Hogwarts. Magic adventure

PG-13
Завершён
59
автор
Размер:
58 страниц, 24 417 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 56 Отзывы 10 В сборник

Глава 8. Рождество

Настройки
- Всем привет! – хором прокричали они. - Фред? Джордж? Что вы здесь делаете? – спросила слегка шокированная Джинни. - А ты что не рада, что мы приехали навестить вас? – спросил Фред. - Мне кажется, мы им помешали Фред, – ответил Джордж. - Что ж, придется возвращаться домой, а мы ведь проделали такой огромный путь, да Фред? - Конечно Джордж. И состроив грустные мины, ребята развернулись, и направились к выходу. - Парни, хорош ломать комедию, заходите, – сказала Джинни, спускаясь в низ, и обнимая своих братьев. - У нас хорошие новости, мама с папой поехали к Чарли в Румынию, и останутся там на Рождество, – сообщил Фред. - А мы, естественно, останемся с вами, – закончил Джордж. *** Следующим утром вся остальная компания решила навестить Джека. Флинн и Иккинг дежурили около него почти все время. Все остальные пришли к нему и теперь расспрашивали что же такое случилось там, в запретном коридоре. - Ребят, я пытался вспомнить, но не выходит, все, что я помню это два огромных черных глаза и какой-то режущий слух шум. А, и еще помню, как наша смелая гриффиндорка свалилась в обморок. - Фрост, я ведь сейчас не посмотрю на то, что ты лежишь в больничной койке и… - Боже Мерида, ну не при всех же, – ответил с ехидной улыбкой Джек. - Фрост! – закричала Мерида но ее вовремя остановила Бекки. - Ребят, из-за ваших ругательств, нас сейчас выгонят отсюда, - завозмущалась Ребекка. - Ну и ладно, я сама с радостью уйду отсюда, – ответила гриффиндорка и направилась к выходу, но дорогу ей перегородил Флинн. - Мерида, я понимаю, что его выносить очень тяжело, ведь этот олух кого угодно достанет, но потерпи еще денек, и сможешь отыграться. - Ты предатель Райдер! – выкрикнул Джек. - Кстати, а никто не видел Иккинга? он сегодня вообще не появлялся, – спросил Флинн, пропустив слова Джека мимо ушей. - Астрид сегодня тоже не появлялась, – вспомнила Мерида. Но, как говориться, вспомнишь…. В больничное крыло тут же вошли Астрид и Иккинг. Они не могли отдышаться, по видимому бежали. - Привет, – поздоровался Иккинг. - Джек, Мадам Помфри сказала, что ты сегодня можешь уже переезжать к себе в комнату. - Наконец-то ад кончился! Она поила меня какой-то дрянью! – пожаловался Фрост. - А вы вдвоем, где были? – спросила Мерида. - Мы? Да мы просто… помогали профессору Стебль с мандрагорами, – ответила Астрид. - И давно ты интересуешься травологией? - Меня просто попросили помочь, – спокойно ответила Астрид, и попыталась перевести тему. - Кстати, Джек, так и не удалось ничего вспомнить? - Пока нет, – ответил тот. - А тебе удалось помириться с Гарри? – спросила Астрид. - Да, – ответила Мерида, пристально смотря на Астрид. Что-то ее в версии про профессора Стебль немного смущало. В этот момент в больничную палату ворвались близнецы Уизли. - Привет Мерида, – хором сказали они. - Ребята! – обрадовалась та, - давно вы тут? - Со вчерашнего вечера, Гарри рассказал нам все про запретный коридор, молодец! Уважаем! – сказали они. – Кстати не познакомишь нас со своими друзьями? - Да, Это Иккинг, Астрид, Флинн, Ребекка и Джек, – представила всех гриффиндорка. - Так ты тот самый пацан, на которого напала эта дрянь? - Да я, а вы знаете, что это было? - Ну, нас не посвящают в такие дела, но у нас есть предположения. Дело в том, что эта тварь появилась в Хогвартсе во время летних каникул, так что учителя не успели с этим разделаться. Всех, Кто пытался с этим разобраться, находили в разных частях коридора без сознания. А когда они приходили в себя, то не помнили ничего, кроме ужасного шума и ярких черных глаз. Фред считает, что это Химера, я думаю, что это может быть Банши. - Что за еще за Банши? – спросила Астрид. - Банши, - продолжил Фред, - это женщина, с длинными, до пола, черными волосами и обглоданным, с прозеленью черепом, а на руках вместо пальцев острые как бритва ножи. Считается, что крик Башни – предзнаменование смерти. - А как на счет рычания, которое