Семь Сердец: Легенда о Мурабате

PG-13
В процессе
11
автор
MistTheArtist бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 27 677 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 38 Отзывы 1 В сборник

Глава XVI - То, чего никто не ждал

Настройки
      Днём ранее. Расположенный на вершине холма в Маунте, стране горных людей, выступал из зеленых просторов горной природы город Хиллтаун. Раздавался шум переполненных улиц, оживленных людьми и суетой, звуки всё ещё работающих заводов и шахт. С момента катастрофы в в центральной шахте прошло более десяти лет. Некоторые жители, потеряв надежду на благополучную жизнь, покинули город, оставив за собой пустующие дома и неиспользуемые земли. Тем не менее, большая часть осталась, продолжая жить беззаботной жизнью и дальше, убежденные в том, что их маленький городок преодолеет все трудности и снова заблестит красотой и процветанием. На месте аварии осталась пустующая местность с проваленной вниз каменной дорогой и остатками разрушенной техники, которую никто так и не смогу убрать. Сверху это больше напоминало большой кратер, оставленный скорее природой, нежели людьми. Никто так и не смог выяснить что стало причиной взрыва. Иностранные следователи, которые приезжали на место происшествия, долго изучали данную местность, но так и не смогли определить что же это такое.       Сегодняшний день был щедрым на солнечные лучи, которые ласково обнимали крошечные каменные домики, увенчанные крышами из темной коричневой черепицы. Их оттенки, напоминающие цвет глины, словно сливались с окружающей природой, добавляя в этот образ некую естественность и гармонию. Небо возвышалось голубым и ярким, отражая тепло и уют ранней осени. Было ощущение, что солнце посылает свои последние теплые лучи, чтобы подарить жителям этого маленького городка еще один прекрасный день перед наступлением холодов. Воздух был наполнен сладкими ароматами осенней листвы и всё ещё цветущих садов, создавая приятную и теплую атмосферу, которая располагала к долгим и спокойным прогулкам по уютным улочкам Хиллтауна. Маленькая девочка шла по улице, держа за руку свою маму, во второй руке он держала плюшевую куклу. Они шли по улице в сторону рынка, чтобы купить там есть и успеть приготовить к обеду. — Что ты хочешь сегодня на обед, Эмили? — мама поинтересовалась у дочери, глядя на неё с улыбкой.       Девочка посмотрела на неё и ответила: — Я хочу говядину! — радостно ответила она, желая получить долго жданное мясо, которое не ела уже давно.       Мать немного растерялась. — Солнышко, ты же знаешь какая она дорогая, вряд ли я смогу купить такое дорогое мясо. — Но ты обещала, что когда наступит Инжинерная Ярмарка то ты мне купишь то, что я хочу. — дочка надулся, прижимая к себе куклу.       Женщина глубоко вздохнула: — Обещала… ладно, пошли посмотрим есть ли на рынке говядина. — Ура-а-а! — девочка радотно подпрыгнула, она отпустила руку мамы и побежала вперед. — Чур я быстрее добегу до рынка! — Эмили! Не убегай далеко, милая! — волновалась мама. — Не волнуйся, мама, все будет хорош-!       Слова девочки прервал внезапный взрыв, донесшийся с центра городка, где как раз располагалась старая шахта. Её снесло ударной волной, но, благо, без повреждений. Наверху зданий вокруг шахты стояли уже известные нам ханабаки во главе с принцем. В руках принца была та самая книга с магией Титанов, они вместе говорили заклинание, образуя в своих руках шары энергии, и напрвляли его прямо в самый центр ямы, сопровождая все сильным взрывом и землетрясением. Люди вокруг начали кричать и спасаться бегством, на некоторых падали каменные обломки, что разлетались от взрывов. — Эмили! — мать подебжала к девочке и, взяв на руки, прижала к себе.       Эмили испугалась и заплакала. — Мама, что это? — дрожащим голосом спросила она. — Я не знаю, солнце, но надо бежать отсюда. — с этими словами женщина убежала прочь от места происшествия.       Балия накопила ещё один шар энергии и вновь пустила в центр шахты. — И сколько ещё надо это делать? — спросила она, посмотрев на Джорелла. — Пока не доберёмся до самого основания. — ответил принц. — И когда будет это «основание»? — посмотрел на него Генри, накапливая ещё один шар. — Когда я скажу, а пока не отвлекаться.       Они продолжили это делать, пока вокруг создавалась паника.

***

      Джеймс и Агни дошли до гостиницы и взяли один номер для двоих. Парень уложил гарпию на кровать, чтобы та отдыхала и оправлялась от ран. Он вышел из гостиницы и направился в сторону рынка, который находился в центре города, чтобы купить еды в дорогу и новые бинты для раны Агни.       Центр Вильдора выглядел потрясающе: старые люмьерские домики на деревьях были густо украшенные лианами и лозами, туристические лавки продавали диковинные блюда Люмьерии, солнце ярко освещало цветы на крышах. Все местные гарпии выглядели очень пёстро: их смуглая кожа и ярко-голубые или зелёные глаза идеально сочетались друг с другом, крылья с разноцветными перьями, напоминающие крылья попугая, их одежда была очень яркой и заставляла их буквально сливаться с окружающей средой, в городе было очень шумно, все летали, на землю падали красные, зелёные, голубые и даже розовые перья. Джеймс смотрел вокруг, разинув рот, для горного человека такое изобилие цветов было чем-то абсолютно неземным, подобные краски никогда не увидишь в Маунте или даже Копперстайте, не говоря уже о других человеческих странах как Яшимон и Либерта. Он дошел до площади, где была куча гарпий, купцы их других стран продавали товары, уличные артисты развлекали детей, над головами летали гарпии, перелетая из дома в дом. На площади стояла большая сцена, ведь Люмьерия известна своими высококлассными артистами и танцорами, а их музыку обожает весь континет Маха. Сейчас сцена пустовала, по бокам висели афиши с концертами и датами, а рядом был стенд с газетами. Джеймс из интереса решил взять одну из газет. Он открыл на первой странице и тут же наткнулся на статью о нападении на королевский дворец, сообщалось о раненых, однако о погибших, к счастью, ничего не говорилось. Парень не был этому удивлён, все-таки не каждый день случается так, чтобы на столицу Копперстайта нападали террористы, он перелистнул страницу, там писалось о выступлениях Люмьерских артистов и о новом изобретении копперского инженера Говарда Скотта, который сейчас вместе с сыном находился в Лайтглине, на странице рядом были стандартные новости о политической ситуации на континенте: доверие к Чунду знатно понизилось после ицидента в Архиве Лайтглина, о котором рассказал один из секретарей, угорские строители закончили постройку стены на границе с Горанским Царством и Марой, дабы обезопасить жителей, которые итак пережили войну. Все эти новости не удивляли Джеймса, все было вполне закономерно, он думал уже положить газету обратно, как друг наткнулся на новость внизу страницы, его внимание привлек заголовок, в котором фигурировал до боли знакомый ему город, у парня округились глаза.
11 Нравится 38 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)