— Ничего не случилось, Нао, — голос мужчины был слегка подвыпившим. — Звоню тебя предупредить, что прибыл товар наших дорогих покупателей и тебе предстоит его забрать, желательно сегодня утром.
— Мы может заехать и сейчас, со мной рядом находится один из руководителей банды, старший Хайтани.— Так намного лучше, — хмыкнул мужчина, усмехаясь по ту сторону экрана. — Что же, жду вас в своём заведении, Нао.
— Хайтани, план действий меняется, — привлекая внимание мужчины, свернула с главной дороги. — Мэзеру желает нас видеть. — Я понял, — кивнул Хайтани. — Тогда мне стоит позвонить Риндо и предупредить, что я немного задержусь. Кивнув, вжала педаль газа в пол, поспешив на встречу с Фудзиварой. Дорога не заняла много времени. Оказавшись на месте, первым из машины вышел Ран, я, недолго думая, поспешила выйти следом. Заведением Мэзеру находилось в центре города, но имело свои скрытые скелеты в шкафу. Утром — ничем непримечательное кафе с приятной обстановкой, вечером это прекрасное место, в подвальном помещении, превращалось в место разврата и похоти. — Я с Риндо бывали здесь пару раз, — осматривая оценивающе здание, ухмыльнулся Ран. — Весьма приятное место. — Для кого как, — пожала плечами. — У меня, например, плохие воспоминания с этим местечком, сто лет здесь не появлялась и готова не появляться столько же. На входе в бар стояла охрана. Судя по всему, кто-то из людей Мэзеру. Несмотря на то, что дядюшке давно не десять лет, а уже за пятьдесят, о нём всё равно пекутся, как о малыше, боясь потерять старика. Но и занимается подобным не каждый, а лишь те, кто действительно предан ему. Таких людей мало, но они качественно выполняют свою работу. — Добрый вечер, Нао-сан, Хайтани Ран, — один из охраны, парень не старше двадцати пяти, поклонился, поприветствовав меня. — Мэзеру ожидает вас в своей личной гостевой комнате. Надеюсь, вы не забыли, как туда пройти? — Добрый, Сэтоши, — кивнула. — Нет, не забыла, к сожалению. Первое препятствие было пройдено. Осталось пройти сквозь толпу любителей напиться до потери сознания и поднять на второй этаж, где, чаще всего, спокойно и тихо, что не скажешь о первом. Из Чистилища в Рай. — Японский бог, — завидев толпу нетрезвых и танцующих на пару с девушками в нижнем белье около шеста, вздохнула. — Дни меняются, а обстановка здесь — ничуть. Идём скорее, иначе сейчас начнутся яйцевые подкаты. — Тебе, разве, такое не нравится? — Хайтани вальяжно поспешил следом, осматривая девушек в толпе. — Я предпочитаю, когда парень ухаживает за девушкой, а не подкатывает яйца и через полчаса забывает о её существовании. — Ты живёшь по старым стандартам, Хамада. — Да-да, — вздохнула девушка, останавливаясь около двери в комнату. — Пусть я лучше буду жить по старым стандартам, нежели носить в себе венерический букет. — А как же контрацепция? — вскинул бровь старший Хайтани, усмехаясь. — Она ненадёжная. — Ладно, с этим спорить не буду. Ну, ты собираешься стучать или ждёшь, когда это сделаю я? — Я ждала, когда ты закончишь делиться нахрен ненужными мне советами, мистер современный человек, — нервно ударила по двери кулаком. Получив разрешение на вход, поцокивая толстым каблуков по чёрному кафелю, вошла в комнату, заполненную табачным дымом. Находящиеся в комнату моментально обратили внимание, не проронив ни слова, поприветствовали меня и компаньона лишь кивком. Мэзеру сидел по центру прямоугольного стола, что с трудом прикрывал длинные ноги мужчины. Судя по всему, находящиеся здесь обсуждали что-то действительно важное, иначе их лица позитивом не светились. — Мэзеру! — обратилась к дяде. — Хотя бы окна открыли, дышать же нечем! Ран, открой окно, я до ручки не дотягиваюсь. — Как скажешь, — пожал плечами парень, выполнив просьбу. — Мэзеру, нам подождать, пока вы решите вопросы между собой или же…? — Нет, Нао. Этот вопрос, на данный момент, и вовсе придётся отложить. Ран Хайтани, до нас дошла информация о сливе наркотиков. Как раз сейчас мы и обсуждали этот момент. Присаживайтесь на свободные места и входите в курс дела. — О сливе? — вскинула бровь, падая на мягкий диван между известными мне людьми, имён которых я, к сожалению, не помнила. Мой мозг отфильтровал эту информацию, как ненужную. Рядом со мной сел Хайтани, протянув руку вдоль спинки дивана. — Кто-то из доверенных лиц крадёт наркотики со склада и продаёт их чуть ли не каждому встречному. — И? — что странно, до меня не доходит посыл дяди. — А то, Нао, что с наркотиками что-то не так. За пару часов до вашего приезда в соседнем районе случилась неприятная ситуация. Один из людей Сугиямы Кио, — Мэзеру указал рукой на близ сидящего мужчину, — был при смерти госпитализирован. На данный момент его состояние неизвестно, но Кио уверен, что с того света его не вытянуть. — Хочешь сказать, что кто-то пытается подставить всех вас? — В точку, Нао, — кивнул Фудзивара. — Из-за этого появятся проблемы не только у глав, но и у остальных пешек. — Пешек, — фыркнула Хамада. Любит же её дядя называть людей разными предметами. — И, какова моя роль в этом собрании? — Уж прости, Нао, но тебе придётся взяться за работу прошлого. Я прекрасно помню, что ты просила не обращаться к тебе с подобным, пока ты сама не изъявишь желания, но, как видишь, ситуация плачевная и я возлагаю большие надежды на помощь с твоей стороны. — Ох, дядюшка. Как я могу отказать тебе, когда ты так просишь? Но, у меня есть просьба. — Всё будет так, как ты любишь, мы в долгу не останемся, ты знаешь. — Это тоже не менее главное, но я хотела сказать совершенно не это. Со мной будут сотрудничать они, — ткнула большим пальцем в сторону спокойно слушающего Хайтани. — Да-да, Ран, ты не ослышался. У вас, между прочим, должок. — Я ничего против и не имею, — пожал плечами старший. — Под угрозой стоит и наша организация. — Как ты быстро согласился, — улыбнулась. — Как я могу отказать такой прекрасной девушке? — улыбнулся в ответ мужчина. — Засунь свои любезности сам знаешь куда! Когда лучше начать нашу спецоперацию? — обратилась к дяде. — Следующей ночью. Ты и так устала, Нао, хорошенько отдохни перед столь кропотливой работёнкой. У меня есть подозрения, но, пока что, тыкать пальцами я не буду. Завтра утром прозвоню и сообщу всё. — Как скажешь, — кивнула. — Мы можем быть свободными? — Если у тебя нет желания провести время с любимым дядей, то, пожалуй, да. — Дело не в желании, Мэзеру-сан. Я пообещала составить компанию Хайтани в весьма интересном деле. Снова пробираясь сквозь толпу любителей расслабиться, на выходе из бара, случайно, зацепила плечом незнакомого мне мужчину. Бросив в мою сторону надменный взгляд, незнакомец скрылся в толпе. — Ты идёшь, Хамада? — стоя у машины, поинтересовался Хайтани. — Что интересного увидела? Понравилась чья-то голая задница? — Конечно, Хайтани, — шикнула. — Парни, знаете того солидного мужчину? — обратилась к охране. — Сугияма Юдай, — кивнул Иоичи, напарник Сэтоши. — Правая рука одного из глав — Окамото Масаши, — парень усмехнулся, видимо придумав что-то в своей бестолковой голове. — Понравился, что ль? — Он кажется мне весьма подозрительным. — Интуиция женская подсказывает? — засмеялся Сэтоши. — Ты сомневаешься в моей женской интуиции, идиот? — вскинула бровь. — Н-нет, Нао-сан! Ни в коем случае! — То-то же. Хайтани, садись за руль, — обходя машину, села на пассажирское. — Я устала и хочу кофе, желательно с сигаретой. Есть? — Могу помочь снять усталость, — довольно протянул парень, протягивая пачку сигарет. — Обещаю, ты не пожалеешь. — Я и без тебя справлюсь. И ещё, с тебя кофе. — Как скажешь, — усмехнулся мужчина, поджигая никотиновую палочку. *** — Ещё бы дальше забрались, Хайтани, — возмущаясь, вышла из машины, сладко потянувшись, похрустывая позвонком. — Никто не совершает суд над пешками в центре города. Разве я не прав? — горячий воздух опалил кожу шеи, заставив вздрогнуть. Тот самый судебный процесс проходил на каком-то пустыре, где стояло трёхэтажное, забытое богом, здание. Судя по всему здесь намечалась какая-то суперская постройка, но увы, как бывает чаще всего, на неё был положен огромный болт. Подул последождевой холодный ветер, заставив поёжиться. Стянув пиджак Хайтани на груди, поспешила следом за мужчиной, чувствуя в ногах неприятную боль от долгого ношения обуви на высоком каблуке. Мечтая о мягких махровых тапочках, всё же догнала одного из руководителей Бонтена, шествуя с ним на ровне. — Надеюсь, так называемый суд будет проходить на первом этаже? — Да, — кратко ответил парень. — Повезло, — выдохнула с облегчением. Завернув за очередной угол, машинально остановилась, буквально воткнувшись носом в широкую спину Рана. Махом руки, намекая, приказал следовать за ним, чему я, собственно, противоречить не стала. — Наконец-то! — заметив на горизонте Рана, всплеснул руками Харучиё. — Где тебя носило, Ран? — Я присутствовал на встрече с Мэзеру. Произошла утечка наркотиков и наши задницы находятся под угрозой. — Да ладно? — Санзу округлил глаза. — Пора собирать манатки и сваливать из страны? — Удачи, — хмыкнул Риндо, бросив косой взгляд на третьего напарника. — Брат, что здесь делает Нао? — Составляет мне весьма приятную компанию, — растянулся в ленивой улыбке старший Хайтани. — Можно и так сказать, — вздохнула. — Вообще, пришла поприсутствовать на вашем увлекательном представлении. — Вот оно как. Что решил Мэзеру? — Следующей ночью начинается расследование, — ответил Ран, хотя вопрос предназначался мне. — И мы замешаны в нём. — А причём здесь мы? — вскинул бровь Санзу. — Чем больше людей, тем быстрее наступит финиш, — зевнув, опёрлась плечом о серую стену. — У Мэзеру есть подозрения, кто этот неуловимый. Думаю, не стал говорить при всех, так как подозревал кого-то из присутствующих. — Завтра узнаем. Санзу, дамы готовы к выступлению? — поинтересовался Ран. — Обижаешь, — рассмеялся Харучиё. — Давно как. Устали ждать. — Отлично, выводи куколок на сцену. Я хочу послушать их сладкие голоса. И, особенно, оправдание нашей главной птички — Аканэ.