ID работы: 12892027

Его новая семья

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
425
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
425 Нравится 8 Отзывы 95 В сборник Скачать

His New Family

Настройки текста
Примечания:
      — Пап, а у тебя есть родители?       Драко Малфой перевёл взгляд на свою четырёхлетнюю дочь, все внутренности разом сжались в тугой комок. Он знал, что когда-нибудь она обязательно это спросит, но не думал, что уже так скоро. А хотя и понятно, почему дочь хотела об этом узнать, — родители Гермионы приехали в гости, а у Кэсси как раз случился всплеск магии, после которого она решила обучить волшебству и своих маггловских бабушку с дедушкой. Пару минут назад Гермиона ушла их провожать, а Драко сейчас лежал на боку на полу спальни Кэсси, решив с ней поиграть. До поры до времени всё шло хорошо — они строили замок из старых кубиков Гермионы, но потом шестерёнки в мозгу Кэсси отчего-то завращались с невероятной скоростью.       Вопрос такой по-детски наивный, что объяснить ответ на него становится ещё сложнее.       — Были, — наконец ответил Драко, вертя в руке зелёный кубик. — Когда я был таким же маленьким, как ты.       Кэсси вперилась в него взглядом.       — Они умерли? — шёпотом спросила она.       «Да, для меня уж точно».       — Нет. — Драко осторожно магией поднял кубик выше, и выше, и выше и отлевитировал тот на стену замка. — Нет, Кэсс, они не умерли.       Она склонила голову к плечу, из-за чего одинокая кудряшка упала на лоб.       — Почему тогда они не приходят к нам в гости?       О, Салазар, это больная тема. Драко готов был поспорить на все свои галеоны, заработанные честным и довольно непростым путём, что его принцесса уже догадалась, что тема родителей для него довольно щекотлива. Если бы не слизеринские гены в ДНК Кэсси, можно было даже подумать, что ей прямая дорога на Когтевран.       — Потому что они не самые хорошие люди, милая. — Драко наблюдал за дочерью, вставшей на носочки, чтобы поместить фиолетовый кубик на поставленный ранее зелёный. — Им не понравилось, что я влюбился в твою маму.       Кэсси широко распахнула серые глаза, доставшиеся ей от папы.       — Но мама же лучшая волшебница во всём мире! Она красивая, умная и очень хорошая!       Драко печально улыбнулся.       — Знаю, Кэсс. И, думаю, твои бабушка с дедушкой в глубине души тоже это понимали. Просто они… — Он шумно сглотнул. Они с Гермионой старались воспитывать дочь свободной от любых предрассудков, поэтому даже она, этот маленький гений, вряд ли поймёт, что Драко пытался ей донести. — Просто они не позволяли самим себе её полюбить, потому что у мамы родители магглы, а не волшебники.       Кэсси выгнула светлые брови. Она обошла построенный замок и уселась на ковёр рядом с папой.       — Но поэтому же мама особенная, — непонимающе произнесла она. — Она родилась в немагической семье, но всё равно стала волшебницей! Причём неплохой!       Драко протянул руки к Кэсси, перекладывая её себе на грудь и ложась на спину.       — Видишь ли, Кэсс, проблема в том, что мои родители верили в очень старую и плохую традицию. Они верили, что магглорождённые волшебники и волшебницы гораздо хуже чистокровных волшебников и волшебниц. Во мне они взращивали подобные идеалы.       Кэсси удивлённо вздохнула.       — Серьёзно?       — Угу. Но потом я познакомился с твоей мамой. — Драко приподнял уголки губ в ухмылке и заправил выбившийся локон за ушко дочери. — Я увидел, насколько она красивая, чудесная и прекрасная, и понял, что родители всё это время мне врали. Я не всегда хорошо относился к твоей маме, поэтому позже мне пришлось извиниться за своё поведение. Она меня простила, и мы начали встречаться.       — А вы целовались? — спросила Кэсси, озорно ухмыльнувшись.       Драко готов был поклясться, что слышал эту фразу в шоу «Полный дом», которое Гермиона смотрела по телевизору, — там маленькая девочка то же самое спросила у своей тёти. Видимо, оттуда Кэсси и понабралась.       Драко усмехнулся и пощекотал рёбра дочери.       — Да, целовались.       Кэсси взвизгнула, заливисто хохоча, и Драко был уверен, что во всём мире нет звука прекраснее. Но уже через мгновение девочку будто бы осенило. Она замолчала, а затем обеспокоенно спросила:       — Твои родители злились?       Он согласно кивнул.       — Да, Кэсс, они очень сильно злились. Они сказали мне, что я должен расстаться с твоей мамой или я больше не буду частью их семьи.       Кэсси заметно погрустнела.       — Но… это же нечестно.       Драко ласково погладил дочь по спине, вкладывая в это движение всю свою отцовскую любовь.       — Знаешь, что я тогда им ответил? — Когда Кэсси отрицательно покачала головой, он продолжил: — Я ответил, что начну новую семью, с твоей мамой. И после этого мы поженились. — Драко притянул дочь ближе к себе, начав покрывать всё её лицо короткими поцелуями, что вызвало ещё одну волну детского смеха. — Мы поженились, а потом у нас родилась самая лучшая волшебница, которую только видел весь магический свет. Она была просто чудо, и назвали её Кассиопеей в честь…       — Красивой королевы из греческой мифологии.       Драко и Кэсси обернулись на знакомый голос. Гермиона стояла в дверном проёме, счастливо улыбаясь и глядя на них. Она сняла пальто и присела на ковёр рядом с ними, кутаясь в объятиях любимого человека и беря маленькую ладошку дочери в свою.       — А также в честь одного из самых примечательных созвездий.       — О-о-о! — Кэсси радостно подпрыгнула, а Драко резко вздохнул, потому что та до сих пор сидела у него на животе. — Астрономия! Пойду возьму книжку, которую мне подарили бабушка с дедушкой!       Она слезла с отца и побежала в гостиную, где и оставила свой подарок.       Гермиона перекинула ногу через Драко, усаживаясь на его бёдра. Она наклонилась ниже, упершись вытянутыми руками по обеим сторонам от его головы. Взгляд янтарных глаз встретился со светло-серым.       — Всё-таки рассказал ей.       Драко приобнял жену за талию.       — Её мозг скоро будет больше твоего, — пробормотал он, покрывая короткими поцелуями подбородок Гермионы. — Настоящая болтушка, всегда найдёт, о чём спросить.       Гермиона хмыкнула, припадая к губам Драко в медленном, чувственном поцелуе.       — Люблю тебя.       — Я тоже тебя люблю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.