Бесконечные полосы проклятий

PG-13
Заморожен
11
автор
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 15 174 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
11 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 7. Столкновение.

Настройки
Первая неделя учёбы проходила очень скучно. Эта неделя была мучительной для Маргарет тем, что она всё знала и без этих занятий. Всё это получалось из-за самостоятельности девочки. На летних каникулах она смогла выучить большую часть первого курса и даже немного со второго. На уроках она не часто отвечала, хотя всё знала. Маргарет никогда не любила выделяться, возможно это даже связано с каким- ни каким гнобежом в прошлой школе. Несмотря на это она оставалась интересным собеседником и позитивным человеком. Всю эту неделю Маргарет и Лили общались крайне мало из-за её дружбы с Грифиндорцами. Многие из них были категорически против их общения, когда с Северусом Эванс общалась чуть ли не каждый день, не обращая внимания на неодобрение других. На Слизерине к ней относились с презрением и недоверием, иногда даже могли себе позволить сказать что-нибудь обидное или грубое, хотя некоторые могли заговорить с ней на простые темы. Соседками по комнате оказались Элоиза Герман и Саманта Корнуэлл. Вторая была более дружелюбная и открытая, чем Элоиза. Герман оказалась более стервозной и самолюбивой, но так же с друзьями она была заботливой и весёлой. Девочки не сразу согласились на дружбу, но после пары дней наблюдения за Маргарет, всё же согласились. Они так или иначе решили сделать из неё настоящую слизеринку. Не так давно удалось заметить, как над Северусом начали издеваться, благо Лили всегда была рядом. Но не Маргарет. Она говорила Снейпу, чтобы он рассказывал если с ним что-то случится, на что он только отмахнулся и сказал, что справится сам. Он был одним из лучших учеников, особенно на уроках Слизнорта, который вёл зельеварение. Мальчику на столько понравился этот предмет, что и Маргарет он пытался научить множествам зелий. Что на счёт самой девочки, то сама она училась не плохо. Не отлично как северус или Лили, которая за неделю тоже смогла отличиться на уроках. У неё всё всегда происходило слишком спокойно, что это даже надоедало, бесило и заставляло задуматься. Задуматься " Правильно ли я живу " Или " Может просто стоит стать как все- веселиться, смеяться? " Только с кем веселиться и смеяться? *** Очередное утро, завтрак. Все о чем то беседуют, смеются. У стола Гриффиндора скапливается всё больше народу и остаётся только задавать вопросы, что же там произошло. А произошло вот что. Сириус Блэк получил письмо кричалкуот любимой матушки. Было понятно, что она просто разгневанна новостью, что её сын поступил не туда, куда ей хотелось, так он ещё и начал ужасно вести себя. Вообще действовал он не один, у них была целая компания с Гриффиндора. Четыре мальчика везде ходили вместе. Трёх из них Маргарет удалось узнать, но четвёртый был неизвестным. Первые два были неразлучными друзьями, что при поступлении в школу сдружились и начали подшучивать над другими. Многих это забавляло, но некоторых и бесило. Третий был знаком благодаря случаю на чёрном озере, как он благородно вытащил девочку из воды, и как не успели они нормально потом познакомиться, поэтому имени его Маргарет не знала. Возможно учителя называли его по имени на совмещённых уроках у Гриффиндора и Слизерина, но Маргарет никогда не обращала на это внимание. Чаще всего она просто сидела в углу класса и занималась своими делами, пока профессора сами её не спрашивали. Мальчик был довольно скромным и добрым, что часто привлекало внимание. Он был умён, но так же не считал важным показывать свои знания всем. Что на счёт четвёртого, то он казался самым тихим и беспомощным. Иногда Маргарет даже задавалась вопросом, как же он попал в такую шумную компанию. — Сириус Орион Блэк! Сколько раз тебе повторять, что я не собираюсь краснеть перед учителями и родственниками за твоё отвратительное поведение в первую же неделю! Ещё хоть одно письмо от директора, и ты поедешь домой. И тогда можешь забыть об обучении в Хогвартсе и мы переведём тебя в Дурмстранг, что бы хоть там тебе вправили твои мозги и