ID работы: 1289690

Изумрудно-зелёный с серебром и Кубок Огня

Джен
PG-13
Завершён
311
автор
martyannnn бета
Размер:
273 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 173 Отзывы 189 В сборник Скачать

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Настройки текста
Пятничным утром Маргарет благополучно спала под монотонную лекцию профессора Бинса, к огромному удивлению друзей, обычно девочка старалась переписывать все эти бесконечные даты гоблинских восстаний, войн с магглами и иных «занимательных событий». Будить, впрочем, её никто не собирался, сами слизеринцы тоже, в основном, дремали, уронив тяжёлые головы на руки. На заклинаниях сонливость Греты намного прошла, и девочка смогла подслушать умозаключения Поттера о его ночной вылазке. Гриффиндорец, как всегда был далёк от правды как Уизли от богатства. Подозревать профессора Снейпа вошло у мальчика в стойкую привычку, на что Маргарет, проявляя небывалое единодушие с Грейнджер, возмущённо фыркала. Присутствие же самой слизеринки в кабинете декана Поттер по какой-то причине в своём более чем красочном рассказе не отметил, не на шутку озадачив Эйваз. Сделав мысленную пометку посмотреть ночное происшествие в книге, Маргарет сбила снаряд Уизли на лету, и тот отлетел в окно, а не в коробку, куда мальчик изначально целился. Отталкивающие чары давались слизеринке проснуться окончательно, как и разговор Поттера с друзьями. Факт того, что Карта Мародёров оказалась у Крауча был для Греты хоть и объясним, но довольно неожидан. Впрочем, известие о ненависти лже-Хмури к Пожирателям Смерти, «разгуливающим на свободе» было более пугающим для девочки. О том, что за знак украшал левое предплечье декана, отца Драко и Каркарова Маргарет была осведомлена, и если благополучие последнего её едва ли заботило, то профессора Снейпа и мистера Малфоя девочка желала бы сберечь. Двадцать четвёртое февраля неуклонно приближалось, но пугающих видений по счастью не было. Снейп следил за ученицей, кажется ещё пристальнее, чем обычно, стараясь уловить, не зреет ли у Поттера очередная самоубийственная идея. Но предвидение Эйваз точно отказало – ни одного пугающего аспекта. Если, конечно, последний из Чемпионов решит наитруднейшую задачу – как выжить под водой без воздуха час. Виктор уже вовсю тренировался, плеская в Чёрном озере намного чаще, чем это видела подруга. У Маргарет складывалось впечатление, что болгарин решил заранее заручиться поддержкой русалок и тритонов озера, дабы те самостоятельно отдали ему то, что спрятано. С приближением дня состязания девочка начинала беспокоиться, как бы её саму не избрали для этого задания. Ей совершенно не хотелось провести час в ледяной февральской воде, ни в качестве жертвы, ни нечаянного спасителя Поттера. Грозный Глаз, к которому Маргарет теперь вынуждена была заходить время от времени, лишь усмехался её нервозности, утверждая, что у него всё схвачено и многозначительно постукивал палочкой по Карте. Двадцать третьего февраля злая, как мантикора Эйваз готова была лично затолкать в глотку Поттера жаборосли, которые так кстати выросли для курсовой работы Лонгботтома. На то, что гриффиндорские умы наткнуться на более изящное решение, такое как заклинание Головного Пузыря слизеринке не приходилось. Даже подсунутую под нос книгу с закладкой на нужной странице, которую Маргарет нашла после занятий Чемпионки Шармбатона и подложила под самый нос Грейнджер, троица сумела пропустить и благополучно сдать книгу вместе с другими. - Эй, Грета, что-то случилось? – рядом, воспользовавшись отсутствием людей в библиотеке, опустился Невилл. Заметив тяжёлый, невидящий взгляд слизеринской знакомой, мальчик поспешил оправдаться. – У тебя вид очень усталый. - Размышляю, сильно ли пострадает мой кошелёк, если Поттер продует этот тур, – почти не покривив