Все будет хорошо, но со временем

NC-17
В процессе
7
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 348 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Вполне ожидаемое начало

Настройки
Был первый день ноября. Один молодой волшебник любил проводить утро воскресенья в парке, и этот день не стал исключением. Прогуливаясь по любимым аллеям, он заметил пожилого волшебника, читающего "Ежедневный пророк". По лицу этого человека можно было понять, что ничего хорошего там не написали. Молодой парень подсел к пожилому человеку и вежливо подождал, пока тот оторвется от чтения статьи. За несколько минут он успел как следует рассмотреть незнакомца и прийти к выводу, что перед ним целитель из Святого Мунго. Об этом говорила нашивка на пиджаке, частично торчавшая из-под расстегнутого пальто. - Вы позволите? - спросил он, когда тот наконец-то обратил внимание на юношу. - Конечно, молодой человек, - ответил целитель и протянул газету. Заголовок оказался неожиданно ярким: "Гарри Поттер - Мальчик, который выжил!". "31 октября в Годриковой впадине были найдены мертвыми Джеймс и Лили Поттеры. Причина смерти - запрещенное заклинание Авада Кедавра. Авроры подозревают в убийстве главу преступной организации "Пожиратели Смерти" - Того-Кого-Нельзя-Называть, что подтвердил глава Визенгамота и директор школы Хогвартс - Альбус Дамблдор. По версии следствия, Тот-Кого-Нельзя-Называть пришел в дом Поттеров и убил Джеймса и Лили. Также глава аврората предполагает, что Вы-Знаете-Кто пытался убить ребенка четы Поттеров - Гарри. Но мальчик оказался цел и невредим. Заклятие смерти оставило на лбу ребенка шрам в виде молнии, не причинив никакого вреда. Специалист по заклинаниям определил, что Авада Кедавра отлетела рикошетом в Того-Кого-Нельзя-Называть." - Они полагают, что Вы-Знаете-Кто навсегда исчез, - вдруг сказал целитель. Юноша оторвался от статьи. - Но разве это не так? Вы-Знаете-Кто погиб, и спасибо за это удивительному ребенку, - молодой человек кивнул на черно-белую фотографию в газете, где был изображен спящий мальчик со шрамом в виде молнии на лбу. - Это день трагедии, а не радости, - возразил целитель, - погибли два блестящих волшебника. Я был знаком с Лили Поттер во время ее стажировки в одном из отделов Святого Мунго. Прекрасная волшебница. Юноша задумчиво кивнул. - Мальчика забрал его крестный - Сириус Блэк. Кажется, он был близким другом семьи. - Он сумеет позаботиться о ребенке? Целитель усмехнулся. - Блэк вспыльчив и нередко агрессивен, как и его родственники. Но он никогда не причинит вреда члену своей семьи. Он сумеет заменить Гарри отца. Юноша улыбнулся. Улыбка вышла какой-то вялой и уставшей. - Они празднуют, - заметил целитель, кивнув на проехавших мимо молодую и красивую пару на роликах. - За всей этой суматохой никто ни обратил внимание на статью на третьей странице. Юноша перевернул газету на указанное место и с удивлением обнаружил еще одно печальное известие. - "Супруги Райт пропали при неизвестных обстоятельствах. Их детей (двухлетнего Рори Райта и годовалую девочку Энни Райт) взяла на попечения семья Лорда Малфоя", - прочитал юноша. - Не кажется ли вам это странным? - спросил целитель. - Как вы думаете, есть ли тут какая-нибудь связь? - Не думаю, - молодой человек передернул плечами и, сложив газету, возвратил ее собеседнику. - Скорее всего просто совпадение. - Как скажете, молодой человек, как скажете, - тихо проговорил пожилой волшебник. Молодой человек остался сидеть на скамейке, наблюдая, как его собеседник удаляется все дальше вглубь парка, прихрамывая и опираясь на трость. Газета осталась лежать на скамейке, и только ветер задумчиво перебирал ее листы. *** Люциус Малфой был рад вернуться домой после долгого и трудного дня. В гостиной собралась вся семья, с