мы слышали? – спросила Мерида. - Ведьма Банши очень редкая, так что никто толком ничего о ней не знает, но в этих местах она не обитает, – ответил Иккинг. - А никто и не говорил, что она сюда сама забрела. Мы думали, что это кто-то из рабочих Хогвартса. - Глупость какая-то, все учителя участвовали в войне и защищали Хогвартс, - вмешалась Бекки. - Зачем им нужно впускать суда такое создание? - А мы не утверждаем, что это именно учителя. Мы можем только гадать, – ответил Джордж. – Ладно ребят, мы и так рассказали вам все что знаем, а теперь нам пора, а то профессора Поттер и Грейнджер нам головы оторвут, до скорого. Близнецы так же быстро, как и появились, удалились из больничной палаты, оставив шестерку в раздумьях. - Как думаете, кто мог запустить эту тварь в Хогвартс? – спросила пуффендуйка. - Без понятия, новых учителей, кроме как Гарри, Рона и Гермионы не появлялось, – ответила Астрид. - Ты про Джинни забыла, – отозвалась Мерида. - Ладно, допустим это не учителя, новых работников в Хогватсе вроде как тоже не было. - Вообще-то не совсем, - вмешался Иккинг. - Я слышал, что на днях, в помощь Филтчу наняли двух братьев и сестру Роджерс. Они будут, как и он следить за порядком в замке. В отличии от него они достаточно молоды, так что от них будет много проблем. - Похоже, что теперь в коридор будет пройти сложнее, – отозвался Джек. - Тебе что мало того, что ты попал больницу из-за своих похождений? – возмутилась Мерида. - Эта дрянь тут явно не просто так, и я хочу выяснить это, – ответил беловолосый. - Я с ним согласен, - подтвердил Флинн. - Но для этого не обязательно идти в коридор, для начала, попытаемся это выяснить это старым способом. - Хорошо, только ребят, давайте уже после праздников. Я не хочу снова быть наказанной в Рождество. *** На следующий день все снова пришло в норму. Ну как сказать все было как всегда. Мерида с Джеком постоянно цапались из-за какой то ерунды. Астрид с Иккингом пытались их успокоить, а Бекки с Флинном наблюдали за всем этим со стороны. Кажется, я что-то забыла… ах да! Точно! Когда Джек уже достаточно поправился, Астрид вместе с Иккингом приступили к исполнению своего злобного замысла. Естественно они впутали сюда и Флина с Ребеккой. Начнем с того, что для ничего не подозревающей парочки первый день рождественских каникул начался как обычно. - Как ты можешь столько есть? – спросила Мерида, глядя на Джека. - У меня просто быстрый обмен веществ, – отозвался обжора. - Откуда ты знаешь такие слова, Фрост? - Отстань Данброх, дай поесть спокойно. Мерида решила промолчать. Не то что бы ей было скучно, но сегодня утром она никого не видела кроме Джека. С самого утра Астрид на пару с Ребеккой ушли, по их словам к профессору Флитвику, и не вернулись до сих пор. - А где Флин и Иккинг? – спросила она. - Они с самого утра не появлялись, сказали вроде, что пошли к профессору Флитвику. - Девчонки сказали то же самое… На секунду они оба зависли. Потом переглянулись и вскочили из-за стола. - Так, ты поищешь в библиотеке, а я на этаже Когтеврана, – скомандовал Джек, и они разбежались в указанном направлении. Минут через двадцать, оба встретились около класса по заклинаниям. - Нашел что ни будь? - Нет, а ты? - Неа. Оба одновременно повернулись к двери, ведущей в класс. - Ты первый. - А что я то? Я вообще недавно из больницы. Еще не оправился. - Уже месяц прошел! Ты здоров как бык! - А психологическая травма? - Какой же ты трус, Фрост. Гриффиндорка подошла к двери и медленно открыла дверь. Не смотря на то, что сейчас был полдень, в классе было темнее, чем в подземелье. Они вошли внутрь, и дверь позади них захлопнулась. В помещении была кромешная темнота. - И что теперь? – спросил из-за спины Джек. В тот же момент в углу кабинета зажегся свет. На небольшой подставке из книжек стояла среднего роста фигура, позади которой стояли еще две в темных плащах и капюшонах, скрывающих лицо. - Что за ерунда?!