душой, ответила девочка. – После победы над хвосторогой мне показалось, что он что-то даже может. Кажется, я ошиблась. - Ты поставила на Гарри деньги? – удивлённо выдохнул гриффиндорец, точно у Маргарет выросла вторая голова и заговорила на гоблинском языке. – Я думал, ты за Крама болеешь. - За Виктора я болею, а на победе Поттера собиралась заработать, – вздохнула девочка и перевела взгляд на уныло листающую очередной учебник Грейнджер. – Но, похоже, плакали мои галлеоны, он далёк от разгадки так же как я от гриффиндорской доблести. - Храбрости, – поправил Невилл, кажется, совершенно машинально. – А ты давно за ними следишь? Знаешь, что им нужно, а то они ходят какие-то странные всю неделю. Шепчутся о чём-то… - Им нужны мозги, а они, похоже, деградируют, – посетовала слизеринка, спрятав за ресницами горящие азартом и надеждой глаза. От неё, слизеринки, Поттер, конечно, помощь не примет, но вот от гриффиндорца Невилла, – запросто. Главное надоумить Лонгботтома, рассказать друзьям о чудесных свойствах выращенных им водорослей. – Слушай, не ты ли мне рассказывал, что Грозный Глаз дал тебе какую-то книгу по редким волшебным растениям? - А? Да, я же после неё решил провести эксперимент с профессором Спраут. Ведь жаборосли в этом климате не растут… – протянул Невилл и на некоторое время «завис», глаза его широко расширились, и в больших зрачках Маргарет увидела отражение собственной самодовольной ухмылки. – Прости, Грета! Подхватившись, Невилл поспешил к друзьям и, остановившись у их стола что-то начал эмоционально им втолковывать. Судя по понурому виду ушедшего Невилла слушать его путанный рассказ о том, как профессор Хмури подарил ему книгу и он начал эксперимент по Травологии никто не стал. Маргарет нагнала приятеля уже на лестнице. - Невилл, стой! – ухватила она мальчика за плечо и, приподнявшись на носочках (Лонгботтом вытянулся немного и теперь значительно меньше напоминал упитанного купидончика с открыток), торопливо зашептала ему на ухо: – Завтра подсунь Поттеру жаборосли, что мы вырастили! Их эффекта хватит минут на сорок или даже час. Думаю, этого должно хватить. И все останутся в выигрыше: Поттер сможет приступить к Испытанию, а я сберегу свои деньги. Удачи! Высказавшись в покрасневшее от волнения ухо, слизеринка махнула мальчику на прощание и направилась в сторону подземелий. Ещё после обеда профессор Снейп, отловив ученицу в дверях Большого зала, велел той появиться у него в половине седьмого. Опасаясь того, что её кандидатуру на роль приманки для Виктора посчитали более весомой, нежели Грейнджер, слизеринка, как могла, оттягивала время встречи с деканом. Перед тяжёлой дверью кабинета профессора Снейпа она оказалась ровно в шесть тридцать и нерешительно постучала. За стеной послышался звук задвигаемого стула. Спустя считанные секунды гнетущего ожидания дверь открылась, явив Маргарет худое лицо декана. - Добрый вечер, мисс Эйваз. Проходите, – негромко произнёс зельевар и отступил, пропуская девочку внутрь. Сложив руки на груди и завернувшись в мантию, профессор вернулся к своему креслу и устроился в нём, подбородком указав на соседнее. Маргарет тут же воспользовалась столь щедрым приглашением – ноги её отчего-то совсем не держали. – Не стану Вас томить. Сегодня у меня состоялся разговор с профессором Дамблдором касательно завтрашнего Испытания. Спешу Вас заверить, мисс Эйваз, Вы в нём участия не принимаете. Ни при каких обстоятельствах. Ваше, безусловно, смелое и безрассудное решение во время первого Испытания, конечно, достойно похвалы… Профессор Снейп скривился, точно от зубной боли и потёр кончиком указательного пальца висок. Маргарет едва подавила вздох облегчения – завтра ей не придётся нырять в холодную воду вместе с Поттером, и даже не нужно будет болтаться, привязанной к камню на дне. Декан, заметив