Hogwarts. Magic adventure

PG-13
Завершён
59
автор
Размер:
58 страниц, 24 417 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 56 Отзывы 10 В сборник

Глава 12. План действий

Настройки
Вот уже как несколько дней, ребята дежурили около больничного крыла. За все это время Бекки ни разу не стало лучше. Не только ребята, но и сама мадам Помфри уже начала переживать за бедную девочку. Ей конечно удалось поставить диагноз – у Ребекки было сильнейшее отравление. Друзья, конечно же, знали, как это произошло, но не могли же они рассказать как это случилось. Да и не было в этом никакого толку. Главное сейчас было найти лекарство, потому что долго Ребекка протянуть не сможет. - Ну должны же мы хоть что-то сделать! Нельзя же просто так сидеть, пока она там умирает! – не выдержал наконец Флинн. - И что ты предлагаешь? Что мы можем? – совсем тихо спросил Иккинг. - Нужно узнать это у Роджерсов! Из-за них это случилось. Они-то должны знать решение! – не успокаивался Райдер. - И как ты себе это представляешь?! Здравствуйте уважаемые Роджерсы, на днях, ночью к вам прокрались наши подруги и вынюхивали информацию про вас. Так вот, одна из них случайно напоролось на стекло, которое разбил ваш брат во время того как пил кровь, и она сейчас лежит в больнице. Вы случайно не знаете, как вылечить ее, а то она скоро отправиться в мир иной! Хочешь чтоб мы это сказала?! – сорвался наконец Джек. – Мы все не меньше твоего переживаем за нее. Все на нервах уже, и твои крики о том, что нужно что-то сделать не помогут. Мы это и сами прекрасно знаем. - Хватит! – резко крикнула Мерида. – Вы тут оба сейчас не помогаете. Лучше сядьте, и спокойно подумайте, что можно сделать, вместо того, чтобы ругаться. Нервы у всех были на пределе. Никто просто не знал, что можно предпринять в такой ситуации. Руки связаны. Даже директриса Макгонагалл не знала, что нужно предпринять. - Я в библиотеку, - вдруг сказал Иккинг. - Зачем? – недоуменно спросила Астрид. - Лекарство от такого отравления конечно же есть, но никто не хочет говорить нам где его можно достать. Чем сидеть здесь, я пойду, посмотрю там. Может что-нибудь удастся достать, - ответил когтевранец и отправился к указанному месту. - Я пойду с ним, может удастся что-то найти, - сказала Астрид, поднимаясь с места и отправляясь за своим другом. - Я пойду пройдусь, - сказал Флинн, и поспешил прочь от больничной палаты. - А нам что делать? – со вздохом спросила Мерида. - Как что? – поднял брови Джек, и слегка улыбнулся. – Искать в чем же связь между этой чертовой семейкой и кикиморой в запретном коридоре. Улыбнувшись в ответ, Мерида поднялась с пола и вместе с Джеком направилась разыскивать троицу ненормальных. - Ты вообще видел их сегодня? – поинтересовалась она у Джека. - Знаешь, ты совсем не умеешь пользоваться подарком от своего крестного, - спокойно сказал Фрост. - Блин, точно, карта мародеров! – воскликнула Мерида, доставая карту. - Наконец-то до рыжика дошло, - издевательски произнес Джек. - Отвали ледышка проклятая. Иди под солнышком постой, может растаешь и на нервы действовать перестанешь. - Как остроумно. - Заткнись Фрост. - Что, словарный запас кончился, а, Данброх? - Так, ты хотел, кажется, проследить за Роджерсами, а не трепать мне нервы. Если так, то заткнись и иди за мной, - сказала Мерида, развернув карту, и пойдя впереди Джека. Несколько минут они шли молча. Потом Мерида резко остановилась, да так, что Джек чуть не налетел на нее. Развернувшись к нему лицом, он показала ему карту. - Они в запретном лесу, - сказала она, выжидающе смотря на Джека. - Ну и что? В лесу, так в лесу, что встала? Пошли, - ответил беловолосый, пройдя немного вперед. Но потом остановился и обернулся, - или ты испугалась? Мерида, словно очнувшись от своих мыслей, встряхнула головой, и пошла вперед. - Я? Испугалась? Ага, сейчас! Я просто подумала, может, ты побоишься идти туда, – сказала Данброх, пройдя мимо Джека с высоко поднятой головой. Усмехнувшись, Фрост пошел за своей подругой, по направлению к выходу из замка. Через пять минут они уже были на улице. Погода сегодня была не самой лучшей. На улице было пасмурно. Холодный ветер не унимался с самого утра. Было ощущение, что он настолько сильный, что деревья в запретном лесу вот-вот повалятся на землю. Карту пришлось на время убрать, иначе из-за такого ветра, от нее бы ничего не осталось. Спускаясь вниз, по небольшим ступенькам, которые были сделаны здесь, чтобы можно было спокойно спустится с пригорка, а не съезжать по нему, особенно зимой. Ребята как могли закрывали лицо, потому что ветер, словно не хотел, чтобы они прошли дальше, дул им в лицо, поднимая с земли всю пыль. Наконец, друзьям удалось подойти к конечной цели. Но как только они почти вошли в густую чащу, из своей старенькой хижины показался добродушный великан. - Эй! Мерида! Джек! Давно не виделись! – прокричал он, этим двоим. - Похоже, придется отложить поход, - в пол голоса произнес Джек, и пошел по направлению к хижине. Когда ребята зашли внутрь, то на них, с радостным лаем, сразу бросился Клык. Повалив Мериду на пол, он начал облизывать ей лицо. - Нет, Клык! Фу! – сквозь смех сказала Мерида, при этом пытаясь скинуть его с себя. - Смотри-ка! Мерида нашла себе парня! – изобразив изумление, произнес слизеринец. Усевшись за стол, ребята принялись пить чай, который Хагрид налил им сразу как они вошли. - Давно вы ко мне не заходили, что-то случилось? – поинтересовался великан. - Ребекка в больнице...- тихо ответила Мерида. - О, боже мой! Что с ней? - У нее отравление, которое, похоже, передалось через кровь. - Но как такое могло произойти? Мерида и Джек переглянулись, не зная, что можно сказать. Наконец тишину решила нарушить гриффиндорка. - Мы...мы... Астрид и Бекки пробрались в комнату к Роджерсам... - Что! Да как вам такое могло в голову прийти?! С этими Роджерсами лучше не связываться! Но причем тут отравление? – произнес Хагрид. - Когда они там были, то пришлось прятаться, и они увидели, как один из братьев пьет кровь. Когда он выпил одну из склянок, то разбил ее об пол. А когда девчонки убегали, то Ребекка случайно наступила на один из осколков, - сообщила Мерида. После ее рассказа наступила довольно долгая пауза. Хагрид потерял дар речи. После того, как Дамблдор, так сказать, покинул пост директора Хогвартса, он ни в чем не может быть уверен. Тем более он сам недолюбливал эту семейку. - Ты сказала, что он пил кровь? – переспросил лесничий. - Да, Астрид сказала, что он называл это своим лекарством, - ответила рыжеволосая. - Так и знал, что этим троим доверять нельзя! – воскликнул Хагрид. - Как думаешь, он вампир? – поинтересовался у друга Джек. - Не обязательно, - ответил великан, - в нашем мире есть много существ и по хлеще вампиров. - Слушай, Хагрид, ты нам поможешь? – с надеждой спросила Мерида. - О нет! Нет, нет и еще раз нет! Не впутывайте меня в это! И сами не суйте нос куда не надо! Это может плохо кончиться! – отозвался лесничий. – Кстати, а куда это вы, собственно, направлялись? - Мы...- но Мериду оборвал Джек, незаметно ударив ту, чтобы она замолчала. - Мы шли к тебе, хотели рассказать, что произошло, - спокойно ответил Джек. Хагрид некоторое время недоверчиво смотрел на своих друзей, а потом глубоко вздохнул, и произнес: - Ладно, но пообещайте мне, что больше не будите следить за этой семейкой, - спокойно произнес Хагрид. - Само собой, ладно, нам пора, мы должны еще зайти к Бекки, - сказал Джек, и, взяв Мериду за локоть, вывел из хижины. Отойдя на хорошее расстояние от домика, Джек наконец отпустил Мериду и произнес: - Ну что? Продолжим? – поинтересовался он у подруги. - Но мы же обещали Хагриду, что не будем больше следить за ними. И тем более теперь Хагрид нас и близко не подпустит к границе леса, - ответила Мерида. - Блин, Данброх, какая ты зануда, да и тем более, Хагрид сказал, чтобы мы больше за ними не следили, но он ничего не говорил о самой Банши. - Что ты задумал? – с опаской спросила Мерида. - А то, что если нам нельзя следить за Роджерсами, то можно проследить за Банши. Она сейчас там, в запретном коридоре. Все, что нам нужно, это просидеть там и дождаться момента, когда придет эта семейка, и тогда у нас будут доказательства. - И как это поможет Ребекке? - А вот это уже задача Иккинга.

***

В пустой библиотеке сидело всего два ученика. За огромной горой книг, которую они насобирали, их было даже не видно. - Ну как? Нашел что-нибудь? – поинтересовалась Астрид у своего товарища. - Пока что нет, везде одно и тоже, но не то, что нужно, - раздраженно ответил Иккинг, откладывая очередную книгу в сторону. Они сидели здесь уже около часа, но ничего полезного так и не нашли. Перерыв уже почти все возможные книги, ребята почти отчаялись. Но, все же удача оказалась на их стороне. - Нашел! – неожиданно воскликнул Иккинг, чем вызвал негодование со стороны библиотекаря. – Извините... - Покажи, - к нему тут же подлетела Астрид. Прочитав то, что было написано в книге, ребята переглянулись, быстро подхватили свои вещи и бегом отправились искать своих друзей.

***

В тоже самое время Флинн прогуливался по берегу озера, думая о том, что же теперь делать со всем этим, как помочь его Рапунцель и выяснить, что же твориться в стенах этого волшебного замка. Идя все дальше, он не заметил, как дошел по того самого дуба, под которым ребята приняли привычку собираться время от времени. Подойдя к нему поближе, он увидел несколько надписей, которые ребята оставили здесь, еще в первый день пребывания в школе. Это было сразу после того, как Астрид и Иккинг чуть не убили Джека за то, что из-за него они весь день драили класс зельеварения и по уши испачкались в грязи. Одна из записей выделялась намного сильнее остальных. Приглядевшись, он прочел знакомые слова – их написала Реббека. Там было написано: «Что бы не произошло, мы все равно останемся вместе». Вроде бы самая обычная надпись. Но сколько же в ней находиться смысла. И что же он – Флинн, делает тут один, когда должен вместе со своими друзьями искать путь к тому, чтобы вылечить Бекки? Честно говоря, он и сам не знал ответа на этот вопрос, так что недолго думая, рванул с места по направлению к больничному крылу, где последний раз видел своих друзей. Через несколько минут, он добежал до двери, ведущей в палату. Там его уже ждали остальные. - Ну наконец-то! Друг, мы тебя уже заждались, - произнес Джек, обращаясь к своему приятелю. - Знаю, извините. Проветривал свою голову. Так что? Какой план?
Примечания:
59 Нравится 56 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (2)