научили хорошему поведению, раз сам ты понять не можешь! — проорало письмо чуть ли не на весь зал и само было разорвано в клочья. Некоторые начали перешептываться и оглядываться на получателя, что очень его раздражало. — Чего уставились? Уткнитесь В свои тарелки, здесь не спектакль, за которым вы можете наблюдать! — выкрикнул Сириус. — Вообще то очень даже похоже на спектакль. — прошептала Маргарет, но некоторые всё же услышали в том числе и сам мальчик, так как в зале оказалось очень тихо. Но он никак не ответил, только перевёл взгляд на девочку, пытаясь испепелить её взглядом. Через пару минут все шумно продолжили свой завтрак, будто ничего и не произошло. Маргарет ещё не много времени игнорировала посторонний взгляд отвлекаясь на беседу с Северусом, но так как скоро должны были начаться занятия, то она вышла из зала, направившись в подземелья на урок проффесора Слизнорта. На лестнице кто-то быстрым шагом будто пытался догнать мисс Дайсон, на что сама слизеринка не обратила внимания. Заметила она это только тогда, когда её схватили за руку. Маргарет обернувшись, чтобы посмотреть кто это, увидела самого разгневанного Сириуса Блэка. В данный момент он был один, без своей компании. — По твоему это смешно, когда тебя ненавидит собственная мать, да? А ну конечно. Откуда же тебе знать какого это, если живёшь окутана любовью своих родителей? Что же ты молчишь? Неужели поняла то, что твой мозг не может понять самостоятельно? — Может ты забыл из-за чего она тебя ненавидит? Может ты просто сам в этом виноват? Виноват в том, что специально на зло всей своей семье идешь против неё? Нет? Разве не это та самая правдивая причина, по которой не любят Сириуса Блэка? Ты просто разочаровал свою мать, которая хотела себе одыкватного сына. — Я не стану бегать у семьи на поводу как Регулус. — Ты просто жалок, Сириус, ведь думаешь только о себе. Пытаешься выделиться? Быть не как семья? Пойми, что у тебя нету выбора. У нас всех иногда нету выбора. Не ты один такой бедный мальчик, которого заставляют быть хорошим наследником рода. — Ты не в праве понять то, что я переживаю, находясь дома. Не тебе решать, как мне жить. Не тебе и не моей семье. — Ты глубоко ошибаешься, Сириус. И в будущем ты пожалеешь о своём выборе. — Мы ещё посмотрим, кто из нас прав. — Фыркнув, мальчик ушёл обратно к своим друзьям, пока Маргарет пошла туда, куда планировала идти раньше. Пройдя к кабинету зельеварения, Маргарет поспешила сесть за заднюю парту, пока её не окликнули. — Мисс Дайсон, сядьте поближе, не стоит уходить так далеко. — крикнул проффесор. — Но, профессор, мне там комфортнее. — Всё же я настаиваю. Если я очень редко вас спрашиваю, из-за того, что вы всё знаете на отлично, то это не повод прятаться. Я хочу, чтобы вы подавали пример другим ученикам. Поддавшись уговорам Слизнорта, Маргарет села за третью парту. С каждой минутой приближалось начало урока, и в кабинет заходило всё больше учеников. Сегодня урок был совмещён с Гриффиндором, поэтому Северус, как обычно, сел с Лили. Место рядом с Маргарет всё время оставалось пустым, пока остальные ребята садились в пары. Слизнорт уже дал задание сварить простейшее зелье «Для излечения фурункулов», план приготовления которого были на 10 странице учебника, как в кабинет забежали четверо Гриффиндорцев. — Здравствуйте проффесор, извените за опоздание, можем ли мы зайти? — И в чем же причина вашего опоздания, молодые люди? — строго спросил Слизнорт, посмотрев на мальчишек. — Мы чуть задержались на завтраке– ответил знакомый Маргарет парень с русыми волосами. — Вот как. Ладно, присаживайтесь. Но чтобы это было в последний раз. — Да, проффесор. — ответили гриффиндорцы уже хором и хотели сесть вместе, как зельевар их остановил. –Ох нет, молодые люди, вместе вы сидеть не будете. Сейчас я вас пересажу. Такс. Мистер Снегг, сядьте пожалуйста с Мистером Петтигрю, а вы Мистер Блэк к мисс Эванс. — Но проффесор Слизнорт, я не хочу сидеть с этим Нюи. Со Снеггом. — отозвался тихий Петтигрю. — Мой милый мальчик, у тебя нет выбора. За эту неделю я заметил твои затруднения в моём предмете, вот и подумал, что если посадить вас вместе, то Мистер Снегг сможет тебе помочь. Не найдя, чем возразить