ID работы: 12909209

Flurry Heart

Смешанная
Перевод
R
В процессе
7
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Инферно

Настройки текста
Вау, это место классное! Поле такое яркое и зеленое. Я наклонила голову, чтобы почувствовать запах одного из миллионов цветов лаванды, окружавших меня. Пахло так здорово, так успокаивающе. Я подняла глаза и вдалеке увидела Шайнинга. Я помахала ему, и он помахал в ответ. Я подбежала прямо к нему и улыбнулась, мы вместе гарцевали среди лаванды. Она гнулась вокруг наших копыт, когда мы шли. Шайнинг такой красивый, я его так люблю. Насколько удачливой может быть кобыла? Такой жеребец, как он. Что… Что это за запах? Пахнет… дымом. Почему поле пахнет дымом? Внезапно меня окружило пламя, зеленое поле превратилось в бушующий огонь. ПЛАМЯ! Я проснулась, вздрогнув, и все еще чувствовала запах дыма. Я знала, что означает этот сон: пожар. Дрожащими копытами я схватила свисток, который дал мне Дискорд. Мне потребовалось время, чтобы успокоиться, и я дунула в него. Казалось, прошла вечность, прежде чем они появились. Когда они телепортировались, мне даже не пришлось ничего говорить; они, кажется, тоже почувствовали этот запах. Я видела это по выражению их лиц. Выражение лица под названием: «это дым». Да, для этого есть отдельное выражение лица, я его слишком хорошо знаю. Мне бы хотелось, чтобы мне больше не приходилось его видеть. Я видела, как они взволнованные выбежали из комнаты. Я быстро встала и побежала за ними, не останавливаясь, чтобы догнать их. Сейчас было не время поддерживать образ милой принцессой. Я побежала прямо в комнату, и, к моему облегчению, Сомбра уже потушил огонь, а Дискорд успокаивал Фларри. Я смотрела, как он щёлкает пальцами, и комната возвращается в нормальное состояние. Для них это было так легко, они сделали это невероятно быстро. Точно так же, как исчез огонь, исчезли и все следы пожара. Всё это время, вся эта тяжелая работа, всё сокрытие, которое я когда-либо делала. Всего один щелчок, один единственный щелчок, и все было в порядке. Всё было хорошо, всё было хорошо, всё было хорошо, всё было… ------- «Каденс… не плачь. Что случилось? Каденс, пожалуйста, перестань плакать, мы… мы… мы все сделаем! Пожалуйста, остановись. Мы не знаем, как справляться с плачущими кобылами». Сказал Сомбра, начав паниковать. Дискорд посмотрел на плачущую Каденс. Он уложил жеребёнка обратно в кроватку, в панике установил два звуковых щита, схватил Каденс и заключил её в объятия. Вскоре к ним присоединился Сомбра, обхвативший копытами спину Каденс. — Все будет хорошо, Каденс, — сказал Сомбра, — просто, пожалуйста… чем мы можем тебе помочь? Ему ничего не ответили, он просто чувствовал, как спина Каденс дрожала своими копытами. «Должен ли я позвать Шайнинга?» Он хотел встать, но почувствовал, как Каденс снова заключила его в объятия своей магией. «Хорошо.» Итак, он не мог уйти, это он уже понял. Чего он не понимал, так это, что делать дальше, но изо всех сил старался подавить панику. Чтобы оставаться сосредоточенным на Каденс. Дискорд потер лапой ту часть спины Каденс, которую не обнимал Сомбра, и почесал Каденс за ушами своим когтем. Он не знал, что ещё делать. Он был не так уж хорош в этом, как и Сомбра. Поскольку его руки были заняты, его глаза светились волшебством. Он сосредоточился на том, что хотел сделать, и вытолкнул Шайнинга из кровати. Ему нужно было быть здесь, чтобы помочь ей. Пока Дискорд и Сомбра просто старались изо всех сил, Шайнинг был мужем Каденс, он был нужен ей прямо сейчас. Дискорд