ID работы: 12900048

I'll settle for a text

Гет
Перевод
G
Завершён
257
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 2 Отзывы 51 В сборник Скачать

I'll settle for a text

Настройки текста
Примечания:

1.Монстр

Сегодня 1:29

Уэнсдей: Ты все еще рисуешь монстра? (1:32) Ксавье: Ты можешь называть его по имени. (1:34) Уэнсдей: Ну так? (1:37) Ксавье: Нет. Ни разу как вернулся из Невермор. (1:40) У тебя все еще есть видения с ним? (1:44) Уэнсдей: Мои видения начинаются после того, как я дотронусь до чего- или кого-нибудь. (1:46) Ксавье: Он нравится тебе? (1:50) Уэнсдей: Нет. (1:51) Я не привыкла, что меня превосходят. Мне это не нравится. (1:55) Прошу прощения за то, что назвала тебя Хайдом. И за то, что тебя задержали. (1:56) Ксавье: Я уже простил тебя. Но спасибо.

2. Свинцовые белила.

Сегодня в 3:07

Ксавьер: Как заживает твоя рука? (3:10) Уэнсдей: Быстро. Никакого заражения, к сожалению. Моя токсичность выжгла его до тла до того, как оно смогло бы проявить себя. (3:15) Ксавье: Прости, что назвал тебя токсичной. Я был не в себе. (3:17) Уэнсдей: Ты уже извинялся. И я токсичная. (3:18) Ксавье: Как и мои свинцовые белила. Несмотря на это, я не брошу их. (3:18) Уэнсдей: Интересно, кто убьет тебя первым.

3. Что тут может нравиться?

Сегодня 1:02

Ксавье: Ты проснулась? (1:03) Уэнсдей: Конечно, я проснулась. Я замучена прошлыми ошибками. Обычно мне нравится. Сейчас же это уникальный букет из самоотвращения. (1:04) Ксавье: Хочешь поговорить об этом? (1:05) Уэнсдей: Иронично, учитывая, что ты — большая ошибка в моем суждении. (1:09) Ксавье: Объяснишь? Пожалуйста. (1:10) Уэнсдей: Предположение, что ты Хайд. Обвинение в убийстве. Неприятно, как часто я ошибалась в своем расследовании. (1:11) Ксавье: Прости. (1:12) Уэнсдей: Почему ты извиняешься? Я бы злорадствовала на твоем месте. Постоянно бы мучала твоим провалом. (1:13) Ксавье: Как бы заманчиво это не звучало, я не получаю удовольствия от твоей неловкости. (1:20) Я обязан спросить. Почему? Почему ты так упорно видела во мне монстра? (1:35) Уэнсдей: Потому что Хайд не выходил у меня из головы. (1:37) И я часто думала о тебе. Если бы ты оказался Хайдом, это бы объяснило почему. (1:38) Ксавье: Так, для тебя то, что я серийный убийца лучше объясняет мысли обо мне, чем простая симпатия? (2:12) Уэнсдей: Что тут может нравиться?

4. Угроза. Сегодня 5:02

Уэнсдей: Ты не писал сегодня ночью. (5:03) Ксавье: Я боялся, что наскучил тебе до смерти. Я знаю, ты презираешь технологии. И взаимодействие с людьми. (5:03) Уэнсдей: Хотя я бы и наслаждалась медленной и мучительной смертью, не льсти себе, думая, что можешь покончить с моим существованием этим устройством для высасывания души. (5:05) Я скажу тебе, ни на секунду не задумываясь о твоих чувствах, когда захочу, чтобы ты больше не писал мне. Я буду жестокой. Не строй иллюзий. (5:07) Ксавье: Ты злишься на меня или я неправильно понял? (5:08) Уэнсдей: Я зла. Я нашла время в своей хорошо структурированной рутине для утомительного разговора с тобой. Я потратила драгоценное время, за которое могла нанести психологические травмы своей семье, а ты не написал мне. (5:09) Ксавье: Ты знаешь, что можешь просто написать мне первой, если хочешь пообщаться? Верно? (5:12) Я обещаю писать тебе, пока тебе это не надоест. Или мне. (5:14) Уэнсдей: К несчастью для тебя, я не так легко устаю. (5:15) Ксавье: Это угроза или обещание? (5:16) Уэнсдей: Я угрожаю твоему благоразумию. (5:16) Ксавье: К несчастью для тебя, я думаю, благоразумие переоценено.

