Смертельная битва

Перевод
PG-13
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
98 страниц, 26 253 слова, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник

Глава 5: Раунд 1... НАЧАЛИ!

Настройки
Сектор и Сайракс выглядывают из окна своей комнаты. Саб-Зиро медитирует. Сектор: Он опаздывает. Саб-Зиро: Наберись терпения, Сектор. Он будет здесь. Сайракс: Мне это не нравится. Сектор: Передумали? Сайракс: Нет, я просто.... Саб-Зиро: Он здесь. Их дверь открывается, и Шанг Цунг входит внутрь. Шанг Цунг: Добро пожаловать, джентльмены. Я надеюсь, с вами хорошо обращались на корабле? Саб-Зиро: Ближе к делу, Колдун. Ты нанял Лин Куэй на работу, теперь расскажи нам подробности. Шанг Цунг: Работа очень простая. Уничтожьте всех бойцов из своего царства до окончания турнира, и вы будете щедро вознаграждены за свои услуги. Сайракс: Подожди, ты хочешь, чтобы мы убили конкурентов?! Шанг Цунг: Это проблема? Сайракс: Для меня - да. Это противоречит правилам.... Шанг Цунг: Кто сказал, что вы собираетесь нарушить правила турнира? Сектор: Прости нашего брата по клану, Шанг Цунг. Он может переживать о тех, о ком мало знает. Шанг Цунг: Ошибку легко совершить. Как я уже говорил... Саб-Зиро: Ты хочешь, чтобы мы уничтожили бойцов с Земли в турнирных боях, чтобы обеспечить победу вашего господина. Считай, что дело сделано. Шанг Цунг: Хорошо. Я оставлю вас сейчас, зная, что Лин Куэй будут соответствовать своему имени и профессии. Саб-Зиро: Однако, удвой оплату. Шанг Цунг: Что?! Саб-Зиро: Ты хочешь, чтобы мы убили больше одного человека. Следовательно, оплата должна быть удвоена. У тебя с этим проблемы? Шанг Цунг: ... Очень хорошо. Шан Цунг поворачивается и направляется к двери. Сайракс: А что, если мы потерпим неудачу? Колдун останавливается у двери, поворачивается, чтобы посмотреть через левое плечо, и выпускает зеленую энергию из своей левой руки. Шанг Цунг: Ваши души будут моими. Затем Шанг уходит... и Сектор прижимает Сайракса к стене. Сектор: Я думал, мы обучили тебя лучше, Сайракс! Сайракс: Я всего лишь... Сектор: Забота - для слабых! Лин Куэй не слабы! Лин Куэй сильны, как сталь, и скрытны, как ночь! Саб-Зиро: Прекратите, вы оба! Сайракс, я понимаю твои опасения по поводу всего этого, но нам нужно выполнить миссию. Когда дело доходит до нашей профессии, миссия имеет приоритет над всем остальным. Понял? Сайракс: Да. Я понял. Прости меня, Саб-Зиро. Саб-Зиро: Делай свою работу, и я подумаю об этом. Сайракс смотрит в окно и ворчит от досады и сожаления. Мы переходим к прекрасному зрелищу Джонни Кейджа, храпящего во все горло, к большому неудовольствию Лю Кана и Сони Блейд. Соня: Никогда раньше мне не приходилось делиться с таким грубым мудаком, как этот парень. Хотя, неважно. Я знаю кое-кого похуже, чем он. Лю Кан: Не будь слишком строга к нему. Внешность может быть обманчивой. Соня: Верно... Дай мне знать, когда он решит перестать обманывать. Лю Кан: Хорошо. Соня: Итак, Лю Кан, какова все-таки твоя история? Лю Кан: Моя история? Соня: Если мы собираемся драться, тренироваться и спать вместе, я бы хотела узнать больше о своих товарищах по команде. Я знаю Кейджа, но ничего о тебе. Лю Кан: На самом деле рассказывать особо нечего. Меня учили сражаться на этом турнире и спасать наш мир. Соня: А как насчет твоей семьи? У тебя есть родители? Лю Кан: Были. Они умерли, когда я был маленьким. Я, вероятно, тоже умер бы, если бы Рейден не спас меня и не привел в храм Шаолинь. Соня: Мне очень жаль. Лю Кан: Твоя очередь. Что солдат делает здесь из всех возможных мест? Я имею в виду, я уже знаю почему, но как ты оказалась в этой переделке? Соня: *вздыхает* Это началось, когда меня повысили пять лет назад. В ту же секунду, как я получила свою медаль, Пентагон дал мне задание преследовать группу, называющую себя «Черный дракон». Я согласилась, чтобы доказать, что достойна звания лейтенанта. Я выбрала еще троих, чтобы они работали со мной. Джакс, мой брат-близнец Дэниел и Кано. Лю Кан: Кано? Соня: Да. Оказывается, все это было уловкой, подстроенной Кано, чтобы получить доступ к самым мрачным секретам Пентагона. Мы трое отказались ему что-либо говорить. Естественно, он пытал нас, пока кто-нибудь не заговорил. Когда это не дало результатов, он принял более решительные меры...

