Том 9. Сирота. Неукротимое солнце

R
Завершён
97
автор
Размер:
90 страниц, 37 977 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 27 Отзывы 76 В сборник

Глава 15

Настройки
Лодка медленно покачивается на воде, убаюкивая. Добраться до Юньменя не занимает много времени, особенно когда полет на мечах для тебя не что-то сильно сложное. Так что пяти дней оказывается более чем достаточно, чтобы всем придумать задания и самой собраться. — Сестра! Стой! — выскакивает из-за двери брат, придерживая в руках какой-то сверток. — Церимониальная одежда главы. — она собиралась представиться как глава, но вот одеваться соответствующе, желания было не много. — Первое впечатление важно… Не так ли? — дергает уголком губ и принимает одеяние, убирая ее подальше. — Оставляю клан на тебя. Приоткрыв глаза, выставляет руку перед собой, чтобы закрыться от палящих солнечных лучшей. Жарко не было. Озеро хорошо справляется с с охлаждением, и прохлада оседает на дне лодки. Кажется Нин был абсолютно прав. Ей давно стоило отдохнуть. Стоило только обустроиться, как ее тут же сморило сном. Приподнявшись, осматривает округу… Лотосы. И взгляд цепляется за белые стены Юньменя с фиолетовыми гобеленами. — Ох… — оказывается она не единственная кто любит кататься на лодках… Ее неожиданное появление не остается без внимания. Несколько людей в соседнем потоке, даже дернулись от ее резкого появления. Она приподнимает уголки губ и машет какому-то ребенку. Усевшись удобно на лавочку, она так и замирает от открывшихся видов. Голубое озеро почти все покрытое лотосами. Оранжевые с черными пятнаями карпы влавают вокруг лодки совсем не беспокоясь о людях. И чарующий мягкий аромат лотоса. Это все похоже на сказку небес. — Мама, эта тетя похожа на богиню. — она опускает руку в воду, чуть придерживая рукав и поднимает взгляд на мальчишку, который тут же смущается и отворачивается от женщины. — Леди Цин. — на пристани стоит Вей Усянь с младшей сестрой растянув губы в шальной улыбке. — Вы прибыли по приглашению? — Предствую младшего ученика Вей. — поднимается и подает руку, чтобы он помог взойти на помост. Немного растерявшись, он принимает руку, намереваясь потянуть девушку, так как она стоит ниже уровня, но этого не требуется. Легко оттолкнувшись, всего в один шаг, она становится рядом. — Благородная леди Цзянь Лин. — мягко улыбнувшись, кланяется. — А, простите мою неучтивость. Цзянь Яньли, приветствует молодую госпожу клана Вэнь. — ее рука мягко ложится ей на голову. — Так вот о ком столько говорил этот смутьян. Что ж, вы достойны звания первой красавицы Юньменя. — девушка тут же прикладывает ладони к щекам, чувствуя как к ним приливает жар от смущения. — Вы на фестиваль? — решает разрядить обстановку Усянь, тут же получая уверенный кивок. — Тогда прошу за нами. Из всех кланей только вы остались. — А-Сянь. — немного строго пробует одернуть юношу сестра, но тут же начинает улыбаться. — Простите моего грубого брата. — У меня тоже есть беспокойный младший брат. — Она идет за ними медленно, но вполне поспевает за шагов. Жители Юньменя кажутся ей беззаботными и свободными. Свежий воздух. Зелень в округе. Музыка на главной дороге города. Улыбки и даже танцы. Эта легкость передается и ей самой. И конечно же, чем дальше они идут, тем больше привлекают внимание. Белые одежды с пламенем на руковах. Некоторые тут же начинают перешоптываться между собой… А-Сянь посмотривает на девушку с интересом, отмечая неестественную бладность и черные круги под глазами, но спрашивать не торопится. — Леди Вэнь. — на пороге дома они сталкиваются с Цзян Ченом, который уже собирался отчитать парочку. Так что ему пришлось быстро менять эмоции на лице, что позабавило Цин. — Приветствую наследника Цзян. — его внешний вид был несколько растрепанным, словно он занимался чем-то сомнительным или же тренировался. Даже волосы не успел привести в порядок, так что приходится краснеть и приглаживать. Махнув рукой, обдает его чуть прохладным воздухом, помогая… — А… Спасибо, барышня Вэнь. — его она тоже чуть гладит по голове, заставляя смутиться и через секунду начинает что-то гневно полу шепотом вычитывать Усяну. — Да ладно тебе, брат… — неловко смеется, почемывая голову. — Вот вы где! — из-за поворота выскакивает Не Хуайсан и растерянно осматривает компанию. — Вижу тут весело. — придерживает его за руку, не давая свалиться на землю. От неожиданности от едва не потерял равновесие. — Это хорошо. — Простите. — складывает руки перед собой в молитвенном жесте. — Не рассказывать брату? — щурит глаза, посмеиваясь. — Яньлин, давай оставим