5. Существо из кошмаров. Сегодня 1:34

Уэнсдей: Мне наскучило связывать Пагсли и я решила, что должна завязать с тем, что произошло в Невермор. У меня есть вопросы. (1:36) Ксавье: Спрашивай сразу. (1:37) Уэнсдей: Как ты нашел нас в поместье Гейтсов? (1:45) Ксавье: Ладно, это будет неловко. Я пошел в твою комнату. Хотел извиниться за то, что моя картина заставила тебя чувствовать себя некомфортно. Вещь проболтался, где найти тебя. Я не говорил тебе той ночью, потому что думал, что проникновение в твою комнату только укрепит подозрения о том, что я монстр. (1:50) Думаю, сейчас лучший момент извиниться за проникновение комнату? (1:57) Уэнсдей: Зачем? Я не извинилась за то, что проникла в твою. (1:58) Ксавье: Что? Когда? (1:59) Уэнсдей: Когда Бьянка была в твоей комнате. Это против правил, кстати. (2:00) Я пряталась под твоей кроватью (2:00) Ксавье: Девушка в комнате — против правил, но не для тебя, прячущейся под кроватью в этой же комнате? (2:02) Уэнсдей: Ты взбешен? (2:03) Ксавье: Нет. Часть меня, которая должна беспокоиться о твоем сталкерстве, наверное, сейчас не в себе. (2:05) Уэнсдей: Бьянка была права. Я оказалась существом из твоих кошмаров. (2:07) Ксавье: Это все еще кошмар, если я предпочту не просыпаться? (2:08) Уэнсдей: Хороший вид кошмара.

6. Ворон.

Сегодня в 3:00

Уэнсдей: Расскажи мне, что ты рисуешь. (3:01) Ксавье: Ворона. (3:02) Уэнсдей: Почему? (3:04) Ксавье: Я не знаю. Это зовет меня. (3:04) Уэнсдей: Как Хайд? (3:05) Ксавье: Да и нет. (3:09) Да, потому что с тех пор, как я начал мечтать о Вороне, рисовать его, это стало необходимостью, своего рода принуждением. Нет, потому что рисование Хайда было чем-то вроде шага в темную бездну, откуда мне пришлось выползать. Это повергло меня в смятение. Истощило меня. (3:10) Уэнсдей: И ворон? (3:12) Ксавье: Это сложно объяснить. (3:17) Это все еще темнота, но она соблазнительна. Это манит. И печаль, потому что часть меня не чувствует себя целой. Оно всегда здесь, еще вне моей досягаемости, но я знаю, я привязан к этому. (3:21) Хайд чувствовался как паразит, поглощающий часть меня, которую я отказывался отдавать. Ворон — пища для моего разума. Рисование его чувствуется как обещание чего-то неизмеримо прекрасного. (3:25) Уэнсдей: Все еще звучит очень похоже на пытку. (3:27) Ксавье: Может быть. Но не думаю, что должен говорить тебе, что в боли есть удовольствие. (3:30) Уэнсдей: Я не знала, что в тебе это есть.

