Часть 4
10 декабря 2022 г., 23:28
Примечания:
Новая глава.
Прошел месяц со дня похищения детей но от похитителей не было ни слуху. Полиция и ФБР продожали прослушивать телефоны Паттерсонов. Малльком вернулся из поездки через неделю. --Где Андреа? — грозно спросил он. --Я не дам отправить тебе отправить ее в этот интернат! --кричала Мариэлла — Она только моя. --Я найду ее и отправлю в интернат! -рявкнул Малльком --она наверняка у своего папаши. Мариэлла вздрогнула --ты не найдешь ее никогда! -Я найду ее -зловеще ухмыльнулся Паттерсон --это ты виновата, что наших детей похители. Возможно их уже убили. Мариэлла слушала его и не верила своим ушам. Почему он обвиняет ее? В чем она виновата? --Я не крала наших детей! — прошептала она --я очень хочу чтобы они вернулись домой. Живые и невредимые. Малльком молча пошел в свой кабинет. Мариэлла пошла к себе. Она рухнула на кровать и заплакала. Ну почему она во всем виновата? Она не крала своих детей. Мариэлла слышала, как хлопнула дверь кабинета Маллькома. У нее не было сил на новый скандал. Но он к ней не зашел. Малльком одел пальто, вышел из дома и сел в машину. Шофер привез его к конторе частного детектива. --Жди здесь --приказал он шоферу. Тот молча кивнул. Паттерсон вышел из машины и вошел внутрь. --Мистер Паттерсон проходите --детектив ждал его. Малльком сел в кресло. --Что у вас? --поинтересовался детектив Нейман. Паттерсон вытащил из бумажника фото Андреа и протянул детективу. ---Это дочь моей жены от первого брака она пропала я хочу чтобы вы нашли ее и доставили в укромное место. Вы понимаете? — Конечно --кивнул детектив --я все сделаю мистер Паттерсон. Не беспокойтесь. --Отлично вот ваш задаток --Малльком протянул детективу довольно пухлый конверт. Детектив убрал конверт в сейф. Малльком покинул офис детектива. Он отпустил шофера и поехал к Бригитте Дэвис. Их роман начился месяц назад. Малльком оплачивал ей хорошую квартиру. Начав этот роман он удивился, что она умеет вытворять в постели. Бригитта умела доствавить ему удовольствие. Она даже делала ему минет. Паттерсон с ума сходил. Пока Малльком ехал к Бригитте он успел возбудиться. Приехав к ее дому он быстро вышел из машины и вошел в дом. Поднявшись на лифте на нужный этаж он вышел из лифта и позвонил в дверь. Бригитта открыла дверь на ней был полупрозрачный пеньюар подарок Маллькома на рождество. -Привет --промурлыкала она — проходи. Малльком вошел в квартиру. Бригитта закрыла за ним дверь. --Ммм, ты уже готов? — усмехнулась она заметив его вставший орган. Малльком ничего не говоря набросился на нее повалил на кровать и стал целовать. Сорвав с нее перьюар он стал ласкать ее великолепную упругую грудь. Бригатта стонала от его ласк. Насладившись грудью Малльком перешел к ее киске. Бригитта кричала от удрвольствия --трахни меня --скулила она. Малльком и сам уже был на грани и через секунду вошел в нее. Бригитта вовсю насаживалась на его член. И стонала от удовольствия. Когда оргазм был близок он сжал ее грудь и кончил. --Это было великолепно --прошептала она. Потом они выпили вина и уснули. Утром Бригитта приготовила ему завтрак. Позавтракав он уехал. Мариэлла завтракала в своей комнате когда к ней пришел Мейлор. -У нас есть новости --сказал он. --Вы нашли детей? --с надеждой спросила она. --Нет их мы не нашли --ответил Мейлор —был обыск в доме Чарльза Дефо. И мы нашли у него медвежонка. Он показал фото Мариэлле. -Это любимая игрушка Артура — прошептала она -где мои дети? — Мы не знаем к сожалению. Еще мы нашли три детских пижамы. Посмотрите. --Да это их пижамы — Мариэлла их узнала. — К сожалению мы нашли только пижамы и игрушку — сказал Мейлор --мы все перевернули верх дном но ничего не нашли. -Но Чарльз не мог похитеть моих детей --воскликнула Мариэлла —зачем ему это? У нас же есть дочь. -Я понимаю --кивнул Мейлор --он тоже клянется, что не похищал их. Возможно пижамы и игрушку ему подбросили. Но кто? Вот главный вопрос. --Что с Чарльзом? — спросила Мариэлла. --Он задержан. --Но…--прошептала она —вы же не верите, что это он. -Да я не верю, что это он украл ваших детей но других подозреваемых у нас нет. --Мой муж знает? -спросила она. --Да ему сообщили -- сказал Мейлор --знаете вы мне очень нравитесь. Вы сильная. Мужественная. Мариэлла смутилась от его слов. --Я отчаянная трусиха -- сказала она. -- Нет вы не трусиха --улыбнулася Мейлор. Он подошел к ней и поцеловал. --Извини -- прошептал он. Чарльза арестовали по подозрению в похищении несовершеннолетнолетних Теодора Уитмена Паттерсона,Джона Уитмена Паттерсона и Артура Уитмена Мариэлла не хотела верить,что Чарльз мог сделать такое. У них же дочь. Он любит Андреа не способен причинить зло другому ребенку. Мариэлла не верила в это. Малльком вернулся домой и сразу пошел в комнату Мариэллы. .--Ты уже знаешь? --Что? --не поняла она. --Твоего Чарльза арестовали. Это он украл и возможно убил наших детей. Его ждет электрический стул. В доме по прежнему дежурили агенты ФБР и полиция они думали,что у Чарльза есть сообщник и он может позвонить с требованием выкупа. Но никто не звонил. И агенты и полиция покинули дом Паттерсонов. Осталось только пара полицейских. Мариэлла старалась чаще навещать Андреа. Девочка скучала по маме она не понимала почему они должны жить отдельно. И просила Мариэллу забрать ее домой. --Милая тебе сейчас нельзя домой --говорила Мариэлла --это небезопасно для тебя. Потерпи скоро мы будем вместе. Только вот когда наступит это скоро она не знала. Она очень боялась,что Малльком похитит Андреа. Сейчас он уехал куда-то по делам. Мариэлла просила Дэвида как можно лучше смотреть за Андреа. Старший Дефо обещал. --Как там Чарльз? --спросила она. ---Держится. Он действительно не мог похитеть твоих детей. --Я тоже в это не верю --сказала Мариэлла --Чарльз не мог. --Да сейчас мне надо будет уехать по делам -- сообщил он. -Но как же Андреа? -испугалась Мариэлла. --Не бойся с ней останется надежный человек. Я нянял ей гувернатку. Она присмотрит за Андреа пока меня не будет. Мариэллу это не успокоило она помнила,как бандиты усыпили мисс Гендрик. --Сколько вас не будет? --спросила она. --Неделю --ответил Дефо -старший --это очень важная поездка. Сейчас в мире не спокойно. В мире действительно было не спокойно. Закончилась война в Испании. Но происходили и другие события. ***Частный детектив нанятый Маллькомом выследил где находится Андреа. Он проследил за Мариэллой и увидел,что она заходит в один из домов по Маркл --авеню. Ог навел справки и узнал,что дом принадлежит Дэвиду Дэфо отцу подозреваемого Чарльза Дефо. Он доложил обо всем Маллькому. Тот был очень доволен проделанной работой. --Вот ваш гонорар мистер Нейман. -Благодарю вас мистер Паттерсон --довольно кивнул он. -Что вы будете делать дальше? --Я сам все решу --заверил его Малльком -вы не будете фигурировать в деле. --Рад это слышать. Я не хочу сесть на электрический стул.-Вы на него не сядите --заверил его Малльком -надеюсь я заплатил вам достаточно чтобы вы молчали? --Достаточно -кивнул детектив. На этом они расстались. Выйдя из офиса детектива он поехал в свой офис и из своего кабинета связался со своими людьми и приказал немедленно приехать к нему. Через полчаса его люди сидели у него в кабинете. --Значит так вот вам адрес там живет одна девчонка ее надо,похитеть и привезти ее на вокзал.Там вас будут ждать.Передадите девчонку им. Луи и Алекс молча кивнули. --Мы все сделаем босс -- сказал Луи --не беспокойтесь. --Только смотрите будьте осторожны --сказал Малльком --да и еще вколите ей снотворное. --Все сделаем --кивнул Луи. --Тогда идите -- отпустил их Малльком. Ночью в дом известного банкира Дэвида Дефо проникли неизвестные и похители его внучку Андреа Дефо. Прислуга была усыплена хлороформом и связана. Гувернатку мисс Свит тоже усыпили и связали. Полиция была на месте через полчаса. Приехали также агенты ФБР. Мейлор связался с Дефо. Тот находился в Вашингтоне и был просто убит известием,о похищении внучки. Он сказал,что вылетит ближайшим самолетом. Мейлор не знал как сказать Мариэлле. Он понимал,что для нее это будет удар. К нему подошел полицейский Питт Дайдон. Мейлор знал его им иногда приходилось работать вместе. Мейлор попросил его поехать с ним. --Хорошо -кивнул Дайдон -поедем вместе. Мейлор не представлял,как сообщить такую новость Мариэлле. Это наверняка Малльком думал он сидя в машине. Только доказательств у них нет. Мейлор слышал,как он грозил Мариэлле. И вот они подьехали к дому Паттерсонов. Они вышли из машины и пошли к дому. Дайдон позвонил в дверь. Мариэлла открыла им по их лицам она поняла,что-то случилось. --Что?! --закричала она --что случилось. --Миссис Паттерсон нам очень жаль --произнес Дайдон --но ваша дочь похищена.Дэвид Дефо ведь ваш тесть? -- Да --Мариэлла слышала их как через вату. Слова доходили до нее с трудом --как похители? Это он сделал! Он украл мою дочь -рыдала Мариэлла. У нее началась истерика. Мейлор и Дайдон пытались ее успокоить. Они вызвали врача тот вколол ей снотворное и она уснула. Они решили остаться в доме пока она не придет в себя. Мейлор связался с руководством и попрасил всю информацию передовать в дом Паттерсонов. Мариэлла спала наверху.
Примечания:
Вот так получилось.