Флэшбек. Соня, Джакс и Дэниел связаны и стоят на коленях перед Кано и Черным Драконом.

Кано: Знаете, ребята, вы меня разочаровываете. Все, что я сделал, это вежливо попросил, а вы отказались. Я пытался пытками выбить из вас коды доступа и использовал все известные мне гребаные уловки, чтобы кого-то сломать.Теперь у меня кончилось терпение. Кано целится пистолетом в лицо Соне. Соня, нисколько не испугавшись, прижимается лбом к стволу пистолета. Джакс: Соня, нет! Дэниел: Оставь ее в покое, ублюдок! Кано посмеивается над этим. Он поднимает пистолет к потолку склада и опускается на колени перед Соней. Кано: В тебе все еще есть немного борьбы, дорогая. Мне нравится это в женщинах. Соня: Не знала, что тебе нравятся женщины, Кано. Кано: Эх, просто зависит от моего настроения в нужный момент. Однако прямо сейчас я нахожусь в подходящем настроении. Скажите мне коды доступа, и я не убью вас всех троих. Что ты скажешь? Звучит заманчиво? Соня: Иди к черту. Кано вздыхает... а затем бьет Соню кулаком в живот, заставляя ее стонать от боли. Кано: Ты ранишь меня, Соня. Действительно, ты это делаешь. Соня: Не так уж много позволяй ранить себя после того, что ты сделал. Мы доверяли тебе, даже сражались с тобой, а ты все это время был против нас?! Кано: Я знаю. Мы все еще можем быть друзьями. Все, что тебе нужно сделать, это сказать мне.... Дэниел: Она ничего тебе не скажет, Кано! Я знаю коды! Кано: ... Действительно? Я решил, что это будет леди, потому что, в конце концов, женщины известны тем, что хранят самые грязные секреты от таких парней, как я. Слышали это, мальчики? Мужчины наконец-то знают то, чего не знает женщина! Какой гребаный поворот! Площадь наполняется смехом, пока Кано не целится из пистолета в Соню, в то время как Дэниел пытается встать. Кано бьет Дэниела по лбу рукояткой своего пистолета. Кано: Оставайся там, где сидишь, приятель. Скажи мне код, или она умрет. Я даже досчитаю до десяти. Дэниел: Хорошо... Хорошо, я тебе скажу. Просто не причиняй ей вреда. Черт возьми, я даже скажу вам, где находятся наши ядерные заряды. Кано: О, у нас здесь настоящий победитель! Тогда приступай. Соня: Дэн... Дэниел: Все будет хорошо, сестренка. Кано: Тик-так, Бакару. Дэниел: Код... Кано: Да, код! Дэниел: Код таков... Кано: Что это за код, сынок? Джакс тайком достает маленькое лезвие, чтобы начать разрезать свои застежки-молнии, пока это продолжается. Дэниел: Код таков... Кано - гребаная сучка и сгниет в аду. Тишина, пока Кано не заговорил. Кано: Сгниет в аду, да? Ты первый. Кано стреляет Дэниелу в центр лба, в то время как Соня кричит от боли. Джакс вырывается на свободу и бьет Кано кулаком в лицо, прежде чем взять его в заложники. Однако Кано достает охотничий нож и вонзает его Джаксу в бок, прежде чем прицелиться из пистолета ему в лицо. Кано: Какие-нибудь последние слова? Джакс: Просто вопрос, Кано. Вы отключили трекеры в нашем оборудовании, когда взяли нас в плен? Кано: ... О, чушь собачья! Затем SF врываются в заведение и наводняют его, пока банда Кано отступает с Джаксом на буксире. Соня, все это время баюкающая своего мертвого брата, ничего этого не замечает до самого конца, когда Джакс зовет Соню. Соня быстро хватает пистолет и начинает стрелять по машинам, но они уезжают. Соня