тень улыбки на лице ученицы, усмехнулся. Её проснувшееся благоразумие преподавателя несказанно радовало. - Но я надеюсь, более не пригодиться. Вашим талантам, мне думается, найдётся и более мирное применение, – закончил профессор Снейп свою мысль. – МакГонагалл, конечно, хотела, чтобы Вы заменили её ученицу, но мне удалось убедить судий в том, что это не целесообразно. - Спасибо, профессор, – искренне поблагодарила Маргарет. - Я надеюсь на Ваше благоразумие, мисс Эйваз, – глубокие чёрные глаза декана, казалось, гипнотизировали Маргарет. Профессор, похоже, даже не мигал, не сводя нечитаемого взгляда со своей студентки. – У Вас ведь не было никаких видений в последние дни? - Никаких, профессор. Всё должно быть спокойно, настолько, насколько это вообще возможно в нынешней ситуации, – девочка неосознанно потёрла правое запястье. Проследив её взгляд Мастер Зелий едва заметно поморщился и дёрнул головой, точно отгоняя неприятные мысли. - В нынешней ситуации? – пытливо переспросил Снейп, нехорошо прищурившись. У зельевара явственно билась жилка на виске, и слизеринке стало совсем неуютно под пронизывающим взглядом. Однако, она понимала, что рассказать «маленькую тайну» профессора Хмури декану ей не следует. Волновать и без того дёрганного после – Что Вы хотите сказать этим? - Волдеморт возвращается, – помолчав какое-то время, негромко произнесла девочка и сама поразилась тому, как спокойно это прозвучало, будто чужим голосом. Профессор Снейп вздрогнул при имени одного из своих господ и машинально потянулся к левому предплечью, но оборвал себя. Маргарет пытливо заглянула преподавателю в глаза. – Вы ведь знаете об этом, сэр. В конце этого года, полагаю. - Так скоро… – слизеринке показалось, что эти слова декана ей послышались, так тихо мужчина произнёс их, почти не размыкая тонких губ. – А Поттер? - Ему ничего не угрожает, – досадливо бросила Маргарет и сама же себе мысленно отвесила оплеуху за такую беспечность. Проявлять своё недовольство Избранным в стенах Хогвартса было опасно, пусть и в личных комнатах профессора Снейпа. – До конца учебного года он будет в безопасности, насколько это позволяет участие в Турнире. Тот, кто подбросил, его имя в Кубок обеспечил всё возможное для того, чтобы Поттер пережил все испытания. - Вы ходите сказать, Эйваз, что это было сделано нарочно? Но с какой целью? – вновь нахмурился зельевар, выглядя крайне озадаченным. Хотя Маргарет не сомневалась, что декан и сам приходил к мысли о том, что Поттера не просто так, ради шутки, отправили учувствовать в столь опасном развлечении Однако, раньше учитель, видимо, полагал, что целью неизвестного злодея было убийство Мальчика-Который-Выжил. – Это страховка, что Поттер окажется в нужном месте в нужное время. Маргарет оставалось только кивнуть. Декан Слизерина стремительно поднялся с места и скомкано поблагодарив девочку за информацию, попрощался. Похоже, Мастера Зелий ждала ещё одна бессонная ночь и ещё один длинный и, несомненно эмоциональный разговор с директором. Грета поспешила покинуть покои преподавателя, но не преуспела, стоило ей подняться и сделать несколько шагов по направлению к двери, как голову прорезала острая боль, точно внутри черепной коробки взорвали бомбу. На слизеринку обрушилось очередное видение. Оглушающе объёмное и почти осязаемое, а оттого ещё более отвратительное. Уже знакомое Маргарет кладбище и пронизывающий холод. Девочка уже ненавидела это пугающее место. Поттер привязанный у одной из статуй расплывался у неё перед вздором, точно затянутый в дымку или туман. Всем вниманием слизеринки владели два других волшебника. Вернее один величайший тёмный волшебник, чьё возрождение она, по всей видимости наблюдала. Страха того мерзкого ритуала, что она успела увидеть на Хэллоуин уже не было. Маргарет обуревало что-то