нетерпением ждущая новостей. Всех потрясла новость о пропаже супругов Райт, которые приходились близкими родственниками Малфоям. Глава рода появился в гостиной, держа на руках двух детишек, которые мирно спали, не зная всей горести данных событий. Как только Люциус увидел свою семью, фирменная выдержка Малфоя, сопровождающая его весь день, исчезла, а на лице отразилась горечь и печаль по своей кузине Амелии и её муже. Увидев сегодня осиротевших малюток, Люциус дал себе слово, что он сделает все возможное, чтобы воспитать детей, как родных. За Люциусом с беспокойством наблюдала Нарцисса, и как только Лорд зашел в комнату, она подбежала к мужу и забрала Рори. Следом за ней к Малфою подошла Беллатриса и взяла на руки малютку Энни. Вернувшись на диван к своему мужу, женщина устало вздохнула и ласково улыбнулась, всматриваясь в милое личико девочки. Люциус быстро присел на диван, где уже обосновался Северус Снейп - близкий друг семьи. Зельевар пребывал в потерянном состоянии, и Люциус понимал это. Все-таки, Амелия, приходившаяся Малфою кузиной, была сестрой Северуса и знала его гораздо ближе. Кроме того, Люциус не мог упустить из внимания тот факт, что погибшая Лили Поттер была единственной женщиной, когда-либо нравившейся угрюмому слизеринцу. Глубоко вздохнув, Люциус, призвав огневиски и несколько бокалов, разлил напиток и передал Родольфусу и Северусу. Леди не имели привычки выпивать. - Что же будет дальше? - тихо спросила Нарцисса, обращаясь скорее к самой себе, чем к кому-либо из присутствующих. На ее руках ворочался Рори, горя желанием перевернуться на другой бок. - Будем растить как своих и так же любить,- подала голос Белатрисса, рассматривая личико девочки, и нежно улыбаясь. - Разве можно не любить таких малюток? И только пусть кто-либо попробует их обидеть, зааважу лично. Вечер прошел довольно тихо. Леди с детьми удалились в детскую, где мирно спал маленький Драко, а мужчины в молчании просидели до позднего вечера, выпивая, и так и не сказав друг другу ни слова. *** В доме номер четыре на Тисовой улице творились странные вещи. Петуния сновала по комнатам без особой цели и чего-то ждала. С самого утра ее не покидало неприятное предчувствие. В третий раз посмотрев на сына, женщина переполнилась чувством умиления к своему двухлетнему карапузу. Вдруг в дверь постучали, и Петуния поняла, что именно этого она боялась весь день. Боялась чего-то внезапного, неожиданного. Того, что не должно было быть. Сглотнув, женщина подошла к двери. На вопрос "Кто там?" ей никто не ответил. Дрожащими руками, Петуния повернула ручку и толкнула дверь. Ее удивлению не было границ, когда она увидела симпатичного молодого человека. И ничто не предвещало неприятностей, кроме грозного взгляда этого юноши. - Вам что-то нужно? - дрожащим голосом спросила Петуния. Юноша улыбнулся уголками губ. - Разумеется. Поэтому я здесь. Разрешите войти? - спросил он. Голос был на удивление нежен. Впрочем, весь вид молодого человека не предвещал ничего опасного. Лишь глаза были не по годам серьезные. - Проходите, - не стала спорить женщина. Как во сне она проводила посетителя в гостиную и налила чаю. Только услышав странное угуканье, Петунья обратила внимание на странный сверток в руках юноши. - Зачем вы здесь? - напряженно спросила Петуния. - Затем, чтобы отдать вам этого ребенка, - невозмутимо сообщил юноша, и прежде чем женщина успела возразить, добавил. - Это - Гарри Поттер. *** Быть родителями - сложно, а быть родителями сразу троих детей - еще сложнее. Когда же эти дети - волшебники, можно спокойно хвататься за голову и уносить ноги. В Малфой - Меноре наступило тяжелое время для домовиков, ибо несчастные создания не знали, за что им хвататься в первую очередь. В доме постоянно что-то взрывалось, летало, загоралось