Занавес
Глава 11: Честь принцессы
2 декабря 2022 г., 19:23
Джакса перевязывают.
Соня: Вот. Это было не так уж трудно, и, эй, на этот раз ты не вел себя как ребенок.
Джакс: Ха-ха.
Джонни врывается в комнату и получает пистолет, направленный ему в лицо.
Джонни: Вау, дружелюбно!
Соня: Черт возьми, Кейдж! Я думал, ты ниндзя!
Джонни: На тебя тоже напали?
Лю Кан: Мы все это пережили. За этим стоят Лин Куэй.
Джонни: И их работодатель - Шанг Цунг.
Соня: Сукин сын...
Джакс: Я должен был знать, что он попробует что-то подобное, и я должен был....
Рейден: Если бы ты причинил вред Шанг Цунгу, это означало бы тотальную войну с Внешним Миром, независимо от турнира.
Джонни: Итак, есть ли план противостоять этому жуткому старику по поводу этого плана убить его бойцов?
Рейден: План состоит в том, чтобы продолжить турнир.
Соня: Что?
Рейден: Я знаю, что это была жестокая уловка Шан Цунга, но все, что имеет значение, это то, что вы все в конце концов одержали верх. Отдыхайте хорошо, и я надеюсь, что вы все доберетесь до гранд-финала.
Рейден уходит с помощью телепортации удара молнии. Все смотрят друг на друга после того, как Рейден покидает комнату.
Джонни: Так это все? Мы ничего не делаем?
Соня: На этот раз я согласна с Кейджем. Рейден не может....
Лю Кан: Послушай. Я знаю, что вы все чувствуете по этому поводу, но это не вина Рейдена. Не говоря уже о том, что у нас не было свидетелей, которые могли бы подтвердить наши истории, если бы мы даже обратились по этому поводу к Шанг Цунгу.
Джакс: Малыш, ты честно не можешь сказать мне, что согласен с ним.
Лю Кан: Я доверял Рейдену с самого детства. Без него меня бы сейчас здесь не было.
Джонни: Да, но сегодня нас чуть не убили, приятель.
Лю опускает голову на руки и вздыхает.
Лю Кан: Я знаю, что мы не так хорошо знаем друг друга и происходим из совершенно разных слоев общества, но все это не будет иметь значения, если мы пойдем и обратимся к Старшим Богам с иском без конкретных доказательств или свидетелей. Однако я бы посмотрел на это с положительной стороны. Джонни, несмотря на то, что произошло, тебе удалось вразумить своего противника, не будучи при этом большим придурком.
Джонни: Ну... да, я думаю.
Лю Кан: Соня, ты сумела правильно расставить приоритеты и оказала помощь Джаксу, вместо того, чтобы позволить своей ярости на Кано поглотить тебя и, возможно, привести к твоей собственной гибели. В конце концов, вы поступили правильно, что гораздо важнее. И Джакс, ты хорошо справился, несмотря на рану, полученную в бою. Любой другой позволил бы этому стать приоритетом, но ты продолжал помогать своему партнеру.
Соня: Лю...
Лю Кан: Я знаю, что ты сказала бы мне, Соня, и я понимаю, но все, что имеет значение, это то, что мы пережили эту встречу. А теперь мы все устали и нуждаемся в хорошем ночном отдыхе. Я возьму на себя первую вахту на случай, если они попытаются снова. Звучит хорошо?
Все кивают на это, когда мы переходим к тому, как Шан Цунг переворачивает стол в чистом гневе.
Шанг Цунг: ИДИОТЫ! У вас было одно простое задание, и ВЫ ВСЕ РАВНО ПРОВАЛИЛИСЬ!!!
Саб-Зиро: Это случается, но не часто, лорд Цунг.
Шанг Цунг: Этого не должно было случиться!
Китана: Это то, что вы получаете, когда нанимаете не тех людей.
Саб-Зиро: Если это так просто, принцесса, почему бы тебе не сделать это?
Шанг Цунг слышит это и начинает успокаиваться.
Шанг Цунг: Да... да. Это хорошая идея, Ассасин. Китана, ты можешь искупить свою вину после проигрыша Джексону Бриггсу, убив Лю Кана.
Китана: Что?
Шанг Цунг: Вы достаточно хорошо меня слышали. Убейте Лю Кана, если он выйдет в финальный раунд, и обеспечьте победу Внешнего Мира.
Китана: Я... Я не могу этого сделать. Это бесчестно. Это противоречит....
Шанг Цунг: На данный момент мне плевать на вашу честь или правила этого турнира! Я НЕ подведу нашего императора после девяти побед подряд только для того, чтобы проиграть десятую какому-то земному отбросу!
