Попаданцы в "ТФП"

R
Заморожен
29
автор
Фэндом:
Размер:
22 страницы, 8 748 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник

Часть 2

Настройки
Первое, что ощутила девушка при пробуждении, это пульсирующее чувство в голове. К счастью, оно было безболезненое. Она открыла глаза, но сразу же закрыла, так как солнце светило прямо в глаза. Рядом раздались звуки, будто кто-то приблизился и, не долго думая, девушка открыла глаза и увидела троих людей, которые нависили над ней. — Вы кто такие? — спросила она, разглядывая двоих парней и девушку. Вдруг еë схватили за плечи и подняли, заставляя сесть. Перво-наперво она решила рассмотреть местность. Они находились, видимо, на поляне, окружённой лесом. Был разгар дня, но солнце, по ощущениям, не грело, зато был небольшой ветер, развивающий короткие волосы девушки. От созерцания природы еë отвлëк голос парня с тёмными волосами. — Я — твой брат, — сказал он, прямо смотря на девушку. — Что? Всмысле? — непонимающе моргнула она. Тут ей в лицо прилетела какая-то небольшая вещь. — Эй! — воскликнула она, но посмотрела, что упало ей на колени. Это оказался паспорт, но… Он не был похож на паспорт, который выдают в России. — Открой его и, — ей всучили небольшое зеркальце, — внимательно присмотрись к фотографии. Девушка решила не спорить и расскрыла паспорт. Она присмотрелась к фото и… Это была не она. Пораскинув мозгами пару секунд, она схватила зеркальце и уставилась в него. В нëм отображалось лицо голубоглазой девушки, с острыми скулами и тонкими губами. Короткие чёрные волосы были чуть выше плеч, а чёлка закреплена заколкой со звёздочкой. Быстрый взгляд на фотографию и снова в зеркальце. — Это.. Я? — тихо спросила девушка. — Ага, — ответила рядом сидящая блондинка с серыми глазами, — посмотри на имя. Голубоглазая отложила зеркало и снова взяла паспорт, наконец обратив внимание на его обложку, где было написано название страны: United States of America. — США? — пробормотала она и снова его открыла, кидая взгляд на имя и фамилию. Рей Кроссман. — Рей? — проговорила девушка. — Меня так зовут? — Да, — кивнул брюнет, — теперь тебя, моя дорогая сестра, зовут так. — А вы..? — прищурилась Рей, разглядывая троих людей. — Я — Дрейк Кроссман, — представился парень, — в прошлой жизни — твой горячо любимый брат, которого ты убила. Рей широко раскрыла глаза, неверя в происходящее. Блондинка обратила внимание на себя, представляясь: — Венди Харрис, твоя подруга. Последним представился парень с пепельными волосами и ярко-голубыми глазами. — Я — Алан Кэмпбелл, — сказал он, — лучший друг твоего брата. Рей переваривала информацию в своей голове минут пять, когда Дрейк, вроде как еë брат, не выдерживает: — Ты во всех виновата! — закричал он, — из-за твоей тупости мы погибли! — Я… — начала Рей, но еë брат еë перебил. — Нет! Никаких оправданий! Я тебе сказал «НЕ ГОНИ!», а ты?! — Дрейк с ненавистью смотрел на неë. — Успокойся! — прикрикнула Венди, строго смотря на него. Дрейк сразу как-то успокоился, лишь сверля взглядом Рей. — Простите меня… — тихо проговорила Рей, — я не думала что так выйдет… Кроссман поджала к себе колени и обхватила их руками, пряча лицо. На глазах выступили слëзы. Она правда не хотела. Венди лишь подсела ближе и обняла еë за плечи. — Криками тут не как не поможешь, — Харрис твëрдо посмотрела на Дрейка, — мы до сих пор не знаем где мы, но один факт очевиден: Мы переродились. Последовала тишина, прерываемая всхлипыми Рей, которое прекратились через пару минут. Венди поглаживала плечи Кроссман, Дрейк ходил по поляне взад-вперёд, бурча, что это вина его сестры, а Алан копался в рюкзаке, который был на поляне, когда они проснулись. Там были документы на дом, водительские права и всë что нужно для жизни. Так же была серая карта, видимо, она была с деньгами. Через пару минут Алан выудил оттуда сложенный лист. — Эй, — позвал он друзей, — смотрите, что нашëл. — он его раскрыл. — Это записка. — Что там? — спросила Венди, хмуро глядя на бумажку. — Сейчас прочитаю, — сказал Алан и развернул еë. «Как вы уже, надеюсь, поняли, вы переродились. Что за мир, разузнаете сами. И это точно не просто мир с магией или что в этом роде. Один из вас сразу узнаёт где вы находитесь. Внимание, подсказка! Вам нужно выйти на дорогу, которая находится в левом направлении от рюкзака и, повернув направо уже на дороге, пройти по ней не меньше трëх часов. Примерно. Там вы всë поймете. В рюкзаке лежат все важные для жизни документы и карта с деньгами. Баланс неограничен, но, пожалуйста, не злоупотребляйте этим, иначе он останет ограниченым. Дом найдете сами, адрес указан в документе о его покупке. Удачи! От Матушки-Судьбы. » Алан замолчал. — Вот это мы попали, — проговорила Рей, с широко раскрытыми глазами уставившись на Алана.