падает на колени и бьет кулаком по земле. К ней подбегает медик, но она отталкивает парня, плача от сожаления и боли. Мы переходим в настоящее, и Соня смотрит вниз, на землю. Лю и полностью проснувшийся Джонни слышали каждое слово из того, что она сказала. Соня: Вот почему я здесь. Все еще хочешь помочь после всего, что я сказала? Лю Кан: Конечно. Джонни: Рассчитывай на меня. Джонни Кейдж всегда спасает девушку, попавшую в беду, несмотря ни на что. Соня посмеивается над этим, когда мы переходим к раннему утру следующего дня. Все собрались в огромном внутреннем дворе, в то время как Шанг Цунг восседает на троне с видом на всю боевую арену. Шанг Цунг: Добро пожаловать на первые раунды десятого турнира Mortal Kombat! Кто поднимется, а кто падет? Наш первый бой будет... Джонни Кейдж против Бараки! По сигналу Джонни встает и спускается к арене. Он вскакивает и с важным видом направляется к центру. В этот момент Барака одним прыжком выскакивает в центр и рычит на Джонни. Барака: Я с удовольствием съем плоть с твоих костей, человек! Джонни: Поверь мне, я ужасен на вкус. Шанг Цунг: НАЧАЛИ!!! Барака атакует и бьет Джонни так сильно, что тот отлетает к дальней левой стене, впечатываясь в нее. Джонни: Ой. Затем солнечные очки Джонни разбиваются вдребезги. Джонни: Ладно, теперь это личное. Джонни выпрыгивает и бежит к Бараке, который обнажает свои ручные лезвия, чтобы ударить Джонни. К счастью, Джонни уклоняется, делая шпагат... а затем наносит удар Бараке в пах. Каждый мужчина у арены: Оооооооооооооооо... Затем Джонни наносит апперкот в подбородок Бараки и продолжает наносить пару ударов, прежде чем отклониться от попытки Бараки контратаковать. Барака: РААААААААГГГГГГГГГГХХХХХХХХХХХХХ!!! Джонни: Извини, у меня аллергия на смерть. Барака бросается в атаку и пытается нанести удар в прыжке, но Джонни уклоняется и контратакует правым хуком, за которым следует удар в лицо Бараки, затем в грудную клетку и, наконец, хорошо поставленный удар ножницами. Барака немного шатается, пока Джонни не наносит нокаутирующий удар. Барака сильно ударяется о землю. Джонни: О да! Тебя только что откейджили, сынок! Шан Цунг: Отличная работа, мистер Кейдж. Теперь прикончи его! Джонни: Ха! Да ладно... Шанг Цунг: Убей его! Затем Джонни замечает, что старик серьезно относится к этому. Джонни: Эй, я не буду никого убивать. Я здесь для того, чтобы действовать и при этом хорошо выглядеть. Ни больше, ни меньше. Затем Джонни предлагает Бараке поднять руку, но Таркатан рычит и отказывается. Затем Джонни возвращается на трибуны, чтобы посидеть со своими приятелями. Шанг Цунг: Джонни Кейдж выходит в следующий раунд. Итак, Бод Рэймонд против Рептилии! Бод Рэймонд выходит на арену и занимает позицию, в то время как Рептилия ползет вниз и принимает стойку. Шанг Цунг: НАЧАЛИ! Бод бросается, чтобы нанести удар, но Рептилия уворачивается и полосует парня по груди когтями, прежде чем пнуть его в челюсть. Бод: Черт возьми! Рептилия: *РЫЧАНИЕ* Рептилия делает выпад и прижимает парня к земле, несколько раз ударяя кулаком по телу, пока тот не оказывается на грани головокружения. Рептилия смотрит на Шанг Цунга, ожидая приказа. Шанг Цунг: Прикончи его! Рептилия шипит, прежде чем вонзить зубы в шею Бода... и вырвать