Часть 27
26 декабря 2022 г., 07:53
Р: Прости?
Ю: Эта девушка моя жена.
Девушка еле сдерживала слёзы.
Р: Я не верю тебе. Это шутка такая?
Но Юнги лишь молча отвёл глаза.
Р: Это шутка?
Девушка обращалась уже ко мне.
Р: Я права?
Я: Я сожалею. Мне очень жаль.
Девушка уронила зонт и пакеты с подарками. Ноги её начали подкашиваться. Юнги ухватил её за руку.
Ю: Розэ.
Р: Это не правда. Пожалуйста. Скажи, что врёшь. Ты делал всё для меня. Ты не такой человек.
Ю: Прости.
Она выпустила свою руку из его и направилась прочь от нас. Но не успела она уйти, как Юнги побежал за ней. А я осталась одна у ворот.
Ю: Розэ.
Догнать, он остановил, взяв её вновь за руку.
Ю: Розэ.
Р: Не трогай. Собираешься придумывать оправдания о том, как ты встретил эту девушку? Да? Когда ты стал таким жестоким. Видимо ты уже не тот, каким был 6 лет назад.
Он отпустил её руку.
Р: Нравиться смотреть мне в глаза будучи женатым? Как ощущение?
Ю: У меня будет ребёнок.
Р: Что?
Ю: Та девушка, она мать моего ребёнка.
Вернувшись домой, Юнги в очередной раз просматривал то видео с Розэ и смотрел на подарок, который она привезла из-за границы. Он долго держался, но наконец начал громко плакать в своём кабинете. Я же тихо плакала сидя под его дверью.
Утром мы с Лисой чистили анчёусов на кухне.
Л: Всё хорошо?
Я: Да.
Л: До меня дошли слухи. Ты слышала?
Я: Да. Я всё знаю.
Л: И тебя всё устраивает?
Я: Да. Это же не правда. Со временем люди перестанут верить.
Временем позднее.
Б: Сегодня на благотворительном вечере, я официально тебя всем представлю. Хорошо? Ты готова?
Я: От меня будет какая-то польза?
Б: Ну разумеется ты будешь полезна. Ты же вынашиваешь единственного наследника.
Я: Хорошо, бабушка. Я не подведу. Спасибо.
Она взяла меня за руки.
Б: Прости. Прости меня за всё. С тех пор как ты поселилась у нас, у тебя одни проблемы. Юнги очень тебя злит. Правда?
Я: Нет, бабушка. Надеюсь он сможет через это пройти. Я хочу помочь ему, но не знаю как.
В офисе.
Д: Директор. Директор.
Ю: Что ещё там?
Д: Статья порочащая вашу жену появляется в сети словно вирус.
Ю: Почему я узнаю только сейчас?
Д: Я хотел вам сказать, но вы были с Розэ.
Ю: Удалите статью немедленно.
Д: Она уже распространилась.
Ю: Немедленно, говорю.
Мы пришли с бабушкой на благотворительный вечер. Бабушку довольно сразу перехватили на серьёзный разговор, а я одна сидела и кушала. Как вдруг начала слышать не лесные отзывы о себе. Я уже встала, что бы убежать, но ко мне подошла Джису, подруга Розэ. Пару удручающих фраз о позоре, и вот уже её бокал опустошился по моему лицу. Всё было не на столько ужасно, в нём была вода. Но вот появление Хосока меня добило. Он был ещё и пьян.
Х: Жестокая правда жизни. Не падай духом Т/И. Или мне называть тебя госпожой? Как твои дела? Кажется тебя что-то тревожит? Но и у меня были трудности.
Он допил бокал вина залпом.
Х: Мы провели с тобой лишь одну ночь, но ты вышвырнула меня как мусор. А потом выскочила за богача.
Я: Прошу прощения.
Я попыталась уйти, но он преградил мне путь.
Х: Хватит быть такой правильной, госпожа. Забыла, что раньше была подо мной?
Я всё же обошла его и направилась к выходу. Но он тут же поставил бокал на ближайший столик и выбежал на сцену.
Х: Прошу внимания. Я хочу познакомить вас кое с кем. Собственность Минкэмикл.-он указал на меня- Пак Т/И.
Разумеется все заголготали.
Х: Госпожа, Пак, прошу на сцену. Думаю, она стесняется. Просто впервые вышла в свет. Раз всем интересно, позвольте рассказать о ней. Пак Т/И. 29 лет. Раньше была стажёром в адвокатской фирме. По вашим голосам могу сказать, что вы удивлены. Вы не ошиблись. Госпожа Б о которой все говорят, это она. Соблазнила уже занятого мужчину. Залетела от него. Так она стала золушкой нашего времени.
?: Вы утверждаете, что слухи правдивы?
Х: Всем известно, Т/И, расскажи им правду. Сделай это. Слухи правдивы?
Вдруг на сцену, бросая овации вышел Юнги.
Ю: А вот и я, дружище. Ха ха ха.
Хосок очень сильно перетрусил.
Ю: Передай ка мне микрофон. Молодец. Уйди. Теперь буду говорить я. Внимание. Ха ха ха. Да, я глава Минкэмикл. Аплодисменты. Ха ха ха.
В зале была гробовая тишина. Но очень не решительно начали хлопать.
Ю: Давайте, хлопайте, хлопайте.
Но вдруг движением руки показал прекратить. И все до одного резко перестали.
Ю: Значит все хотят знать правда ли она моя жена. Беременна ли она. И работала ли она в адвокатской конторе. Что ж...это правда. Вы абсолютно правы. Бинго. Но есть кое-что, о чём вы не знаете. Она очень странная. Пока я жил с ней, я понял, что она необычная. Очень необычная. Чем дольше на неё смотришь, тем она красивее. Быть смазливой скучно, но она ещё мила, обаятельна и заботлива. Было бы эгоистично скрывать её от других. Поэтому я представляю её вам. Будьте внимательны. Эта девушка не так умна. Совсем немеркантильна. Да и если честно, с арифметикой у неё не особо. Ха ха.
Я стояла замерев, когда он направлялся в мою сторону. Увидев мои слёзы, он замер.
Ю: Но. Она знает, что такое честность. И она знает, как позаботиться о тебе, когда твоё сердце разбито. Она моя обычная. Совсем обычная, но очень особенная, любимая жена Пак Т/И. Да, это Пак Т/И. Знакомьтесь. Аплодисменты. Громче.
Все начали уже иначе аплодировать. Добрее, что ли. Теперь он говорил без микрофона, только со мной.
Ю: Т/И, такие алмазы как ты, не должны быть среди этих булыжников. Идём.
Я начала улыбаться, а он вновь заговорил в микрофон.
Ю: Наслаждайтесь вечером. Хорошо вам провести время.
Он отвёз в тихое место под мостом у реки. Включил музыку на телефоне, который он оставил на капоте, а затем подошёл ко мне.
Ю: Нравиться музыка?
Я: Красивая.
Ю: Потанцуем?
Я: Я не умею.
Ю: Зато я умею. Будет жалко поехать домой прямо сейчас. Ну, потанцуете со мной, госпожа?
Он взял меня за руки и притянул ближе к себе.
Ю: Руки на плечи.
Сам же опустил свои руки мне на талию.
Ю: Стесняешься?
Я могла только безумно лыбиться.
Ю: Т/И.
Я: Да?
Дольше он поднял руку с поднятыми тремя пальцами. Согнул первый, второй. Остался один. И тут раздался гром салюта.
Ю: Это для тебя.
Я: Спасибо.
Ю: Усложнил я тебе жизнь?
Я: Вам намного сложнее, Юнги.
Ю: Я избегал тебя не просто так. Думал, что ещё не готов. Я прокладывал свой путь к тебе. Вот почему я так поступил. Спасибо тебе, что дождалась. И за то, что всё ещё со мной.
Он очень нежно и аккуратно вытер мои слёзы и стал целовать места, где они текли. А я вспомнила наш разговор с Намджуном, когда он спас меня.
"Я: Чем он добрее ко мне, тем мне страшнее. Меня пугает, когда он так учтив. Ведь я могу захотеть большего. Могу поверить тому, что он волнуется за меня. А когда придёт время отпустить его, я не смогу."