Китана на мгновение отводит взгляд и думает о своем коротком разговоре с Лю.
Шанг Цунг: Вы хотите подвести нашего императора и позволить Земному Царству претендовать на победу?
Китана молчит еще некоторое время, прежде чем вздохнуть с сожалением.
Китана: Нет. Нет, я сделаю это. Лю Кан падет от моей руки.
Шанг Цунг: Хорошо. Вот что я подумал.
После того, как это сказано, Китана уходит. Она останавливается у окна и смотрит через него на жилые помещения бойцов. Она замечает, что Лю Кан высовывается из окна, внимательно следя за очередным нападением Лин Куэй. Она с сожалением отводит взгляд и направляется по коридору в свою комнату. Джейд приветствует ее.
Джейд: Китана, все в порядке?
Китана: Да, Джейд, я в порядке. Увидимся утром.
Джейд кивает и оставляет Китану одну. Теперь мы переходим к...
Лю Кан в середине своего полуфинального матча против Скорпиона, увернувшись от куная и подбежав, нанес огненный удар кулаком в грудь, за которым последовал удар с разворота. Скорпион рычит в отчаянии и стаскивает свою маску, чтобы нанести смертельный удар огненным дыханием монаху, который уклоняется и наносит летящий удар в лицо Скорпиона, откидываясь назад после нанесения удара. Скорпион встает еще раз, когда мы подъезжаем к Шанг Цунгу. Он с большим нетерпением наблюдает, как Китана наблюдает с выражением сожаления на лице.
Шанг Цунг: Передумала?
Китана: Нет...
Шанг Цунг: Хорошо. Убедись, что ты не подведешь, или твой отец оторвет нам головы.
После того, как это сказано, Лю кричит, нанося последний апперкот Скорпиону, отправляя призрака в воздух и на спину на землю. Все приветствуют победу Лю, и Шан Цунг встает.
Шанг Цунг: Лю Кан победил. Направляйся к моему храму и жди своего противника у главных ворот.
Лю кланяется и уходит. Шанг поворачивается и видит, что Китана уже ушла. Он самодовольно улыбается на это и сосредотачивается на турнире. Теперь Лю видно, как он прогуливается по лесу и слышит, как повсюду раздаются радостные возгласы по поводу боя Сони. Достаточно скоро Лю Кан достигает огромной пропасти, известной большинству поклонников MK как Яма. Он замечает символ Шаолиня, кланяется ему и начинает идти по массивному мосту. Мы переходим к Китане с другой стороны, которая смотрит на свое оружие, думая о приказе Шанг Цунга убить Лю Кана перед финальным раундом, а также о своем разговоре с Лю Каном. По какой-то неизвестной ей причине она чувствует противоречие с этим. Хотя она действительно хочет обеспечить победу своего отца, она не хочет убивать такого воина, как Лю Кан.
Китана: *вздыхает* Прости меня...
Китана начинает приближаться к Лю, который слегка сбит с толку, пока Китана не начинает пытаться бороться с ним. Лю, несмотря на это, держится особняком, но отказывается причинить ей вред.
Лю Кан: Зачем ты это делаешь?
Китана: У меня нет выбора, Лю Кан.
Лю Кан: У всех нас есть выбор, ваше высочество. Зачем делать неправильный выбор прямо сейчас?
Китана ничего не говорит после этого и возобновляет свою атаку, делая свой фирменный подъем веером, прежде чем подпрыгнуть в воздух и пнуть Лю в грудь, отправив его немного назад по мосту. Он приходит в себя как раз вовремя, чтобы блокировать удар, когда мы переходим к Соне, сражающейся с Джаксом. Соня не сдерживает свои удары из-за раны Джакса, и ее командир замечает это.
Джакс: Выкладывайся по полной, Соня. Я могу это вынести.
Соня: Но твоя рана...
Джакс: Слушай, забудь о моей ране. Вложи в это все свои усилия. Я знаю, что обучил тебя, и пришло время тебе показать мне все, на что ты способна.
Соня немного думает, прежде чем кивнуть, и они возобновляет бой, причем Соня обрушивает все свои удары на старшего солдата, который довольно хорошо держит себя, пока она не подставляет ему подножку и не впечатывает его в дальнюю правую стену. Она подпрыгивает в воздух и наносит сокрушительный удар Джаксу в грудь, лишая его возможности продолжать бой. Толпа ликует, и Шанг Цунг хлопает вместе с некоторыми ликующими посетителями.
Шанг Цунг: Соня Блейд победила. Иди в храм и жди своего противника.
Соня: Предполагая, что он там, придурок. Тебе лучше молиться, чтобы это было так, иначе мой ботинок засунут тебе в задницу.
Затем Соня выбегает с арены и направляется к храму Шанг Цунга.