***

Они решили отправлятся сразу в путь. Рюкзак тащил Алан, Дрейк шёл впереди, а Рей и Венди плелись сзади. — Как думаешь, — начала Харрис, — где мы? Рей молчала не долго. — Не знаю, — Кроссман пожала плечами, — это может быть что угодно. От альтернативного мира до последней прочитанной книги. Вот что ты читала последнее? — «Убить сталкера», — ответила Венди, пожав плечами. Рей вздрогнула. — Ну, главное, — она сглотнула, — что никто из нас не Юн Бум… Венди хихикнула и кивнула. — Это точно, — Харрис усмехнулась. — Это может быть какой-нибудь фильм или мультик… Что ты смотрела последнее? Рей призадумалась. — «Война миров Z», — ответила Кроссман и скривилась. Не хотелось бы оказаться в мире этого фильма. — Но, — нахмурилась Венди, — мы всё смотрели этот фильм на прошлой неделе, а в записке сказано, что только один из нас узнает, где мы находимся. — Ага, — кивнула Кроссман, — вычëркиваем многие аниме, фильмы и манги. — Мы ищем уже час, так что осталось не очень долго и мы узнаем. Дальше они шли в молчании.

***

Через пару минут деревья и скалы, находящихся по сторонам от дороги, закончились, были лишь небольшие кустики и трава, отсутствующая в некоторых участках земли. В далеке всё равно можно было увидеть огромные скалы, цвет которых можно было принять за оранжевый. — Это какая-то пустыня, — сказал Дрейк, осматриваюсь, — только тут не жарко. Алан, который шёл прямо позади него, согласился. — Эти места мне знакомы, — нахмурилась Рей, — только я не могу понять откуда… — Ну, — пожал плечами Кэмпбелл, — то, что это Америка, мы это поняли по паспорту. Может, они тебе знакомы из-за фильмов и картинок. — Мы можем быть в одном из фильмов, — рассуждала Рей, — если это так, то фильм американского происхождения, плюс то, что это место узнаёт только один из нас. Круг значительно сужается. — Значит, — вступила в разговор Венди, — это точно не «Война миров Z», или «Добро пожаловать в Zомбилэнд». — И не многие другие фильмы про апокалипсис, — кивнул Алан, — это точно не какой-нибудь ужастик с шестнадцатого по двадцатые года. — Ну, точно не многие из них, — Дрейк пнул камешек, лежавший на дороге. — И это точно не аниме. Они всё либо в другом, фэнтези, мире, либо в Японии. — Ну, может есть аниме, действие которого происходит в Америке? — спросила Рей. — Кто смотрел подобное? — Нет, — хором ответили еë друзья. — Тогда… — задумалась Кроссман, — это может быть какой-нибудь мультик? — Не будем гадать, — наконец-то подала голос Венди, — когда пройдём обещаные три часа, тогда и узнаем. — Ну, там было сказано «не меньше» и примерно, — пожал плечами Алан, — может и дольше. Кто знает? Вопрос, впрочем, был риторический. Дальнейшие полтора часа прошли в тишине. Еë нарушила Рей, пожалавшись, что еë ноги болят. — Гулять надо больше, — фыркнул Дрейк, — может и не болели бы, если бы ты была более подвижной. Рей не удостоила брата даже взглядом. Кроссман подошла к Алану, мило улыбаясь: — Алан, — протянула Рей, — пожалуйста, если тебе не сложно. Можешь понести меня на спине? Алан усмехнулся. — Могу и на руках, — подмигнул Кэмпбелл. — Знаю, что можешь, — кивнула Рей, — но пока хватит и на спине. Алан помолчал несколько секунд, затем кинул рюкзак Дрейку, который рефлектно словил его и остановился. Алан опустился на одно колено, говоря: — Залезай. Рей улыбнулась и, обняв его за шею, прошептала слова благодарности. Алан подхватил под колени, чтобы Кроссман не спадала и пошёл дальше, особо даже не чувствуя вес девушки. Рей, усмехнувшись, прижалась к спину Кэмпбелла и издевательски приторно протянула: — Гэгэ, ты такой сильный. Даже не напрягся, когда поднял меня. Алан усмехнулся: — Это тело сильное, а ты лёгкая, почти как пушинка. Так что поднять тебя не составило труда. Рей приблизилась в уху Алана и прощептала: — Интересно, какой ты будешь в постели с таким телом? — О, я буду как и всегда – прекрасен! — Алан гордо задрал подбородок. — Конечно, — протянуты Рей. — Вы ещё потрахаитесь по дороге, — возмутился Дрейк. Эти двое вроде как друзья, но их разговоры… Дрейк не раз задумывался, не скрывают ли они что-нибудь? — Нет, спасибо, — ответила Рей, — секс – дело личное, так что, только за закрытыми дверями. — И на том спасибо, — снова фыркнул Кроссман и отвернулся, снова игнорируя их. Шли они уже полтора часа, а яснее так и не стало. Пустынная местность создавала чувство одиночества, заставляющее Рей спрятать лицо в плече друга. Кроссман была не одна, но ощущение всë равно разъедало сердце. Странно, но так всë и было. — Рей? — раздался голос Алан, — всë хорошо? — Д-да, — заикаясь, ответила Кроссман, — всë отлично. Ты не устал? — Нет, — пожал плечами Кэмпбелл, — тело крепкое и выносливое. — Это хорошо, — руки сжались вокруг шеи Алана чуть сильнее. — Рей, — позвал он, чувствуя лёгкое удушье, — не задуши. Руки тут расслабились. — Прости, — виновато улыбнулась Рей. — С тобой точно всë хорошо? — спросил Алан, — ты была веселее часом ранее. — Просто… — Рей повернула голову в сторону, — это место… Создаёт чувство одиночества… Вы вроде есть, а вроде и нету… Странно и одиноко… — Не выдумывай, — раздался голос справа. — Мы с тобой, и, хоть я всë ещë ненавижу тебя, мы тебя не оставим, к тому же ты моя сестра, а это на всю жизнь. Ты от меня не отделаешься. Рей улыбнулась. — Дрейк прав, — Венди появилась из ниоткуда, — мы вчетвером в этом неизвестном мире. У нас нет никого, кроме друг друга. Рей кивнула и попросила Алана отпустить еë, так как еë колени стали затекать. — Непривычно как-то, — хмыкнул Кэмпбелл, — без тяжести на руках. — Возьми рюкзак, — в Алана полетела выше указанная вещь. — Я устал его тащить. Рей фыркнула и пошла дальше. Полчаса спустя Венди нарушила тишину. — Там что-то есть, — Харрис указала вперëд. Рей прищурилась. — Там что-то написано… — пробормотала Кроссман. — Не видно ничерта… Когда они подошли ближе, Рей раскрыла рот. Этого она не ожидала. — Мы… — начала она, в шоке смотря на название города. — в Джаспере… — Джаспер? — Алан выгнул бровь. — Разве в Америке есть такой город? — В том то и дело, что нет, — ответила Рей. — Если быть точным, то мы в Джаспере, штата Невада. — Что?! — вскрикнул Дрейк. — Этого города даже нет на карте! — Ты идиот? — раздражённо спросила Рей, — я знаю! — Получается, — Алан посмотрел на Рей, — ты знаешь, где мы? — В мире «Трансформеры: Прайм». — Чего?!
29 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)