профессору, мальчик сел с ненавистным ему Северусом. — Так, отлично, а я продолжу. Мистер Люпин, сядьте пожалуйста к мисс Дайсон, а вы, Мистер Поттер, рядом с мистером Блэком. Младшим конечно. Отлично, теперь вы можете продолжать варить зелье. Рецепт, повторяю, можете найти на странице 10 в ваших учебниках. Парень сел рядом с Слизеринкой как можно аккуратней, чтобы случайно ничего и никого не задеть. Так как зелье было самым лёгким из-за начала обучения, то много забот оно не потребовало. Люпин зачитывал пункты приготовления по их последовательности, иногда помогая Маргарет, когда сама девочка очень внимательно слушала напарника и делала всё, что ей скажут. В итоге время прошло так же быстро, как и на скорости выбегающие из кабинета ученики по завершению урока. Группа друзей в почти полном составе подошли к третьей парте, чтобы дождаться своего друга, как он сказал им не ждать его. На что они, переглянувшись, отправились прямиком на выход. Через пару минут вышел и сам Люпин. *** Тем же днём, возвращаясь после всех своих занятий в гостинную, Маргарет приходится услышать чей то разговор, который был чуть ли не шопотом. В коридоре было тихо, что поспособствовало шансу подслушать разговор, не сумев утихомирить своё любопытство. Благодаря шопоту, узнать голоса не очень выходило, но было чётко услышано прозвище «Нюниус». Данное прозвище всплывало в воспоминании, но когда именно Маргарет его слышала, вспомнить не получалось. Подойдя чуть ближе, слизеринка обратила внимание на четыре не крупных фигуры, что значило, что учиники были не со старших курсов. Это, возможно, облегчало ситуацию, ведь что такого могли бы сотворить ученики младших курсов. Но ещё пара минут таких раздумий и сверкнула Красная молния в сторону одного из учеников, в итоге чья-то палочка отлетела в совершенно противоположную от них сторону, туда, где как раз и стояла Марго, из-за чего смогли расскрыть намерения однокурсницы. — Что, Нюниус, вот и твои друзья, хотя забыл, что у тебя их нет. Ммм, как жаль, что ты никому не нужен, кроме зануды Эванс. — Произнёс Джеймс Поттер уже громким голосом, чтобы Маргарет тоже смогла услышать — Не смей называть Лили занудой, она не такая. — отозвался Снейп. — Марго, не могла бы ты подать мне палочку, которая улетела в твою сторону? Голос его стал тише, что не давало хороших предсказаний, но девочка выполнила прозьбу, подходя к группе всё ближе. Приблизившись на такое расстояние, чтобы можно было разглядеть лица всех присутствующих, Маргарет остановилась, взглянув в глаза своего друга. Они были наполнены злостью и раздражением. Девочка уже собиралась подойти ближе и протянуть палочку, но передумала и отошла на несколько шагов назад. — Я не могу отдать тебе палочку, Северус. — строго, будто наказывая, произнесла Маргарет — поэтому верну её владельцу. Однако, я должна убедиться, что это не станет ошибкой. Я верну её, если мне пообещают после этого не трогать Снегга. Если же вы меня ослушаетесь, то мне прийдётся применить крайние меры и доложить всё вашему декану. Надеюсь, меня все поняли и никто не станет совершать привычные вам глупости. — Почему мы должны быть уверены, что он сам не нападёт? — съязвил Петтигрю, чуть спрятавшись за своих друзей, будто ждал, что от его слов Северус всё же накинется на него. — Я внимательно прослежу, чтобы такого не произошло. — спокойной ответила первокурсница и задала собственный вопрос: — Если вы согласны с условиями, то ответьте, чья это палочка? — Моя — уже отозвался безоружных Джеймс, который стоял ближе всех. Маргарет молча протянула ему его собственность, и схватив худощавого друга за предплечье, потянула в сторону подземелий. Гриффиндорцы, в свою очередь, соблюдая договорённость, отправились по своему маршруту в поиске приключений. – Можешь не благодарить, Северус. – И не собирался, я мог справиться без твоей помощи. – парень вырвался из хватки подруги и быстрым шагом пошёл в гостиную уже без Марго. Сама девочка остановилась, провожая взглядом всё больше отдаляющуюся фигуру парня. Когда силуэт исчез за поворотом, Маргарет направилась в совершенно противоположную сторону.
Примечания:
11 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник