Часть 2. Ночной Парад Демонов в Городе ~ Nightmare Magnificence.
2 декабря 2022 г., 22:10
Примечания:
Вот ссылка на арт с персами: https://vk.com/club205955696?w=wall-205955696_40%2Fall
Первый оригинальный персонаж - Линда Лумикьюла.
Первым делом, Робин решил расспросить у всех прохожих, приходило ли им это сообщение.
Робин: "Вам сообщение на электронную почту от моего имени не приходило?"
Прохожий A: "Нет."
Прохожий B: "Ни в коем случае."
Прохожий C: "Какое из?"
Прохожий D: "У меня телефон сел."
Прохожий E: "Не приходило."
Прохожий F: "Мы вообще знакомы?"
Прохожий G: "Ты все еще пользуешься электронной почтой?"
Робин: "Ну, время от времени."
Прохожий G: "Да отбрось ты ее! Все уже давно перешли на Viber, ведь это не скрытая реклама. Совсем!"
Дрейк: "Ой, ну все понятно."
Дрейк куда-то пошел, что немного озадачило Дои и Робина.
Дои: "Д-Дрейк, подожди!!!"
Робин: "Куда попер?"
Дрейк: "В магаз. Хоть поем нормально, а то я не завтракал."
После того, как Дрейк купил в магазине черничный кекс, наши герой продолжили узнавать у всех прохожих по поводу почты ихней... пока дело не дошло до вечера.
Робин: "Блин! Мы уже весь Клейтон обошли, и ничего годного не отрыли!"
Дрейк (саркастично): "Не беспокойтесь, мистер Главный Детектив (этой фразой он теперь дразнит Робина). У нас все получится."
Робин: "Ну спасибо, блин!"
Дои: "Может пойдем на то здание?"
Робин: "Ага, щас! Будто нам в городе больше делать нечего."
Дои: "Да нет же! Ты посмотри!"
Дои указывал на большое старинное здание, которое издали напоминало что-то вроде дворца каких-нибудь важных аристократичных шишек.
Дрейк: "А что? Это идея!"
Робин: "Дои, голова! Так, напарнички мои, курс на то большое старинное здание!"
Дои: "Так точно, мистер Главный Детектив!"
Робин: "И ты туда же!?"
Дои: "А что?"
Троица направилась к тому дворцу, чтобы найти там того, кто знает хоть что-то про это сообщение.
Шли они, шли, пока не увидели гуляющую по городу девочку.
У нее были длинные светло-каштановые волосы, белая блузка, голубой кардиган и красная накидка с меховым пробором. Держала она в руках какой-то прибор, похожий на радиоприемник, и носила наушники с антенной.
Робин: "Ух ты, какая милашка. Я аж втрескался по уши!"
Дрейк: "С дуба рухнул!? Ей, может быть, от силы лет 14-15, а ты! На тебя в суд подадут, а мне еще и отдуваться за тебя. Так что, ни-ни!"
Робин: "Ну и ладно. Значит, хер мне с маслом, а не романтика. Эй, девочка!"
Девочка: "А, что такое?"
Робин: "А тебе сообщение на электронную почту от моего имени не приходило?"
Девочка: "Ой, да, приходило. Оно было такое... не из красочных."
Робин: "Ну наконец-то. Так вот, я..."
И тут Дрейк решил перебить утку.
Дрейк: "Извиняюсь, конечно. Зовут тебя, кстати, как? Меня - Дрейк."
И протягивает девочке руку.
Девочка: "А, рада знакомству, мистер Дрейк. Я Линда, Линда Лумикьюла (Linda Lumikylä). Дочь журналиста канала Local59, Мэтти Лумикьюлы (Mätti Lumikylä)."
Робин: "А! Это тот, кто снимал про нашу пропажу? И про то, что мэр Клейтона ни с того, ни с сего нас нашел как-то, и мы стали друзьями?"
Линда: "Он самый."
Дои: "Вау, классно! А что ты, интересно, делаешь?"
Линда: "Призраков ищу."
Дои: "Тут даже есть призраки? Я точно сплю! Ущипните меня!!"
И что вы думали? Дрейк взаправду щипнул Дои.
Дои: "Ай!!! Ты чего? Я же пошутил!"
Дрейк: "Прости, не удержался. Хех."
Линда: "Ну так, господин Робин. Что-то хотели сказать?"
Робин: "Ну, так вот. Я расследую того, кто написал это письмо. Потому что, мы в это время за телефонами не сидели. По крайней мере, я точно не трогал его."
После этих слов, аппарат Линды странно запищал и зажужжал.
Дои: "А что такое? Что эта штукенция пищит?"
У Линды же, которая смотрела на свой аппарат, лицо расплылось в удивленно-изумленной улыбке.
Линда: "Кажется, у меня получилось!"
Дрейк: "Ну, классно. А что именно, если не секрет?"
Линда: "Мой прибор почувствовал присутствие призраков! Он говорит, что их трое. А вас тоже трое! Значит..."
Робин: "Ась?"
Дои (тоже изумлен): "Что же это значит?"
Дрейк: "Не нравится мне все это."
Линда состроила сверхсаркастичную ухмылку, и показала пальцем на этих троих.
Линда: "То, что вы... и есть призраки!"
Дрейк: "Что я и говорил."
Робин: "Эй! Т-ты в своем уме!? Я обычный живой девятнадцатилетний человекоподобный селезень!"
Дои же слегка затрясся от страха. Он не знал, что она собирается делать с призраками, но догадывается, что дело до добра явно не дойдет.
Дои: "Не бей, прошу."
Дрейк: "Мдэ, докатились."
Робин (возмущенно): "Херасе, какой ты у нас находчивый комментатор! Ты бы лучше не проговаривал все на всех, а разобрался бы с этим!"
Дрейк: "Думаешь, я знаю, что с этим делать?"
Тем временем, Линда достает прибор, всасывающий в себя призраков. Отдаленно он походил на пылесос.
Линда: "Вам лучше не спорить, а улетать поскорее. Или я вас засосу в этот призракосос!!!"
Дрейк: "Скажу честно, имя дурацкое."
Линда: "Хотя да, над названием надо поработать. Но это не отменяет того, что я вас туда засосу! Сдавайтесь, голубчики!!!"
Линда нажала на кнопку, пылесос включается...
Дрейк: "И?"
Линда: "Чт-?"
Дрейк: "У тебя буквы платные, что ли?"
...но пылесос никого из них не засосал.
Девочка в шоке, она трясет этот прибор, лупит по трубе, но засасывать никого он не хочет.
Робин: "Ха! Не сработала твоя штучка-дрючка!"
Дои: "Теперь, надеюсь, ты поняла, что мы - живые-здоровые."
Линда (слегка разочарованна): "Тц, блин. Я аж обрадовалась."
Дрейк: "Ну так. Мы, как видишь, не из самоубийц, и всякое такое."
Линда: "...Но ты, если честно, мне все равно не особо нравишься. Лохматый, блин, как оборотень. Стопудово у тебя там под волосней клыкастая пасть!"
Дрейк: "...А как ты угадала?"
После чего Дрейк берет часть своих волос, раздвигает их, и показал Линде свой рот. Зубы, как она думает, такие большие и сильные, что он ими может перегрызть деревянный столб, как морковную палочку. Но хотя бы язык похож на человеческий.
Линда: "Убери лучше! А то... мало ли, на меня накинешься и... того. Или просто убери эти кошмарные зубища, хотя бы ради приличия!"
Дрейк: "Справедливо."
Робин: "Так вот, среди твоих знакомых есть кто-то, кто прям шарит за всякие монстрические штуки?"
Линда: "Вроде бы, да. Я слышала, что Макото из моей школы, новая ученица по обмену, как-то связана с монстрами, и может наладить с ними контакт."
Дрейк: "Забавно."
Дои: "А что забавно?"
Дрейк: "Я сам, фактически, монстряк краснопопый, но вполне разумный, как человек. И никого я, Линда, есть не собирался, я же не из людоедов! И прочих бабаек, которые людей любят хавать."
Линда: "Ну, слава тебе Господи. Так вот, она мне говорила, что любит по ночам по лесу гулять. Но я не знаю, почему именно в такое время."
Робин: "Окей, поняли. Дрейк, ты там записал?"
Дрейк: "Уже давно."
Дои: "Ну, что? Теперь в лес."
Ребята попрощались с Линдой, и пошли дальше. А в лесу их будет ждать кое-какой сюрприз.