- произнесла Мерида, смотря на фигуру в плаще. Обернувшись, она увидела Джека, который по виду напоминал восковую фигуру. - Эй, белоголовый! - позвала его гриффиндорка. Но Джек не отвечал. Не смотря на то, что в классе по-прежнему было довольно темно, ей удалось разглядеть его глаза. Они казалось, вот-вот вылезут из орбит, и с криками побегут проч. - Неужели ты испугался этого? - спросила она, подходя ближе к слизеринцу, который, по прежнему не отрываясь, смотрел в одну точку. - Да что с тобой? – закричала Мерида, пытаясь хоть как-то достучаться до Джека. Тем временем одна из фигур начала приближаться, и рядом с ней, выползая из тени, появилась длиннющая змея. Теперь страшно стало уже и Мериде. Подойдя ближе к этим двоим, она остановилась. - Я буду судить вас, - тихо произнесла фигура в плаще. - Ваша вина в том… что из-за вас нас наказали! Фигура резко двинулась обратно в тот самый угол, и с потолка, неожиданно, прямо на головы Джеку и Мериде полилась какая-то дрянь. В этот момент комнату снова озарил дневной свет. В углу стояли Астрид, Ребекка и Флинн, с игрушечной змеей в руках. Ну как сказать стояли… все, разрываясь от смеха, держались за животы. - Блин, вы бы видели сейчас свои лица, – сквозь смех произнесла Астрид. - Боже Джек, да ты застыл как статуя, – так же смеясь, сказал Флинн. Наконец, до этих двоих дошло все то, что сейчас произошло и они, понемногу, стали походить на два больших помидора. - Что вы творите! – закричала Мерида. – Разве можно так шутить?! - Еще как. - подавляя смех, произнесла Ребекка. - Нам уже надоело, что вы ругаетесь, из-за вас ребят наказали, вот мы и решили немного вас охладить. Та жидкость, которую они на них вылили, действительно была холодной, но по ощущению и запаху это была не вода. Повернувшись к зеркалу, которое стояло в кабинете, ребята увидели, что они стоят в той самой противной жиже, которая была разбрызгана в кабинете зельеварения в первый день их пребывания в школе. - Ну, хоть один Иккинг нормальный, – сказала Мерида, - единственный, кто не участвовал в этом. - Ошибаешься, - произнес тот, выходя из-за двери. - Кто по твоему был ответственен за то, что бы эта дрянь оказалась на ваших физиономиях? - Крыса... – прошипела Мерида, глядя прямо на Иккинга. - Эй, а ты чего молчишь Джек? – спросила Флинн, смотря на все еще не пришедшего в себя слизеринца. Тот, неожиданно для всех, начал громко смеяться. - Похоже, эта фигня отморозила ему мозг, – сказала Мерида, косо поглядывая на Джека. Так же резко, как и начал смеяться, Джек быстро затих. - Хотели пошутить, значит... - Э...Джек, с тобой все нормально? – с опаской поинтересовалась Астрид. Тот резко наклонившись, схватил кучу этого месива, и побежал на ребят. - Никто безнаказанно не разыгрывает Джек Фроста! – закричал он, бросая эту гадость прямо на друзей. - Война! – закричал Флинн и бросился обороняться. Все остальные тоже подключились к битве. Через пол часа, когда все уже с ног до головы оказались в этой жиже, ребята, вспомнив, что скоро в класс нагрянет Филтч, с очередной своей проверкой, принялись убирать последствия битвы. Вскоре класс снова блестел чистотой. - Ладно, пошли уже, а то я не собираюсь в таком виде ходить весь день. – Сказала Ребекка, и они все вместе направились отмываться. После этого случая, у ребят заметно улучшилось настроение. Каждый день они выходили играть в снежки на улице, навещали Харгида, и удирали от возмущенного Филтча, который злился, что из-за них по всему холлу валялся снег. В общем, каникулы прошли довольно весело. И вот наконец настало утро долгожданного дня. - Мерида! Мерида проснись! – кричала Астрид, стоя рядом с кроватью подруги. - Блин Ас, ну еще пять минут, – проныла рыжеволосая, поворачиваясь на другой бок. - Ну, как хочешь, тогда подарки я сама открою… - Подарки! – эта новость быстро поставила Мериду на ноги. Оглядевшись, она увидела около своей кровати кучу подарков. Взяв тут же самый большой, она открыла его, и ее глаза сразу увеличились вдвое. - Что там?