совсем иное, очень похожее на… предвкушение. Она ждала этого не так долго как Пожиратели, но куда сильнее. Том, её Том Реддл вот-вот вновь обретёт тело. Девочку затопил почти благоговейный восторг, который, впрочем, стремительно развеялся, стоило ей узреть то, что появилось из недр котла. В облаке густого пара, идущего от отвратительного варева, начали возникать очертания высокого, худого, как скелет, человека. В очертаниях фигуры которого не было и намёка на того юношу, которого всё ещё Маргарет бережно хранила в своих воспоминаниях. Это был кто-то совершенно чужой и пугающий. Девочка попыталась отступить в сторону но видение держало как никогда крепко, позволяя оценить всю отталкивающую внешность возрождённого Тёмного Лорда. Бледная, с синеватым или даже сероватым оттенком кожа, тонкая, точно пергамент просвечивала тёмными ручейками сосудов, особенно видимыми на абсолютно лысой голове. Практически плоское лицо, с глубоко запавшими алыми глазами, узкие щёлки ноздрей в том месте, где должен был располагаться нос. Скулы, обтянутые кожей казались особенно обострёнными и, наверное, единственные, роднили этого монстра с тем Томом Реддлом, которого знала Маргарет. Девочке казалось, что это аморфное чудовище никогда не было человеком. Но, нет, в изуродованных чертах всё ещё можно было угадать того прежнего юношу, старосту Слизерина. Он ступил из облака пара на траву, точно нарочно демонстрируя худое, нескладное тело, которое, вопреки ожиданиям Маргарет не было бесполым. Девочку передёрнуло от отвращения. - Одень меня! – ледяной голос, похожий на свист или шипение сорвался леденящим приказом с губ Волдеморта. Всхлипывая и прижимая к груди изувеченную правую руку, Хвост не без труда поднялся на ноги. Маргарет поспешила переключить на этого отвратительно волшебника своё внимание, потому как вид обнажённого Волдеморта вызывал у неё ещё большее отвращение и страх. Заглянув в лицо трясущегося анимага слизеринка подумала, что он сам находится под каким-то сильнодействующем зельем, похоже, дурманящим сознание. Иначе он, определённо не смог бы продержаться до конца этого страшного во всех смыслах ритуала. Маленькие водянистые глаза мужчины казались сейчас почти бесцветными с крохотными точками зрачков. Бывший Мародёр поднял уцелевшей рукой с земли плащ с капюшоном, непроницаемо чёрный, и едва смог накинуть его на голову и плечи хозяина. Ткань обвисла на нескладной фигуре, собираясь складками. Маргарет вздохнула с облегчением. Это облегчение и вернуло её в чувство, она вновь ощутила, что может двигаться, а видение, наконец, покинуло её. Маргарет поняла, что вновь сидит в кресле у камина, а декан тормошит её за плечо. Щекам было мокро, и девочка торопливо стёрла влажные полосы. Профессор Снейп, проявляя чудеса такта и внимательности, безмолвно отошёл к стеллажу с готовыми зельями, давая ученице немного времени, чтобы прийти в себя, хотя, быть может передышка требовалась ему самому. - Лорд вернётся летом. В конце июня, – разомкнула пересохшие губы девочка, горло нещадно драло. Точно она и вправду наглоталась едких испарений от котла на кладбище. Она была крайне благодарна профессору за поданный стакан воды, в котором уже привычно был целы коктейль из зелий. Зубы девочки отстучали по кромке сосуда что-то тревожное и быстрое, но, к счастью, не слишком громкое. Перед внутренним взором девочки всё ещё стояла худая гипертрофировано удлинённая фигура вернувшегося из небытия Волдеморта. Маргарет передёрнуло. – Он ужасен. - Что именно Вы видели, Маргарет? – кажется, впервые за всё время обратился к ученице по имени декан. Тёмные глаза профессора выражали только беспокойство – от недавней вспышки раздражения не осталось и следа. – Опишите, как можно подробнее, это может быть важно. Прерываясь на короткие паузы, Грета рассказала необычайно молчаливому декану о видении и коротко попрощавшись, вышла вон. Кое-как доплетясь до факультетской спальни, она упала спать раньше других. Видение высосало из девочки все силы. На утро Грета едва смогла разлепить глаза и была абсолютно не была уверена в том, нужно ли ей идти на Второе Испытание – настолько ей хотелось спать. Тащиться на озеро не хотелось совершенно, к тому же на улице было всё ещё слишком промозгло. - Поднимайся, Грета! – позвала подругу возмутительно бодрая Дафна, выбирающая, какая из брошек сегодня украсит её факультетский шарф. – Сегодня важный день, ты же не хочешь пропустить Испытание? Думаю, Виктору может потребоваться поддержка. - Уже встаю, – пробормотала слизеринка, нехотя отрывая от подушки лохматую со сна голову. Вчера она не нашла в себе сил, чтобы на ночь заплести косы и теперь могла соперничать с Грейнджер на конкурсе самых спутанных волос сезона. Увидев собственное отражение в зеркале, перед которым красовалась практически полностью одетая Гринграсс, Маргарет скривилась и рухнула обратно на постель. – Мерлин, я этот кошмар вовек не расчешу. - Я знаю заклинание ножниц! – тут же вызвалась «помочь» Паркинсон, но сдавленно охнула, похоже, получив от Дафны Жалящим заклятьем. – Гринграсс! - Что, Пэнси? – вежливо улыбнулась девочка, демонстративно поигрывая кончиком палочки. Желавшая было начать склоку Паркинсон сдулась и поспешила покинуть спальню. Балстроуд ушла следом. Дафна, дождавшись пока подружки уйдут, присела на кровать к соседке и осторожно коснулась её руки, привлекая внимание. – Тяжёлая ночь? Опять кошмары? - Просто тяжёлая неделя и выходных будто бы и не было, – покачала головой Грета, не желая признаваться в том, что ей опять виделись пугающие сны. Хватит того, что она рассказала о вчерашнем видении профессору Снейпу и, судя по крайне задумчивому выражению, появившемуся на лице зельевара, маг ночью так и не ложился. Улыбнувшись, девочка, подняла взгляд на соседку, которую вполне могла назвать подругой. – Поможешь с волосами? - Конечно! И обойдёмся без Секо, – хихикнула старшая Гринграсс и занялась волосами Маргарет, в который раз расхваливая их цвет. Чем он так нравился Дафне Эйваз, конечно, не понимала, но помощь принимала с благодарностью. Сама бы она справилась только к полудню. Завтракали быстро, всем не терпелось поскорее оказаться на берегу. Маргарет тревожно всматривалась в лица гриффиндорцев – «Золотой Троицы» среди учеников не наблюдалось. И, если отсутствие Уизли и Грейнджер было объяснимо – оба сейчас болтались на дне Чёрного озера, то где носило Поттера, слизеринка даже не догадывалась. Выходя из дверей большого зала, Маргарет схватила Невилла за рукав мантии и оттащила в укромную нишу под лестницей. - Ты чего щиплешься! – возмутился мальчик, обиженно глядя на подругу. – Доброе утро, кстати. - Доброе или не доброе я ещё не решила, – хмыкнула Эйваз, покорно отцепляя пальцы от руки гриффиндорца. – Ты Поттера видел когда последний раз? - В-вчера, – заикаясь, ответил Лонгботтом, округлив свои и без того не самые маленькие глаза, – Гарри не ночевал в спальне, кажется… - Ничего удивительного, – пробормотала недовольная слизеринка. – Плакали мои галлеоны, плакали мои золотистые. Надо было на Виктора ставить... - Ты думаешь Гарри провалится сегодня? – расстроено спросил Невилл, похоже, восприняв причитания подруги более, чем серьёзно. - Я думаю, Поттер проспит всё Испытание, – вздохнула Маргарет, снисходительно улыбнувшись Лонгботтому, до которого специфический юмор слизеринки доходил с трудом. - Но он же не ночевал в спальне, – уныло отозвался мальчик, грустно глядя на двери, ведущие во двор. - Думаю, он всю ночь просидел в библиотеке, – вздохнула Грета, сжалившись. – Сбегай, посмотри, заодно отдашь ему Жаборосли – не думаю, что он нашёл хоть что-то