Джейд: Она мне нравится.
Шанг Цунг: Отлично. Теперь давай надеяться, что твоя подруга преуспела в своей цели.
Говоря об этом, мы возвращаемся к ее цели. Она бросает свой веер, и Лю уворачивается. Лю пытается нанести удар, но она блокирует его и отвечает ударом в колено. Она собирается ударить его насмерть, но колеблется, позволяя Лю перекинуть ее через плечо и ударить кулаком по земле рядом с правой стороной ее лица. Она отворачивается от Лю и стоит, готовая снова столкнуться с ним. Лю и Китана теперь находятся в нескольких дюймах друг от друга, тяжело дыша, как сумасшедшие, из-за того, что они равны по силе.
Лю Кан: Еще не поздно сдаться...
Китана: Я собиралась сказать тебе то же самое...
Лю Кан: Вы знаете, что это неправильно, ваше высочество. Пожалуйста, не заставляйте меня больше драться.
Китана на секунду задумывается и собирается возобновить свою борьбу... но в мост попадает ракета, отчего мост слегка дрожит и начинает трескаться. Покончено с тем, кто ответственен за запуск ракеты...
Кано: Упс.
Мост начинает разваливаться, и эти двое начинают бежать на другую сторону. Они быстры, но недостаточно. Они прыгают к краю, причем Лю одной рукой цепляется за край, а другой хватает правую руку Китаны. Он напрягается и кряхтит, медленно поднимая ее.
Лю Кан: Принцесса, дай мне другую руку.
Китана смотрит вниз и видит кончики множества шипов на дне и тысячи костей, лежащих под ними.
Китана: Дай мне упасть. Ты не можешь спасти нас обоих.
Лю Кан: Я не могу этого сделать.
Китана: Пожалуйста, Лю Кан. Отпусти меня.
Лю Кан: Нет никакой чести в том, чтобы позволить достойному противнику пасть.
Китана слегка ахает от этого. Она поднимает глаза на Лю, которая смотрит на нее с отчаянием. Взгляд, которого она не видела уже очень давно. Еще через три секунды она протягивает ему другую руку, и он успешно поднимает ее на край обрыва. Она быстро хватается за край пропасти и подтягивается, в то время как Лю делает то же самое. Они оба смотрят в землю и тяжело дышат от усталости и облегчения. Затем Лю замечает, что маска Китаны упала, и поражен ее красотой. Она смотрит на него и понимает, что ее маски там нет, но ей все равно.
Китана: Лю Кан, пожалуйста, убей меня.
Лю Кан: Зачем мне это делать?
Китана: Я опозорила себя этим покушением на убийство и опозорила своего отца. Ты должен убить меня. Пожалуйста.
Лю ошеломлен этим, но быстро решает встать.
Лю Кан: Я не убью кого-то настолько умелого и красивого, как ты. Что еще более важно, ты никого не опозорила, поскольку этой драки никогда не было.
Китана смотрит на Лю, когда он протягивает ей руку. Она медленно принимает это, отдышавшись. Они оба смотрят в сторону храма Шанг Цунга.
Китана: Просто чтобы ты знал, Шанг Цунг не будет рад видеть тебя живым.
Лю Кан: Я не боюсь Шанг Цунга или его последователей. Пора мне заканчивать этот турнир.
Лю направляется к храму.
Китана: Лю Кан?
Лю оборачивается и смотрит на нее.
Китана: Спасибо. За то, что спас меня.
Лю Кан: Не за что. И я надеюсь, что мы встретимся снова при других... обстоятельствах.
Сказав это, Лю направляется к храму. Китана остается на некоторое время и думает об этой встрече. Она сосредотачивается на том, что сказал Лю о том, что она достойный противник, и слегка тронута его словами о том, что она красива. Она улыбается этому, прежде чем посмотреть в сторону храма.
Китана: Удачи, Лю Кан.
Мы переходим к Соне, прибывающей к главному входу... и приветствуется всеми остальными, прибывающими через портал.
Соня: Я бежала всю дорогу сюда, а ты мог бы делать это в любое время?
Шанг Цунг: Именно. Где ваш противник?
Как по команде, появляется Лю, к удивлению и раздражению Шанг Цунга.
Лю Кан: Прямо здесь, Колдун.
Шанг Цунг сжимает кулаки в гневе на неудачу Китаны, прежде чем заговорить.
Шанг Цунг: Тогда давайте продолжим.
Лю подходит к Соне, которая уже приняла боевую стойку.
Соня: Еще не поздно отступить, Лю.
Лю Кан: Что, и пропустить вызов победить тебя?
Соня ухмыляется на это, в то время как Джонни подбадривает на заднем плане.
Шанг Цунг: НАЧАЛИ!