- спросила ее Астрид. Мерида вытащила из коробки лук и колчан стрел. - Афигеть! От кого это? - Это от папы. Он пишет, что мама не знает, что он мне его прислал, так как она была против, – улыбаясь ответила Мерида. - Я обожаю его подарки. - Моя очередь, - сказала Астрид. - Так, это от мамы. Она взяла небольшую коробочку и распечатала. Там оказался браслет с небольшими шипами. - Мама всегда знает, что мне нужно, – сказала она, одевая на руку подарок. - О! А это от мамы, – сказала Мерида, распаковывая небольшую коробочку. - Да, мама как всегда в своем репертуаре, – произнесла она, доставая оттуда розовую повязку на волосы. - У меня точно так же, – сказала Астрид, доставая из коробки розовую и довольно откровенную блузку. - Моя сестра не меняется. - А это что? – сказала Мерида, вопросительно глядя на маленький сверток. Открыв его, она увидела внутри небольшую, грубой работы флейту. - Похоже это от Хагрида, – улыбнулась она, издав из флейты звук, похожий на уханье совы. - О, папа тоже, что-то прислал, – сказала Астрид, открывая очередной подарок. - Классно! Это волшебные шахматы. - Ты хорошо играешь? - Да, раньше с папой играла постоянно. - Ух ты! Гарри тоже, что-то прислал! – сказала Мерида, держа в руках небольшой сверток. Открыв его, она была готова взорваться от восторга. - Это же карта Мародеров! - Это та, о которой ты мне рассказывала? - Да! Теперь нам никакой Филтч не страшен. Они еще довольно долго открывали присланные им подарки. Наконец настало время завтрака. Вся компания как обычно увиделась в большом зале, который был украшен невероятно красиво. В середине зала стояла огромная рождественская елка, украшенная самыми разнообразными игрушками. С заколдованного потолка падал снег. Повсюду весели гирлянды и взрывались волшебные хлопушки. Все вокруг веселились вдоволь. Ведь это был пока что только завтрак. Что же будет, когда вся школа спустится на праздничный ужин. Быстро позавтракав, ребята побежали играть в снежки. На улице хлопьями шел снег. После продолжительной битвы, Иккинг оказался закопанным в снег, Астрид вытирала с лица остатки битвы в снежки, Ребекка сидела верхом на Флинне, который обессиленный лежа лицом в снегу, а Мерида смеялась над Джеком, который судорожно пытался вытащить из-за шиворота брошенный ею снежок. После всего этого ребята отправились все вместе в гостиную Гриффиндора, чтобы отпраздновать остаток Рождества там. Дело в том, что когда профессор Макгонагал заняла пост директора школы, то разрешила детям из разных факультетов собираться в любой гостиной другого факультета только в Рождество. А то, что вся компания отправилась праздновать именно в гостиную Гриффиндора, это просто по счастливой случайности из факультета Гриффиндор осталось только пять человек, не считая Мериды и Астрид, но они уходят праздновать к другим, так что ребята будут там совсем одни. Когда вся компания буквально ввалилась в гостиную, там уже на небольшом столике стояло немного еды. Девчонки позаботились об этом заранее. - Ну что, рассаживаемся и празднуем, – сказала Астрид. После этих слов, Джек как обычно самый первый оказался за обеденным столом. - Боже, и как в тебя столько влезает, – со вздохом произнесла Мерида. Все наконец расселись. Было довольно весело. Все разговаривали, шутили и смеялись, и вот до наступления Рождества осталось всего пять минут. - Астрид где бенгальские огни? – спросила Ребекка. - Блин они у меня в комнате, сходи, принеси, пожалуйста. Ребекка встала и торопясь направилась в комнату. - Блин да где же эти огни-то? – возмущалась Ребекка, ища их по всей комнате. Четыре минуты… - Да что же это такое… Три минуты… На конец, отыскав их, она направилась обратно к друзьям. - Бекки ты ско... В дверном проеме появился Флинн, в которого по случайности врезалась Ребекка. - Ой, прости, я случайно, – оправдывалась Бекки. - Ничего… - произнес тот, смотря куда то над головой Бекки. Две минуты… Та подняла голову и увидела, что прямо над ними висит омела. Одна минута… Покраснев, Бекки понадеялась, что он просто не обратит на это внимания, и они просто пройдут мимо. - Ладно думаю нам п...- но закон подлости неумолим. - С Рождеством! - раскрасневшись еще больше, услышала она крики друзей, доносившиеся сквозь взрывы первых фейерверков. Все таки это было довольно таки веселое Рождество.
59 Нравится 56 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)