слышал цокот его копыт, возможно, ему следовало позвать его раньше. Если бы Дискорд не поднял щит, он бы сразу услышал Каденс, но он не хотел, чтобы это услышала какой-либо другой пони или другое существо. У него было ощущение, что это нужно держать в секрете. " ЧТО!» Сначала Шайнинг рассердился, «что?», затем он растерялся, столкнувшись с чем-то странным. Там был щит, а за ним два существа, утешающие или, по крайней мере, изо всех сил пытающиеся утешить его жену. Которая сейчас рыдала навзрыд. Он знал, почему его вытащили из постели. «Каденс». Сказал он, когда Дискорд махнул ему рукой. Он легко прошел сквозь звуковой полог. — Шайнинг, — сказала она. Она услышала его в тот единственный момент, когда Дискорд опустил щит, чтобы он смог пройти внутрь. Она использовала свою магию, чтобы обнять его, и повернулась к нему, рыдая в его грудь, а не в грудь Дискорда. — Мы, э-э… не знаем, что произоло. Сказал Дискорд честно, поворачиваясь к Шайнингу: «Прости, что выгнал тебя из постели». Как только Шайнинг вошел в комнату, Дискорд использовал свою магию, чтобы вернуть звуковой экран на место. «Нет, я рад, что ты это сделал. Каденс, любимая, ты в порядке? — спросил Шайнинг, но не получил ответа; он чувствовал только дрожание жены. Он поднял её голову и слегка поцеловал её в губы; она успокоилась, её дрожь уменьшилась, и её плачь пошёл на убыль. Дискорд не знал, что делать, поэтому запаниковал. «Мне тоже так сделать? Тебе станет легче, если я тоже поцелую Шайнинга? Он пошутил, это было единственное, что он умел делать. Это было то, что он умел лучше всего, это была знакомое поле действий. Каденс слегка хихикнула. «О, Шайнинг, я хочу тебя», Дискорд посылал воздушные поцелуи Шайнингу. Шутки — это то, в чем он был хорош. Шутка и уменьшение напряжения ситуации — это то, что он умел по-настоящему хорошо, и он рассмешил Каденс. Поэтому он продолжил шутить. «Не заставляй меня это делать. Я сделаю это. Я буду это делать! И вот я делаю это. Соберись, любимый мальчик. — сказал Дискорд обеспокоенному Шайнингу. Но он не сделал ни единого движения в егонаправлении. Каденс пряталась за волосами, и Дискорд был уверен, что она его не видит. — Ты заставишь меня это сделать? Он на мгновение задумался, поцелует ли он в конечном итоге Шайнинга или нет? Ну, что ж оно бы того стоило. Не только потому, что это вызвало бы хаос, хотя это было одной из причин. Это сделает Каденс счастливой и заставит ее перестать плакать. Тройная победа в его активе. «Нет», ответила Каденс; она совсем перестала плакать и трястись. Она коротко улыбнулась Дискорду и покачала головой. «Ты смешной.» «Спасибо!» сказал Дискорд, поклонившись: «Вы удостоили меня своими похвалами». Каденс снова фыркнула, посмотрев на Шайнинга, и положила голову ему на грудь. «Извини, я бы разрешила тебе, но я не умею делиться». Она улыбнулась снова, и её паника полностью прекратилась. Ей стало лучше, не хорошо, но лучше. Дискорд фыркнул, найдя её ответ весьма забавным. «Я понимаю.» Сомбра ничего не мог с собой поделать, ему нужно было знать. Он просто обязан знать. — Каденс, ты… ты расстроена из-за нас? — спросил он, указывая копытом на себя, а затем на Дискорда. «Мы сделали что-то не так?» Эта мысль беспокоила его с тех пор, как он стал свидетелем нервного срыва Каденс. «НЕТ!» быстро ответила Каденс: «Нет, это было… это не твоя вина. Это не было твоей ошибкой». Почему они так подумали? Она была сбита с толку. «Конечно, это не так», — успокоила она их. «Тогда скажи нам, пожалуйста, почему ты расстроена? Может