7. Видение. Сегодня в 4:14

Уэнсдей: У меня было видение. (4:14) Ксавье: О чем? (4:15) Уэнсдей: Это не важно. Это впервые, после видения о том, что Тайлер — Хайд. (4:18) Ксавье: Я помню. Вы поцеловались. И романтический момент был испорчен осознанием, что ты целуешься с серийным убийцей. (4:20) Уэнсдей: Почему ты зациклился на поцелуе? Я говорю о видении. (4:21) Ксавье: Что если бы видения не было? (4:23) Уэнсдей: Я не знаю. Если бы не что-то еще, я бы догадалась к тому времени, как болталась бы на крюке как свинья, готовая быть зарезанной. (4:32) Ксавье: Ты задумывалась хотя бы на секунду, что он может быть твоим монстром? (4:33) Уэнсдей: Нет. (4:34) Ксавье: Почему? Предполагаю, потому что ты уже решила, что это был я. (4:37) Уэнсдей: Потому что я искала союзника. (4:40) Ксавье: Я пытался быть твоим союзником с самого начала, Уэнсдей. (4:45) Уэнсдей: Я знаю. Но сближение с кем-то из Невермор шло вразрез с моим решением доказать, что я не моя мать. Позволять себе создавать связи в этой школе опасно сходится с ее коварным планом отправить меня сюда. (4:46) Ксавье: И как это для тебя? (4:48) Уэнсдей: Намного сложнее, чем я ожидала. Опять же, все пошло не так, как я ожидала, когда дело дошло до Невермор. (4:50) Ксавье: Как бы то ни было, я бы хотел, чтобы все было по другому. (4:52) Уэнсдей: Что ты хочешь этим сказать? (4:54) Ксавье: Ну знаешь… твой первый поцелуй был испорчен тем, что случился с Тайлером. (4:55) Уэнсдей: Как ты вообще узнал, что это был мой первый поцелуй? (5:58) Ксавье: Инид, конечно. Прежде чем ты спросишь, ей рассказал Вещь. Не ломай ему пальцы, пожалуйста.

8. Откровения. Сегодня в 5:10

Уэнсдей: Ксавье? Ты проснулся? (5:11) Ксавье: Только что. (5:12) Уэнсдей: Я должна извиниться за то, что разбудила, но это полностью твоя вина — не оставлять телефон на беззвучном. (5:13) Ксавье: Не нужно извинений. Что такое? (5:15) Уэнсдей: Моя совесть мучает меня. (5:16) Кто знал, что я в конечном итоге приду к этому? (5:16) Ксавье: Что? (5:18) Уэнсдей: Я думаю, в некоторых моих вопросах были скрытые мотивы. (5:19) Ксавье: Планируешь снова обвинить меня в убийстве? (5:20) Уэнсдей: Нет Я ни в чем тебя не обвиняю пока что. (5:22) Ксавье: Так, что за скрытые мотивы? (5:25) Уэнсдей: Несколько ночей назад я спрашивала тебя о вороне, которого ты рисуешь. Ты дал мне много информации. Личной информации. (5:27) Ксавье: Мне жаль, если это было тебе неприятно. Я знаю, обычно эмоции вызывают у тебя крапивницу. (5:28) Уэнсдей: Вообще-то, кажется, моя терпимость возросла. Я виню в этом Инид и ее гиперэмоциональное поведение (5:28) Ксавье: Продолжай. (5:29) Уэнсдей: Я выпытывала информацию. (5:30) Ксавье: Что? (5:32) Кстати, ты знаешь, что можешь просто спросить, если хочешь узнать что-то обо мне? Верно? (5:33) Уэнсдей: Справедливости ради, я не выпытывала информацию о тебе. Я думала, ты хоть что-то знаешь обо мне. Ты знаешь столько же, сколько знал о Хайде. (5:35) Ксавье: Не понимаю тебя. Как твой вопрос о Вороне дает тебе информацию о тебе же? Подожди, твое видение было про это? (5:36) Уэнсдей: Не совсем так. (5:40) По словам моей матери и мертвой прародительницы Гудди Аддамс, мои экстрасенсорные способности — проявление ворона. (5:45) Ксавье: Ты — Ворон? (5:47) Уэнсдей: Я думаю так.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.