парней. Отведешь меня к старшим? — Да! Конечно. — сжимает кулачки перед собой, состроив серьезное лицо и чуть привев. Они шли с десяток минут, прежде чем оказаться недалеко до обеденной заллы, где и проходили совместные трапезы. Уже на подходе, Цин чуть приостанавливает девушку за локоть и показывает, что им стоит вести себя потише, приложив пальцы к губам. — Я правильно понимаю, что мы ждет Вэнь Жоханя? — недовольно рычит мужчской голов, от чего Янь прикладывает пальцы к губам… — Сколько ты выпил, прежде чем написать это приглашение? — Я был вполне трезв. — выдыхает Фяньмянь. Девушка облокачивается на стену плечом, складывая руки на груди и прикрывая глаза. — Вэнь затихли. Если бы ты пригласил его в гости, это было бы равносильно объявлению войны. — А ты решил быть миротворцем… — шипит не хуже змеи… Ну, она подозревала что-то подобное. Вреди всех глав кланов, только у него хватило бы духу прислать Вэнь письмо. Спокойный и добрый человек. Не такой враждебный как Не Миндзюэ. Не падающий из крайности в крайность, как Цижень… И не столь труслив, как Гуашан. К тому же… Стоит только вспомнить его сыновей… Ну, что можно сказать. В принципе чего-то такого она и ожидала. Изрядно подпорченная репутация клана не исправится даже за пол года затишься. Наоборот только взрастит недоверие… — Ох. — медленно открыв глаза, рассматривает застывшего, растерянного Цзынь Цзысюаня… — Леди Цзян… Леди Вэнь. — приподняв уголки губ, отливает от стены и делает уверенный шаг навстречу… — Приветствую молодого господина Цзинь Цзысюань. — прихватывает за пояс леди Яньлин и обойдя юношу выходит в пролет. — Если ищети других юных господ, они скорее всего во внутреннем дворе резиденции. — А… Да. Спасибо. — кланяется и делая вид, что спокоен отправляется в указанном направлении. — Приветствую глав кланов. Учитель. Соученики. Благородные дамы. — все замирают на месте, рассматривая девушку, что предстала перед ними. — Вэнь Цин. — представляется, предположив, что не все помнят ее имя или же вовсе не знают. — Надеюсь я не слишком опоздала. — Ну что вы. Рад приветствовать вас в нашем поместье. — поднимается с улыбкой Фяньмян, а вместе с ним и леди Цзян. Женщина тут же окидывает ее пристальным взглядом. — Ваш дядя… — Он не смог прийти. — уточнять причину она не стала. Сейчай ей хочется посмотреть на отношение к ней без титула. Но она, так же как и леди Цзян, внимательно осматривает и оценивает каждого. — Рада видеть всех в добром здравии. — Когда вы прибыли? — тут же решает вступить в разговор мадам. — Совсем недавно. Ваша дочь и ученик Вей встретили меня на пристани. — бросает взгляд на смутившуюся девушку. Видимо упоминать о нём не стоило… — А-Ли… — Моя госпожа. — кладёт руку на поясницу женщины Фяньмян, продолжая улыбаться. А жена у него не лучшего характера. — Позвольте выразить восхищение. Облачные глубины покоряют своей дикостью и отчуждённостью, но Пристань лотосов не менее очаровательное место. Аромат цветов и мерный звук воды подействовали на меня убаюкивающе. — попытка перевести тему возымело успех. Женщина и думать забыла, что же собиралась сказать в упрёк своей дочери. — Мы тоже рады, что вы в добром здравии. Присаживайтесь. — указывает на пустующие места. — Я прикажу подать вам обед. Стоит только заговорить о еде, как желудок Цин издаёт вполне уместную, но несколько неловкую трель. От чего некоторые смотрят в её сторону удивлённо, а на её щеках расцветает румянец. — Примерно благодарна. Пока вы не сказали, я и думать забыла, что сегодня обошлась лишь лёгким завтраком ранним утром. — прикладывает руку к животу чуть погладив его. — Вы прибыли без сопровождения? — тут же решает вступить в разговор Гуаншан, пока все рассаживались на свои места. — Вы правы, глава ордена Цзинь. — приподнимает уголки губ, с удобством располагаясь за своим местом. — Брат выставил меня за порог, стоило только поесть и захватить сменную одежду. — Какая невоспитанность. — распахивает глаза и пытается припомнить тот самого брата. — Вашим родителям стоит уделить время его воспитанию… — улыбка не сошла с её лица, но что-то такое пробежалось по нему. — Кхм… Цзинь Гуаншан… Родители леди Вэнь погибли в прошлом году. — в комнату в это же время заходит служанка и аккуратно выставляет еду на стол. — Всё в порядке, учитель Лань. Господин Цзинь, не обязан знать нечто подобное. — выравнивает палочки, стукнув по столу и замирает рассматривая свою тарелку. — Благодарю за еду. — прикрывает глаза и начинает ловко орудовать палочками. — На самом деле, пусть это и грубость, но я рада. Раньше брат был стеснителен и неуверен в себе. Сейчас он окреп и может спокойно спорить со мной. Разве это не благо, когда наши младшие доверяют нам свои мысли? — Несомненно. — сглатывает от пристального взгляда леди. — Умм… Воистину, пальчики оближешь! — пережёвывает, прикрывая глаза и приложив ладонь к лицу. — Благородная супруга Цзян, могу ли я посетить вашу кухню и научиться рецептам местной кухни? — Несомненно. А-Ли, покажет вам кухню. — растерянно переводит взгляд с одного столика на другой… Атмосфера в помещении столь быстро меняется, что уловить общую суть сложно. — Хм… Через пару месяцев в Безночном городе тоже должен быть фестиваль. Я поговорю о том, чтобы пригласить вас. Вы тоже должны попробовать наши блюда. Они немного жирноваты, но при правильной готовке и подаче, это становится лишь изюминкой блюда… Наблюдая за легкомысленным поведением леди Вэнь, никто понять не может чего хочет эта девушка. В ней нет высокомерия. И если бы не первые минуты её пребывания тут… Она прекрасно слышала разговор с сомнениями со стороны, буквально всех, кроме главы ордена Цзян. Понятное дело, что она не станет упоминать об этом специально. Так что остаётся лишь гадать, что будет по итогу. Лань Сичен, не отрываясь рассматривал девушку напротив. Та, что чуть больше пол года назад при взгляде на него роняла слёзы… Она выглядит куда более уставшей, чем раньше. Чёрные круги под глазами и неестественная бледность, хотя в в Цзышань Вэнь довольно солнечно… Даже слишком. — Леди Вэнь… Вас держали в заточении? — она так и застывает пережёвывая мясо с рёбрышек. — Сичень. — недовольно бурчит дядя, но ему тоже было интересно. — Значит, я действительно так плохо выгляжу… — проглатывает и подпирает голову рукой. — Нет… Что вы… Примите мои извинения. — тушуется и сидя склоняется, прикрывая лицо. — Я смотрюсь в зеркало, брат Сичень. Не стоит ваших переживаний. Мне просто нужно отдохнуть. — желательно несколько месяцев, но этого она уже не стала произносить. Дальнейший разговор не представлялся возможным. Желудок Цин возмущенно уркнул, постави её в неловкое положение и все решили оставить девушку в покое, пока она ест. К тому же, чувствовалась некая неловкость, поскольку она с большей долей вероятности слышала о чём шёл разговор в комнате. К тому же, все благоразумно решили, что Цин знать о чём-то относительно дел кланов не обязательно. А ей слушать нудные политические интриги не особо хотелось. Они прочно засели в горле ещё на территории клана. Но поскольку молча есть тоже было не уютно, через некоторое время началась неспешная и непринуждённая беседа, где чьи ученики лучше. Попутно пытались договориться о свадьбе кого-то с кем-то. Но и в этом разговоре Цин решила не участвовать. Хотя… — Барышня Цзян… Могу я узнать, что вы желаете видеть в своём будущем супруге? — девушка, что до этого тихо и вежливо пила чай со сладостями замерла, поднимая на неё глаза. — У меня есть младший брат. Он будет старше вас на пару лет и в некоторой степени похож на вашего отца. — ставит локти на стол, сцепляя в замок. Девушка, переводит взгляд на отца, приоткрывая в немом вопросе рот и тут же закрывая. — Леди Вэнь, свадьба это вопрос взрослых. — Благородная супруга Цзян… — ее улыбка и пристальный взгляд, заставляет женщину замолчать, сжав кулаки. — Могу понять ваше беспокойство… Но я уверена, ваша дочь взрослая, способная и несомненно талантливая леди. — она подмигивает девушке… — Ваш брат… — неуверенно переводит взгляд с отца на мать и потом уже на неё… Вэнь не заставляет себя ждать. Достаёт свиток и подкинув вверх разворачивает его, заставляя зависнуть в воздухе. — Я нарисовала его недавно. — с картины на девушку смотрит юноша… В нём уже проглядывается мужская стать. Уверенный взгляд. Прямая осанка. Мягкая улыбка. Несколько минут, свиток сворачивается, завязывается лентой и кладётся рядом с девушкой. — Я обязательно пришлю его в резиденцию, чтобы вы познакомились. К тому же ему будет приятно повидаться с Усянем и Ченом. В Облачных глубинах они неплохо поладили. Непринуждённый обед закончился. Получив распоряжение, слуги отправились показывать леди Вэнь её комнату. Потом стали набирать ванную, чтобы та могла расслабиться. Никаких планов девушка не строила на вечер, собираясь поспать. Остальные же… Кто-то отправился в город за покупками. Кто-то просто прогуляться. Кто-то провести романтический вечер. Дел каждому нашлось. Подростки изрядно уставшие за день, решили просто поиграть во что-то в гостевой комнате. Все разбились на группы по интересам.
97 Нравится 27 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (4)