быть, мы сможем помочь?» — предложил Сомбра, все еще обеспокоенный, хотя он чувствовал себя немного лучше, зная, что проблема не в нём. По крайней мере, не в этот раз. «Это… это много всего». Каденс начала было говорить, но потом остановилась. «Что такое?» — спросил Дискорд, изо всех сил стараясь убедить Каденс рассказать им, что случилось. Он изо всех сил старался сосредоточиться на Каденс и не создавать еще больше хаоса. Это оказалось труднее, чем он думал. «Всё! Это… это… это так много! Я правительница, я мать, я жена, и я потрясена!» — сказала Каденс. Она всхлипнула, но ни одно существо не перебило её. — Шайнинг делает все, что может, чтобы помочь мне, но он правитель, отец, лидер стражи и муж. Мы делаем все, что можем вместе, но всего так много! РЕАЛЬНО МНОГО. А теперь, когда с нами обоими случаются приступы Фларри… вспышки, мы всё время так устаем. Заметать её следы становится всё сложнее и сложнее». Она отпустила Шайнинга, повернулась к Дискорду и уткнулась в него: «Дискорд… что, если они заберут магию моего ребенка? Что, если ей подрежут рога или крылья или наденут на нее артефакт-блокировщик? Это может быть и навсегда, но что, если из-за этого она потеряет свою судьбу, жизнь, свой знак отличия? Что, если она никогда его не получит?» Она повернулась к Сомбре и обняла его следующим: «Не то чтобы в отсутствии знака отличия было что-то плохое, я не хотела тебя обидеть». — Никаких обид, пожалуйста, продолжай, — сказал Сомбра. Он знал, что она не пытается его обидеть, и хотел, чтобы она продолжила. «Сомбра, что, если ей придется жить без магии только потому, что она была сильным магом ещё ребенком? Что, если они лишат её всей магии? Она повернулась к мужу и осталась там, рухнув в его объятия. «Она всего лишь ребёнок, Шайнинг, наш ребёнок. Что, если они причинят ей боль?» В комнате воцарилась тишина, когда Каденс снова начала тихо плакать в объятиях своего мужа. Дискорд думал, что ему делать. Что он мог сделать? Что вообще можно было сделать? Есть ли что-нибудь, что он мог бы… ОН МОГ! Он улыбнулся, повернулся к кроватке Фларри и взял её на руки. Глаза его светились, и вокруг него плавали предметы. Он нарисовал круг вокруг ее рога; он светился ярко-желтым светом. Когда он закончил, его глаза перестали светиться, и всё упало. — Что… Что ты сделал? — спросила Каденс в замешательстве. Из-за удивления её плачь прекратился, поскольку её внимание снова было привлечено к Дискорду. «Вот, все готово. Если хоть один волос на её голове будет тронут с какими-либо недобрыми целями, меня вызовут на место происшествия. Не волнуйтесь, это не даст мне знать о всяких безобидных вещах, таких как поцелуи её родителей… Но, допустим, какая-то пони попытается подрезать ей крылья. И я сразу буду там.» — сказал Дискорд, укладывая Фларри обратно в её кроватку. Он окружил её щитом, чтобы она не услышала плача матери. Конечно, ему пришлось опустить его, чтобы наложить на неё заклятие, но он старался не беспокоить её. Как только он закончил, он снова поднял щит. — Это будет… Он почувствовал внезапное объятие вокруг своей талии. — Я могу считать это хорошим поступком? — Спасибо, Дискорд. Каденс улыбнулась ему. «Это очень мило с твоей стороны. Я чувствую себя лучше, зная, что ты тоже сделаешь всё, чтобы защитить её». Она почувствовала стук копыта по спине и повернулась, чтобы увидеть Сомбру. «Я не могу этого сделать… но, может быть, я смогу поговорить с твоим советником? Я думаю, тебе может понадобиться вариант получше». — сказал Сомбра. — У нас, э-э… его нет. У