кость, соединяющую голову с туловищем, прежде чем раздробить ее зубами. Джонни: Срань господня! Шанг Цунг: Фаталити. Затем Шан Цунг встает, поднимает руку к трупу Бода и вытаскивает из трупа зеленый шар. Зеленый шар плавает в ладони Шанг Цунга. Шанг Цунг: Твоя душа теперь моя. Затем Шанг помещает душу в центр своей груди и после этого немного пошатывается. Джейд помогает колдуну устоять. Шанг Цунг: Спасибо... Итак, наш следующий бой - Соня Блейд против Нитары. Соня встает и направляется к арене. Соня: Давайте покончим с этим дерьмовым шоу. Она спрыгивает вниз и направляется к центру арены как раз в тот момент, когда Нитара пикирует вниз и принимает стойку. Нитара: Ты, кажется, умнее того болвана из первого боя. Позволь мне победить, и я, возможно, сделаю так, что это будет стоить твоего времени. Соня: Ни за что, сестренка. Шанг Цунг: НАЧАЛИ! Нитара атакует и наносит первый удар, немного ошеломляя Соню, прежде чем она завершает выпад ударом ноги. Соня быстро парирует и использует всю свою силу, чтобы заставить Нитару опуститься на одно колено. Джонни: Давай, Соня! Надери задницу Белле Свон! Соня: Позволь мне победить, и я избавлю тебя от своего гнева. Нитара: Я не так легко падаю. Нитара пинает Соню в плечо, прежде чем прижать ее к земле. Нитара пытается вонзить свои клыки в солдата, но Соня удерживает ее, пока не отталкивает вампира от себя. Затем Соня заряжает свои перчатки и целится ими в Нитару. Один мощный взрыв отбрасывает Нитару назад, и она врезается лицом в стену. Соня бросается в атаку, подпрыгивает в воздух с полностью заряженной левой перчаткой и обрушивает огромный заряд энергии на Нитару. Когда пыль осядет, Нитара лежит на земле. Соня откидывает волосы назад за голову. Шанг Цунг: Соня Блейд победила. Соня направляется обратно с арены, а Джонни наблюдает за ней. Джонни: Ты должен восхищаться ею, Лю. Когда она на что-то настроена... Лю Кан: Мы оба знаем, что ты восхищаешься не ее умом. Джонни: ... *пожимая плечами* Ты не ошибаешься. Некоторое время спустя Китана исполняет свое фаталити из MK vs DC на случайном бойце Земного Царства. После этого она вытаскивает свои веера из трупа и смотрит в сторону Лю Кана, прежде чем покинуть арену. Шанг Цунг: Безупречная победа. Фаталити. Он поглощает еще одну душу и почти падает в обморок. Джейд: Лорд Цунг, вам нужно немного отдохнуть. Шанг Цунг: Нет, я все еще могу провести турнир... Джейд: Разве не было бы разумно...? Шанг Цунг: Хотя я ценю твою заботу, мне это не нужно. А теперь давайте продолжим турнир. Шанг Цунг возвращается на свой трон и замечает, что Лю Кану не терпится подраться. Видя в этом возможность отомстить Рейдену, Шанг Цунг кивает на Сектора. Шанг Цунг: Итак, наш следующий бой - Сектор против... Внезапно арену охватывает огонь, что вызывает легкую панику, пока огонь не сжимается, образуя огненный портал из Преисподней. Из пламени выходит не кто иной, как Скорпион, и он выглядит взбешенным (что, на самом деле, неудивительно). Шанг Цунг: Кто посмел прервать мой турнир? Скорпион бросает на Шанг Цунга свирепый взгляд, прежде чем нацелиться на Сектора и Сайракса. Он также замечает, что тот, за кем он охотится, отсутствует. Скорпион: Где Саб-Зиро?

Занавес.

7 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)