Случай полюбить тебя сильнее

R
Завершён
6
Фэндом:
Bangtan Boys (BTS), BLACKPINK (кроссовер)
Размер:
88 страниц, 31 055 слов, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

Часть 21

Настройки
Следующее занятие дородовой подготовки было посвящено созданию одёжки для малыша. Всё были парами, а я одна. А ну и что. Мне понравилось там. Всё бы ни чего, вот только одёжку шить должен был папа. Всё хихикали, обнимались и о чём то спорили. Я же не отчаивалась и начала шить сама. Но вот незадача, ко мне подошла инструктор. И: Наверное мистер Мин занят сегодня? Было бы здорово, если бы он вам помог. Я: Да, он сегодня занят на работе. Да и он не умеет шить. Было бы смешно, если бы он это делал. Я сама справлюсь. Ю: Смешно? Ха ха ха. Это я смешной? Ха ха ха. Он проходил мимо столов и со всеми здоровался, но продолжал смеяться. И: Вы опоздали. Ю: Важнее то, что я пришёл. И: Это точно. Ю: Я не умею шить? В армии у меня было прозвище Оверлок. Я настоящий профи. Я: Был профи. И: Хочу посмотреть на вас в деле, господин Оверлок. Ю: Вы останетесь довольны. Инструктор ушла. Я: Я не думала, что вы придёте. Ю: Я всё сделаю. Нашему малышу понравится. Мы же не можем его расстроить. Дай ка иголку. Нитку. И он начал шить? Он шьёт? И он игрив? Ю: Оверлок может в минуту сделать 600 стежков, а я 700. Так. Промокни пот. Тут очень жарко. Он довольно быстро сшил распашонку, и все вокруг завистливо на нас смотрели. Только я была скована. Ведь у него не было обручального кольца, а у меня есть. Я начала его заслонять другой рукой и восхищаться мастерству мужа. После занятия мы стояли в ожидании лифта. Я: А вы не обманули. У вас здорово получилось. Ю: Что с тобой? Снова хочешь есть? Я: Нет. Я хотела поблагодарить за это. Я буду её беречь, и обязательно одену на малыша. Ю: Ладно, но зачем это вообще носить? В магазинах полно брендовых вещей. Я: Но эта вещь единственная в своём роде. Если мы будем с должным вниманием относиться к одежде ребёнка, то в будущем, возможно, он станет счастливее. Вы так не думаете? Ю: Хм. Чушь какая. В каком веке мы живём, что бы верить в эту ересь. Я: Всё равно. Я сберегу её. Юнги было очень тепло на душе от услышанного. Двери лифта открылись и оттуда вышла девушка. ?: О, Юнги. Привет. Он недоуменно смотрел на собеседницу. ?: Это же я. Джису. Подруга Розэ. Ты меня не помнишь? Мы синхронно увели глаза прочь от неё. Ю: Аааа. Джису. Помню. Помню, помню. Теперь вспомнил. Джи: А что ты тут делаешь? Очень неловко, но этаж предназначен для курсов и ни чего другого. Джу: Вы пришли вместе? Ю: А, ты про это? Я: Наша компания, в данный момент, ведёт работу над детским проектом. Ю: Мы идём с бизнеспереговоров. Я: Господин директор, я посмотрю ваше расписание и запланирую на завтра встречу. А сейчас я пойду. Увидимся в офисе. Спасибо за работу. Ю: Да, да. Спасибо за работу. До завтра. Юнги был более чем удручён сложившийся ситуации. Он вроде что-то почувствовал, но теперь уже это чувство начало отступать, или притупляться. Джу: Извините. Одну минутку. Мы с Юнги напрягаясь, когда девушка решила меня догнать. Джу: Можно вас попросить выкинуть это. Она протянула мне стаканчик из под кофе. Юнги был критически возмущён, но должен был молчать. Я: Да, конечно. Джу: Сейчас урну найти не из лёгких. Вы такая милая. Юнги, у тебя очень хорошая помощница. Ю: Да. Сама что ли не могла выбросить? Джу: Ты что-то сказал? Ю: Да нет, ни чего. Всё нормально. Джу: Точно. Ты видел выступление Розэ? Я не стала задерживаться ни секунды и ушла. Придя на остановку, я думала только о том, когда одену сшитую Юнги распашонку на малыша. Вдруг зазвонил телефон. Я: Да, мам? М: Почему ты еле говоришь? Ты голодна? Я: Нормально я говорю. Тебе показалось. М: Дочь моего друга выходит замуж, и завтра я приезжаю в Сеул. Сможем встретиться? Приходи со своим мужем. Хочу посмотреть на вас. Я: Я то приду, а Юнги я спрошу. М: Я уеду сразу после церемонии. Поэтому очень хочу увидеть вас. Поняла меня? Я: Ладно. М: Договорились. Увидимся завтра. Я: Пока. После я отправилась к Бонсу. Оказалось она выпивала, поскольку её уволили с работы. Вернувшись домой я быстро направилась к себе и легла спать. Ю: Почему она не берёт трубку? Может отошла куда?! Войдя в нашу комнату, он обнаружил меня спящую на диване. Тихонько подойдя он аккуратно проверил, сплю ли я. А затем увидел на столе сшитую им распошонку в подарочной коробке. Склонившись к ней, в нём вновь проснулись те тёплые эмоции. Он вновь повернулся ко мне умиляясь моей настойчивости. Но именно в этот момент я начала переворачиваться. И он понял, что я сейчас упаду. Он тут же подставил руки, и я уже продолжала спать не на диване, а у него на руках. Оценив ситуацию, он нежно поднял меня на руки и отнёс в кровать. Уложил, укрыв и сняв с меня очки, поскольку я уснула именно в них, он очень нежно стал ласково водить рукой, еле касаясь моего лица и всматриваться. Утром Юнги уходя на работу, увидел на кухне Лису разговаривающую с прислугой. Л: Почему она до сих пор спит? Вроде не лентяйка. Во времена моей молодости такого не было. Ох, уж эта современная молодёжь. Услышав это, Юнги подошёл к Лисе. Ю: Не могли бы вы нас оставить? Прислуга быстро удалилась. Ю: Если есть какие-то претензии, то выскажите ей их прямо в лицо. Л: Разве я в чём то не права? Если бы я была твоей мамой, ты бы так со мной не разговаривал. Хотя ты её не помнишь толком. Когда она умерла, ты был совсем маленьким. Ю: Конечно не помню. Я помню только её спину. Она отворачивалась, что бы я не видел, как она плачет. Юнги тут же пошёл из дому. По пути выскочил Чимин. Ч: Увидимся в офисе. Удачно добраться. Подойдя к маме, он тормознул в колкостях. Ч: Что такое? Он опять что-то сказал? Л: Вот мерзкий мальчишка. Вечно говорит не подумав. Считает, что у меня была лёгкая жизнь? Да у меня слёз не осталось, вот и не плакала. Сынок, я думаю, что я умру раньше времени с такой жизнью. Ч: Мама, не надо. Я тогда один останусь. Мам. Подожди ещё немного. Если моё чутьё меня не обманывает, что-то в компании идёт не так. Я выведу его на чистую воду.
6 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник