Мой телохранитель

R
Завершён
438
автор
Размер:
16 страниц, 4 767 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
438 Нравится 48 Отзывы 131 В сборник

Часть 2. Где ты был?!

Настройки
      — Доброе утро, мистер Малфой.       — Что вы здесь делаете?! — воскликнул Драко. — Где Забини?!       У открытой двери Роллс-Ройса стоял пожилой начальник охраны Аберфорт.       — Взял отгул, мистер Малфой, сегодня вас сопровождаю я, — с поклоном ответил он.       Драко почувствовал, как у него затряслись руки. Утро началось так прекрасно. Дикий альфа Гарри Поттер не терзал его шею во сне, и Драко наконец смог выспаться.       — Что может быть важнее моей безопасности?! — воскликнул Драко, сам не понимая, на что конкретно злится. — Вы стрелять-то хоть умеете?!       — Спешу вас заверить, я служу вашей семье больше двадцати лет и самолично обучаю новую охрану и телохранителей, — одернув подолы пиджака, сказал Аберфорт. — Мистер Забини так же учился у меня.       — Хорошо, хорошо, — Драко нервно замахал рукой. — Поедем уже.       Оказавшись на заднем сидении, Драко безуспешно пытался успокоить колотящееся сердце. Он столько всего хотел спросить у Блейза. Хотел поговорить с ним перед уроками хотя бы ни о чем. Услышать его голос, увидеть его, как всегда, спокойное, уверенное выражение лица.       Как он мог меня оставить?! Когда он вернётся?!       С ледяным прожигающим все вокруг взглядом Драко вышел из машины и направился ко входу в гимназию. Длинное пальто развевалось позади, раскрывая его тело для пронизывающего утреннего ветра.       Смотря на то, как ученики отходят в стороны, пропуская его вперёд, Драко решил, что они отчетливо уловили его смертоносное настроение и решили не доставать его хотя бы сегодня.       — Привет, Драко!       Уловили, к сожалению, не все.       — И тебе, Поттер.       Драко остановился у парадной лестницы. Гарри в два прыжка оказался рядом. И его лучезарная улыбка тут же сменилась дико распахнутыми глазами.       — Ух, твой запах изменился… — Гарри отшатнулся, прижимая ладонь к носу.       — Что ты несёшь?       Драко притянул ворот пальто к лицу. Кроме сильного запаха вчерашней сигареты и лёгкого, еле ощутимого восточного парфюма, тут же мягко погладившего его сознание, он ничего не почувствовал.       — Кошмар, чем больше дышу, тем хуже становится! — простонал Гарри и замахал на него помятой тетрадью. — У тебя кто-то новый из охраны? Феромоны бешеные!       — Да, замена была, но не думаю, что это он… — тихо протянул Драко.       Найдя на собственном пальто запах Блейза, он уже не мог себя остановить. Драко уткнулся носом в воротник и глубоко дышал, пропитываясь табаком, кофе и мягким сандалом. Но чем больше пытался рассмотреть запах, тем сильнее он ускользал от него.       Проведя весь день в напряжении и странной тревоге, Драко, пропустив дополнительные по химии, при первой же возможности отправился домой. Всю дорогу он буравил взглядом лобовое стекло, будто от этого Роллс-Ройс телепортируется или хотя бы поедет быстрее.       В особняке Блейза не оказалось. На ватных ногах Драко прошёл пустые серые коридоры, и, не дойдя до спальни, свалился в гостиной на диван.       Свернувшись в трясущийся комок одежды и небольшого пледа, Драко закрыл глаза, умоляя собственный организм сжалиться над ним. Позволить заснуть и проспать хотя бы до ужина.       Воспалённое сознание в полудреме выдавало жуткие сновидения, заставляя Драко неосознанно сжиматься и прятать лицо в поджатых коленях. Как же он устал.       Вдруг, ещё не проснувшись окончательно, в темноте очередного кошмара Драко почувствовал солнечный свет. Он золотом разливался в его сознании, забирая боль и страх.       Драко распахнул глаза.       Гостиная тонула в алом закате. В приоткрытой двери мелькнул силуэт. Драко тут же подскочил с дивана и вылетел в коридор.       — Стоять!       Он догнал Блейза у выхода в сад. Тот остановился и, медленно повернувшись, поклонился.       — Добрый вечер, мистер Малфой.       — Добрый?! — яростно воскликнул Драко. — Ты где был весь день?!       Он быстро наступал, сокращая дистанцию.       — Мне нужно было разобраться с некоторыми делами.       — Единственное, что тебя должно беспокоить, это я! — крикнул Драко и ударил его в плечо.       Блейз мог перехватить его руку, но удержал рефлексы, покорно получая удар.       — Где ты был?!       — Я прошу прощения, этого больше не повторится.       — Ты!.. Я ведь хотел!.. — воскликнул Драко, с трудом собирая слова в предложения. — А ты!..       Вдруг Блейз выпрямился по струнке и, стукнув пятками, склонил голову. В коридор вышел Люциус Малфой, потирая пальцами болезненно пульсирующий висок.       — Что ты тут устроил? — холодно спросил он.       По его лицу было видно, что голова у него начинает сильнее болеть даже от собственного голоса. Драко вздрогнул и поправил сбившийся ворот рубашки.       — Отец, я… Я просто…       — Прошу прощения, милорд.       Блейз вышагнул вперёд и закрыл Драко плечом.       — Я безответственно отнёсся к своим обязанностям, — сказал он, склонив голову, — Ваш сын объяснял мне мою ошибку.       Люциус изогнул бровь и раздраженно выдохнул.       — Слишком много шума, — грозно сказал он. — Следуй за мной.       На этих словах Люциус Малфой развернулся и зашагал в сторону своего кабинета. Блейз, быстро кивнув Драко, последовал за ним.       Беспомощно смотря на удаляющуюся спину своего телохранителя, которого он с таким трудом нашёл впервые за день, Драко стал судорожно соображать план действий и, пока не стало слишком поздно, отчаянно выкрикнул:       — Отец, я собирался в сад, — на ходу додумывая, быстро проговорил Драко. — Хочу, чтобы он меня сопровождал.       Люциус Малфой замер, не веря собственным ушам, и поспешно закивал, надеясь, что его драгоценный отпрыск не успеет передумать.       — Наконец-то ты начал заботиться о своей безопасности! — сказал он и облегченно выдохнул. — Забини в твоём распоряжении.       Люциус оттолкал почему-то внезапно застывшего телохранителя обратно к Драко и, самодовольно присвистывая, вернулся в кабинет.       Ещё пару лет назад все охранники с воем бежали прочь из Малфой Мэнора, измазанные зелёнкой или облитые кленовым сиропом. И Драко самолично провожал каждого из них. Поэтому, когда на второй рабочий день Забини был цел и невредим и спокойно вёл Драко под зонтом в школу, Люциус твёрдо решил, что новый телохранитель – подарок судьбы.       Весенний сад встретил Драко прохладной тишиной. Длинные тени алого заката покойно лежали на земле.       Драко уверенно шагал среди зелёных кустарников с мелкими, только открывшимися, цветами, на слух контролируя следующего за ним Блейза. Когда густая крона старой яблони закрыла окна особняка, Драко резко развернулся.       — Зачем ты влез?!       — Это моя работа. Охранять вас, — не дрогнув в лице, ответил телохранитель.       Драко болезненно завыл в сложенные ладони, затем бессильно свесил руки вниз.       — Сделай это опять.       — Что сделать? — переспросил Блейз.       — Феромоны. Выпусти их, как вчера, — Драко шагнул ближе и хмуро добавил: — Это же были не сигареты, я знаю.       — Я не могу, — сказал Блейз и отшагнул, увеличивая безопасное расстояние. — Сейчас я нестабилен.       Драко из последних сил сжал дрожащие руки в кулаки и серьезно сказал:       — Это приказ.       На темном лице от напряжения двинулись желваки. Блейз медленно моргнул, и, нахмурившись, ослабил контроль. Густой сандал заполнил воздух и, смешиваясь с весенним ветром, мягко коснулся Драко.       Он глубоко вдохнул, пытаясь уловить больше, но, как и с пальто утром, такой нужный запах стал ускользать от него, растворяясь в саду.       Нужно больше. Нужно ближе.       — Вы можете подойти, если хотите, — сказал Блейз, увидев беспомощный взгляд серых глаз.       Драко, поколебавшись секунду, в два шага оказался рядом и рухнул лицом Блейзу на грудь. Тот вздрогнул и, болезненно зажмурившись, поднял лицо к небу.       — Ох, мистер Малфой, я предлагал вам просто рядом постоять…       — Ага, вот я и стою, — промычал Драко в виднеющуюся из-под пиджака рубашку телохранителя.       Не замечая, как его собственные феромоны льются в воздух, Драко скользнул носом выше к галстуку. Головокружительно жаркий и обволакивающий сандал тут смешивался с крепким кофе и табаком.       — Это парфюм такой или твои феромоны? — тихо спросил Драко, не поднимая головы.       — И то, и то, — медленно, сражаясь за каждое слово, ответил Блейз. — Они похожи, дополняют друг друга.       — Отлично, — хмыкнул Драко. — Одолжишь флакончик, мои одноклассники в неописуемом восторге от аромата.       Блейз был благодарен судьбе за то, что он был на голову выше Драко и имел возможность спрятать лицо в его светлых волосах. Потому что приоткрытый рот и чёрный дикий взгляд ему уже не удавалось контролировать. Феромоны Драко проникали в него, путали сознание, вызывая запретные непозволительные желания.       Когда Драко приподнялся к его открытой шее и уткнулся носом прямо в кожу, Блейз до скрежета зубов сжал челюсть. А когда опьяненный спасительными феромонами Драко прильнул к нему всем телом, Блейз окончательно сдался.       Мягко проведя пальцами по острым плечам Драко, Блейз обнял его. Сначала аккуратно, с опаской чувствуя нарастающее напряжение. Но когда Драко тихо промычал что-то бессвязное в шею и еле ощутимо кивнул, он крепко прижал его к себе, ныряя губами в платиновый шёлк волос.       Только на одно мгновение. Всего лишь раз позволить себе почувствовать. Сделать то, чего хотел уже очень давно.       Солнце окончательно село. В саду, утонувшем в темноте, начали вспыхивать фонари. Один за другим они приближались, ярко освещая тропинки и безжалостно приближая к концу момент его непозволительной слабости.       За секунду до того, как фонарь рядом вспыхнул, Блейз отошёл от Драко на шаг. Тот поднял смазанный, спокойный взгляд, и недовольно сощурился от яркого света.       — Вам пора возвращаться, — с улыбкой сказал Блейз.       Он мягким касанием поправил выбившуюся платиновую прядку волос. Затем его взгляд вновь опустел, возвращая беспристрастное выражение лица.       — А ты? — спросил Драко, поёжившись от внезапного холода.       — У меня есть ещё дела.
Примечания:
438 Нравится 48 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (9)