полезное. И поторопись, Невилл, до Второго Испытания совсем немного времени. Окрылённый важностью возложенной на него миссии Невилл умчался по лестнице наверх, будить Четвёртого Чемпиона. Маргарет только хмыкнула, выходя из своего укрытия, чтобы тут же, нос к носу столкнуться с Ноттом. Судя по насмешливой полуулыбке слизеринец не просто так тут стоял и слышал весь их разговор с Лонгботтомом. - Меж тем, дорогая Грета, этот разговор можно расценивать как жульничество с твоей стороны, – провокационно заметил Теодор, отбрасывая со лба мешающие пряди. – Более того, на лицо имеет место сговор и искажение предмета договора. Какие галлеоны, Эйваз? Ты поставила на победу Поттера пятнадцать сиклей! - Подумаешь, немного преувеличила, – безмятежно пожала плечами девочка, пряча улыбку. – Вы же не сдадите меня, уважаемый букмекер, мистер Нотт? - Только в виду моего особого к вам расположения, мисс Эйваз, – улыбнулся шире мальчик, глаза которого горели каким-то странным предвкушением. – Но как Вы, бесспорно, понимаете, я не могу не попросить ответной услуги. - Что же Вы желаете, мистер Нотт? – пряча настороженность за кокетством, спрятала взгляд за ресницами Маргарет. - Вы составите мне компанию на прогулке в Хогсмид, мисс Эйваз, – произнёс Теодор негромко и остановился, ожидая реакции подруги. - Я так понимаю, это приглашение, от которого мне категорически не рекомендуется отказываться? – странно упавшим голосом спросила Маргарет, подняв на друга взгляд. - Я не собираюсь тебя неволить, Маргарет, – тут же посерьёзнел Нотт и осторожно взял подругу за руку. – Но мне бы хотелось, чтобы ты пошла со мной. - Конечно, я пойду, Тео, – мягко улыбнулась ему слизеринка, и на душе у мальчика сделалось чуточку светлее. Вокруг Чёрного озера были возведены трибуны, а над водой, у берега высились три деревянные башенки, по всей видимости, возведённые магией – ещё вчера их не было. Чтобы зрителям было удобнее, на них были размещены экраны, сейчас ещё пустые, но Маргарет не сомневалась, что вскоре на них отразиться всё происходящие на глубине. Заняв места на трибунах, ученики принялись развёртывать самодельные плакаты с именами своих Чемпионов. Маргарет и Теодор устроились около возбуждённо что-то рассказывающего Блейзу Драко. На башенки один за другим поднялись судьи и Чемпионы. Поттера нигде не было, что не могло не настораживать. Грета почувствовала чей-то взгляд и оглядевшись, заметила, что отсутствием Поттера обеспокоены все, а профессор Снейп смотрит именно на неё, Маргарет и судя по скептически вздёрнутой брови его мысли о сказанных ей вчера словах про то, что «всё будет хорошо» обретали для зельевара новый смысл. Поттер появился без минуты девять, не один, а вместе с запыхавшимся Невиллом, который зачем-то поплёлся за приятелем на башенку. Теперь гриффиндорец мялся, не зная, куда себя деть, по рядам, между трибунами, как во время Чемпионата мира ходили близнецы Уизли и их лучший друг – Ли Джордан. Неразлучная троица вопила во всю глотку, рекламируя свой товар. - Ну, что ж, наши участники готовы ко Второму Испытанию. Начнем по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счет три: раз... два-три! – объявил Людо Бэгмен, усилив голос магией. Экраны засветились, открывая зрителям вид на колышущиеся в толще воды четыре фигуры. Маргарет нервно опустила руку в карман мантии, где лежали, спрятанные в банку жаборосли. Пользоваться ими девочка, конечно, не собиралась, но на всякий случай держала при себе. Доверия Поттеру было немного, хотя она и надеялась, что сегодня Избранный всё же не будет напрасно геройствовать и просто выполнит поставленное перед ним задание. В конце концов, нет же ничего сложного в том, что бы проплыть Чёрное озеро и забрать «то, что отобрали», вернее «тех»?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.