нас также нет никого, кто вёл бы бухгалтерский учет; Шайнинг, и я выполняем и эту работу тоже. Я стараюсь свести персонал к минимуму из-за Фларри Харт. Из пони остались лишь несколько охранников и горничных. — добавила Каденс. — Вы делаете все это сами? — спросил Сомбра, скорее невероятно шокированный, чем какой-либо ещё. — Может быть, я смогу попробовать. Я хорош в организации. Я массово организовывал всех своих рабов, от самых упрямых до наименее недовольных», — сказал Сомбра, пытаясь пошутить с Каденс. Он видел, как это делал Дискорд, поэтому предположил, что тоже может так сделать. Каденс улыбнулась им обоим, она больше не чувствовала себя безнадёжной. Это были два существа, которые всем сердцем поддерживали Фларри, и это делало её счастливой. «Это много значит для меня, спасибо вам обоим, но я думаю, что мне может потребоваться даже больше от вас двоих. Мне очень нужна помощь. Пожалуйста…переезжайте к нам. Я так перегружена, это не обязательно будет навсегда… может быть, всего на пару недель?» Дискорд и Сомбра посмотрели друг на друга, а затем снова на Каденс. Им потребовалось время, чтобы посмотреть на Фларри. Они посмотрели на её улыбающееся лицо, и их душевные струны были затронуты ещё больше. Она была такой молодой, такой беззащитной, такой хаотичной, такой озорной. Им просто нужно было помочь. Это было бы по-дружески, разве не это всегда проповедовала Твайлайт? Делайте добрые дела, помогайте пони, бла-бла-бла. Это было подходящее время, чтобы быть дружелюбным и помогать навёрстывать упущенное, особенно в случае Сомбры. Он действительно порабощал этих пони, и, заметьте, он сожалел об этом. Лично Дискорд считал, что он слишком много напортачил в Понивилле. Он рад, что ему дали ещё один шанс, но он чувствовал себя не в своей тарелке. Что-то неощутимое, но чувствовавшееся как-то неправильно. Возможно, отпуск поможет в этой ситуации. «Хорошо. Я останусь и помогу тебе сохранить этот крошечный, милый клубочек секретов. Дискорд улыбнулся; он не мог просто оставить этот крошечный клубок хаоса на произвол судьбы! Дискорд был сторонником свободы и выбора. Он никогда не мог позволить чему-то столь удивительному быть запертым в клетке. Это не было бы правильно или хаотично. «Я тоже останусь и помогу. Мы соберём наши вещи и встретимся с тобой здесь завтра. Держите этот свисток под рукой. Позовите нас, как только возникнут проблемы». — добавил Сомбра. Он тоже не мог оставить этот комок озорства в покое, обречённым на произвол судьбы. Она напомнила ему его самого в молодости. Это была забота о себе и… обо всех этих воспоминаниях. Если бы он остался, он мог бы помочь предотвратить подобную судьбу, для Фларри. Он чувствовал себя более решительным, чем когда-либо, когда Дискорд переместил их. Каденс уткнулась лицом в Шайнинга. «Мне жаль, но нам нужна помощь, и я знаю, что они тоже в ней нуждаются. Надеюсь, вспышки Фларри не продлятся долго». Она искренне надеялась, что так и будет, и через несколько недель всё будет хорошо… Но когда всё было хорошо? Шайнинг лишь кивнул. Он не был уверен, что сказать, поэтому просто прижал жену к себе и надеялся, что Сомбра и Дискорд смогут им помочь. То, что Каденс сказала о Фларри, сильно поразило его. Что, если они причинят ей вред, заберут её магию? В тот момент он мысленно полностью принял Дискорда и Сомбру в их маленькую семью, это было меньшее, что он мог сделать. Он всем сердцем чувствовал, что они с Каденс будут в долгу перед ними после всего этого.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.