или просто исчезало. В общем, спокойная жизнь была только во сне. В очень глубоком сне. Самыми страшными были минуты тишины, когда взрослые понятия не имели, куда делось младшее поколение, и с чем через несколько минут уже можно будет попрощаться. Дети же были абсолютно счастливы, имея почти полную свободу действий, друзей - сверстников и множество забавных и интересных идей. Девочка Энни представляла собой маленькую копию Нарциссы. Когда она в первый раз предстала перед другими аристократами из высшего общества, многие отметили ее холодность и сдержанность. Но самые близкие знали, что как только маленькое чудо возвращается домой, она превращается в маленький ураган, который сметает всё на своем пути. Впрочем, иногда маленькая леди была довольно милой и романтичной. Ровно до тех пор, пока вездесущий брат не придумывал очередную шалость. Рори спокойствием вообще не отличался. Нарцисса с Беллатрисой полагали, что характером он пошел в отца - беззаботного и веселого Дэниэла. Самому Рори было абсолютно все равно на мнение посторонних. Главное - чтобы с близкими людьми было все хорошо. Он начал учиться раньше всех, так как был старше своих друзей на год. Мальчик быстро овладевал необходимой ему информацией, что очень настораживало старшее поколение. Мужчины помнили себя в этом возрасте и открыто признавали, что им было гораздо интереснее играть во что-либо, но уж точно не сидеть за книгами. Леди же относились к этому более спокойно. До того момента, как у Рори начались занятия по зельеварению. На первый взрыв никто не обратил внимания (кроме обычного, которое бывает в таких случаях), на второй тоже. Но на двадцать девятом Северус начал что-то подозревать. Но потом успокоился, на удивление остальным, когда случайно увидел записи мальчика. Там были подробно прописаны все случаи взрывов, которые устраивал Рори. Похвалив исследователя, Северус взял многие эксперименты под контроль и существенно наладил отношения с мальчиком. Драко же был сущей головной болью для всех проживающих в поместье. В смысле, для взрослых. Этот маленький бесенок мог быть приятным джентльменом, но иногда его заносило. Причем глобально. Как и Рори, он любил исследовать что-то новое. Но если старший мальчик хоть иногда заглядывал в инструкцию, то Драко делал все наобум, опираясь на интуицию. Кроме того, блондин никогда не сидел на месте. Его излюбленным занятием был квиддич с тех пор, как он впервые сел на метлу. Конечно, строгие воспитатели в лице Люциуса, Северуса и Беллатрисы никогда не оставляли детей безнаказанными, если они действительно провинились. Да и занятия никто не отменял. Если Рори можно было спокойно оставить заниматься, то Драко и Энни постоянно требовали внимания взрослых. Северус старался заинтересовать детей своим предметом. И он мог с гордостью сказать, что это ему удалось. Правда, через несколько занятий он уже за голову хватался от экспериментов детей и с ужасом ожидал их приезда в Хогвартс. Нарцисса объясняла детям тонкости заклинаний и магических правил. Родольфус старался донести важность такого предмета как трансфигурация. Беллатриса, или просто Белла, объясняла магическую историю, суть самой магии и тонкости игры в покер. Застав ее за последним, Родольфус грозно нахмурился и куда-то забрал вяло сопротивляющуюся Беллатрису. При этом у обоих было очень хитрое выражение лица. Люциус рассказывал детям о законах магического и магловского миров, учил этикету и тонкостям политики. Нарцисса пыталась возразить, ведь в таком возрасте детям необязательно знать то, что они сами поняли лишь ближе к совершеннолетию, но Лорд Малфой настаивал на своем. Наконец, пришло время отправлять Рори в Хогвартс, а Северусу - похоронить свое спокойствие.
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник