Для моего прошлого, дань от вашего будущего себя.

Перевод
NC-17
Заморожен
349
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
87 страниц, 23 595 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
349 Нравится 78 Отзывы 137 В сборник

2) Место последнего упокоения

Настройки
Кейлу потребовалось несколько мгновений... Какого хрена? Он действительно телепортировался в будущее? Тогда какого черта он проснулся в чертовом гробу из всех мест?! Он быстро выбрался из гроба, от пребывания там у него действительно похолодело. Выйдя, он уставился на гроб, в который телепортировался. Он не мог отрицать, что это был один из самых красивых гробов, которые он когда-либо видел. Он был сделан из черного мрамора и украшен изысканной золотой гравировкой на боку. Его палец проводит по золотым линиям, находя на них знакомый символ Королевства Роан. Он сделал шаг назад. В конце гроба он увидел каменную плиту, сделанную из тех же материалов, что и сам гроб. На ней что-то было написано, тоже таким же красивым золотым почерком.

[Здесь покоится величайший полководец Королевства Роан. ] [ Герой для других и семья для своего рода. ] [Пусть он ляжет и получит заслуженный отдых.]

Блядь…. Кейл закрыл глаза и глубоко вздохнул. Это не похоже на шутку. Это действительно была могила. Его могила. Серьезно, что, черт возьми, происходит? Он пришел в будущее, чтобы найти ответы, но теперь у него больше вопросов, чем раньше. Так он умер? Что случилось? Что его убило? Наверное, это был стресс. Он надеялся, что это стресс. Бля... разве это не жалко умирать из-за стресса? Его семья переутомляла его или что-то в этом роде? Он посмотрел на здание вокруг себя, он очнулся в красивой маленькой комнате, внутри которой был только его гроб. Если это его могила, то это должен быть какой-то мавзолей. Он должен выбраться отсюда. Кейл вышел из золотой арки на одной из стен и вышел в чуть большую комнату. У него перехватило дыхание, когда он увидел комнату. Он мог видеть одежду, которую носил, когда его назначили командиром. Серебряный меч, который Альберу дал ему для парада, потому что он «соответствует» его щиту. Его любимая чашка, которую Рон всегда использовал для утреннего чая. Знакомые бутылки его любимой марки вина. Старый как золото, лучший из партии. Даже его любимая книга, которую он читал в чайной у Биллоса. Эта комната была заполнена вещами. Его вещи. Эта комната кричит о Кейле Хенитьюз. Кейл вспомнил некоторые из этих вещей, некоторые из них были у него в комнате, и теперь они оказались здесь, в его могиле. Кейл почувствовал себя фараоном, которого похоронили вместе со своим сокровищем. А это его пирамида, его гробница. Кейл тяжело сглотнул, он сжал руки, когда пошел в другую комнату. Эта комната была другой, она была шире и не производила такого же впечатления, как две предыдущие комнаты. Стены покрыты коробчатым стеклом, и как только Кейл осмотрел его, он увидел, что это какой-то контейнер. Таким образом, вся стена выглядела как шкафчик для обуви, за исключением того, что у них была стеклянная дверь, чтобы Кейл мог видеть их содержимое. (Знакомая шпага и изношенная перьевая ручка.) Он вспомнил, что именно их он купил для Басена и Лили. (Семейная фотография его, Дерута и Джур.) Он выглядел старым, но хорошо сохранившимся, но Кейл мог видеть разорванный край, показывая, как долго его искали, прежде чем он был сохранен с помощью магии. (Небольшая скульптура самого себя размером с ладонь.) Это было красиво и очень подробно. На нем он изображен в своем командирском костюме, гордо стоящим с доблестью. (Пара кинжалов и пара чистейших белых перчаток.) Кейл вспомнил некую одержимость дворецкого затачивать кинжал и хобби некоего повара содержать свои перчатки в чистоте. (Красивый цветок из черных костей.) Кейл с первого взгляда даже не понял, что это кости. Кто бы это ни сделал, он определенно приложил много усилий и усилий. (Несколько сфер магического камня высшего качества) Кейл мог видеть красивую красную ману, кружащуюся внутри камня маны. (Красивая безделушка из мягкой волчьей шерсти.) Красивый серый мех напомнил ему некоего зверочеловека-волка. Кейл задумался, чей это мех? Это старшего? А может, и малютка скинулся, чтобы они могли делать такие изысканные безделушки? (Пять штук гигантских золотых чешуек.) Он выглядит крепким, как чешуя дракона. Кейл знал только одного человека, у которого был такой красивый золотой цвет. (Снежный шар, который вместо снега наполнен красивым разноцветным туманом, его цвет красиво закручен, напоминая Кейлу некое северное сияние из его прошлой жизни.) Кейл вспомнил, как рассказывал некоему туманному коту о северном сиянии перед тем, как (Красивые маленькие флаконы, наполненные газированной прозрачной водой) Кейл не знал, что во флаконе, однако он считал флаконы купленными для некой ядовитой кошки. Дыхание Кейла остановилось, когда он увидел груду золотых табличек за одной из стеклянных дверей. Одна из самых бесценных вещей королевства просто лежит там, как куча мусора. Серьезно, хён-ним. Как ты мог оставить такие вещи без присмотра? Он обернулся и увидел знакомый черный меч за одной из стеклянных дверей. Он потянулся к ней, его палец коснулся стеклянной двери. Это был меч одного фехтовальщика. Кейл вспомнил, что купил это для него, когда выезжал из деревни Харрис. Черт возьми, Чхве Хан... Как ты мог оставить свой меч здесь? Какие фехтовальщики оставляют свой меч? Но единственное, что заставляло его сердце трепетать, были не они. Это был идеально испеченный яблочный пирог, волшебным образом сохранившийся таким же свежим, как будто его только что из печи. Все это заставило его сердце трепетать, как будто говоря ему: «Я знаю, что ты будешь голоден, когда проснешься». Не знаю, когда ты проснешься, но я оставлю это здесь для тебя, чтобы ты не проголодался. Кейл не смог сдержаться и расхохотался. Смех звучал пусто и вскоре стих, когда он упал на колени. Кейл свернулся клубочком на полу, в отчаянии обняв колени. Всего один взгляд, и все было ясно. Все они были подношениями, данью для него. Кейлу казалось, что он сходит с ума. Он думал, что проснуться в маленьком пространстве достаточно, чтобы кто-то взбесился, но что насчет этого? Что ему делать, когда он проснется в собственной могиле? Прошло несколько минут, пока Кейл почувствовал, что немного ломается. Он сильно сжал штаны. Это плохо, но он не может оставаться здесь навсегда. Он глубоко вздохнул и собрался с мыслями. Он пришел сюда с миссией. Он должен найти способ победить Белую Звезду. Очевидно, его будущее «я» не смогло этого сделать. Поэтому он должен выяснить, как он умер. Он пошел к входу. Он остановился, когда коснулся двери, на удивление кто-то поставил над входом невидимый барьер. Он ткнул пальцем и обнаружил, что барьер легко пробить. Кажется, что барьеры достаточно прочны, чтобы выдержать любую атаку снаружи, но слабы внутри. Как будто барьер был создан, чтобы помешать кому бы то ни было войти в мавзолей. Но это не было сделано для того, чтобы кто-то внутри не мог выйти наружу. Итак, Кейл сделал шаг наружу и почувствовал, как барьер вокруг него разрушился. У него есть ощущение, что тот, кто построил барьер, будет предупрежден им. Это хорошо. Ему нужны были ответы, и его хранитель могил мог бы стать хорошей отправной точкой. Кейл задавался вопросом, как долго он должен ждать, когда под его ногами возникла громкая дрожь. Птицы с карканьем слетали с деревьев, встревоженные дрожью. Ну, это было быстро. Он чувствовал, как дрожь приближается, она была ритмичной… как шаги? Кейл почувствовал, как его пронес порыв ветра, и одним быстрым движением все деревья перед ним были срублены, обнажив гигантского черного дракона, стоящего прямо перед ним. Глаза Кейла расширились, когда он мгновенно узнал его. Его мысли направляются к маленькому черному дракону, который любит висеть у него на плече. Маленькая штучка, которая каждый раз, улыбаясь, хвасталась кончиками своих острых клыков. Он посмотрел на величественного черного дракона, который был почти в десять раз больше его, с острыми, как бритва, клыками, торчащими изо рта. Нет… этого не может быть…. — Раон?
349 Нравится 78 Отзывы 137 В сборник
Отзывы (4)