***
— Ну как, нашла Нокаута? — спрашивает Дрейк, когда Рей заходит в зал. Кроссман опускается на диван рядом с Аланом и запускает руку в ведро с попкорном, которое стоит на коленях парня, беря сразу горсть. — Я была в шаге от смерти, — отвечает Рей. — Он хотел меня скинуть с обрыва, но я смогла его убедить не убивать меня. Он даже сказал своё имя. Думаю, мы ещё встретимся. — Конечно встретитесь, — фыркает Венди, — ты будешь всегда искать встречи с ним. Рей ничего не отвечает, погружаясь в сюжет вестерна на телевизоре. Когда фильм заканчивается, Рэй говорит, задумчиво смотря вперёд: — Надо купить машину. Желательно гонучную. Дрейк закатывает глаза и отвечает: — Нам и обычной хватит. — Мы можем купить и гоночную, и легковушку, — говорит Венди, вставая. — А я бы хотел мотоцикл, — вставляет Алан, откидываясь на спинку дивана. — Катался бы целыми днями. А то ни нормального компьютера, ни телефона. — Да, с телефонами облом, — кивает Дрейк, смотря на свой, который лежит на журнальном столике. — Чëртова раскладушка. Через неё можно только звонить или в змейку играть. — Может, тот магазин отстал от жизни? — с надеждой спрашивает Рэй, доставая свой из кармана. Венди мотает головой. — По какой-то причине в Джаспере нету сенсорных телефонов, — говорит Харрис, оперевшись поясницей об спинку дивана. Рэй хмуро смотрит на журнальный столик, жуя губу. — Было бы прекрасно, если в том рюкзаке были наши телефоны. Или новые, например, — вздыхает она, и ложится на диван, устраивая голову на бедре Алана. — Очень хочется посмотреть фильмы. *Нормальные* фильмы. — Ты про своих Мстителей? — с ухмылкой говорит Дрейк, получая в ответ средний палец. — Алан, — Рэй поднимает глаза на парня, — ты внимательно осмотрел рюкзак? — Да, — кивает Алан, — там ничего, кроме документов и карты не было. Рэй чертыхается. — Говоря о рюкзаке, — вдруг говорит Венди, — кто-нибудь приносил его сюда? Я его убирала в кладовку сегодня днëм. Все оборачиваются на Харрис, — Рэй приподнялась на локте, чтобы видеть из-за спинки, — и Харрис показывает на рюкзак, который лежит у стены. — Буквально минуту назад его здесь не было, — хмуро говорит она. Венди идёт к стене и поднимает сумку, возвращаясь. — Там что-то есть? — спрашивает Рэй, когда на её живот кладут рюкзак, — Эй! Венди игнорирует еë и открывает сумку. — Угадайте что, — обалдело тянет Харрис и, справившись с шоком, смотрит на них с загадочной улыбкой. Рэй выгибает бровь, Алан смотрит вопросительно, а Дрейк нетерпеливо говорит: — Что там? Венди не отвечает и достаёт оттуда чёрную прямоугольную вещь. Рэй цепляется глазами за буквы на красном небольшом прямоугольнике в середине: «Marvel». Кроссман выдыхает и счастливо взвизгивает. — Мой телефон! Венди улыбается и кидает его рядом с головой Рэй, а затем достаёт следующий, с зелёным чехлом и с круглой лягушкой по середине. — А это мой, — говорит Венди и вынимает следующий. Это телефон с обычным синим чехлом. Дрейк выдыхает, видя его, и выхватывает из рук Венди, когда она передаёт телефон в его руки. Последний телефон в чехле с рисунком Венома сбоку. Алан молча забирает его и включает. — Тут тоже самое время, что и сейчас, — говорит Алан, смотря на цифры: 19:34. — И дата та же, — кивает Дрейк. Рэй с любопытством заходит в Chrome и вводит в сторону поиска: «Трансформеры». В ответ ей выходят сайты с фильмами Майкла Бэя, а так же несколько сайтов о технологиях. — Кажется, наши телефоны почему-то соединены с другим миром, — говорит Кроссман, выходя из приложения и стирая его из закладок. А потом снова заходит, вспомнив что-то. — Это хорошо, — говорит Дрейк, выходя из YouTube, — кажется, симка поменялась, так как билайн русский провайдер. Да и сейчас вообще две тысячи тринадцатый год. — А фильм «Веном» вышел, — Рэй кивает на телефон. — И всë на русском языке. — Кстати на счёт языка, — говорит Венди. — Вы заметили, что мы говорим на английском? Рэй отрывает взгляд от телефона и изумлённо смотрит на Венди. — Что? — Рэй вздрагивает, когда слышит вместо русского английское «What?». — И это тоже хорошо, — говорит Дрейк, выключая телефон, — наверное, «Судьба» покопалась в наших мозгах и что-то сделала с ним, раз мы воспринимали английский как родной язык и не сразу заметили. Но для нас же лучше, никто из нас знает английский на разговорном уровне. — Мне не нравится мысль, что в моей голове кто-то шарился, — ëжится Рэй, — но ты прав. Я умею.. Умела только читать на английском, и то не идеально. А теперь даже не замечаю, что буквы английские и читаю как на русском. Ну, до этого дня не замечала. Молча слушая друзей, Алан смотрит в телефон. Глаза поднимаются и натыкаются на цифры заряда. 89%. — А зарядки есть? — спрашивает он, вспомнив о важном. Венди смотрит в позабытый рюкзак и кивает, вытаскивая шнуры и зарядные блоки. А затем вынимает три овальных и одну прямоугольную коробочки – bluetooth—наушники. — И наушники! — улыбается Рэй, забирая свои в овальной чёрной коробочке. Венди убирает свои в карман и передаёт белую овальную Дрейку, а чёрную прямоугольную – Алану. — Тут так же провода для зарядки наушников, — говорит Венди, доставая вышеуказанное. Рэй забирает его и поднимается с дивана. — Я пойду в свою комнату, посижу в интернете, — говорит она и выходит из гостиной, затем поднимаясь по лестнице. — Я тоже пойду, — говорит Дрейк, выходя вслед за сестрой. Венди и Алан молча переглядываются и тоже поднимаются на второй этаж, в свои комнаты.Часть 5
7 августа 2023 г., 03:53
Примечания:
ПБ включена.
Рей несколько секунд смотрит на Aston Martin, внутренне ликуя. Наконец-то она видит эту, именно эту, машину вживую. Рей думает о том, чтобы сразу привести свой план в действие. Но потом вспоминает, чем именно это может закончиться и садится чуть на землю, чуть дальше от предполагаемого — пока только предполагаемого, — десептиконоского медика. Достав из рюкзака скетчбук и карандаш, Рей, сосредоточившись, начинает рисовать Aston Martin.
Постепенно на бумаге начинают появлятся всë больше и больше деталей: колëса, крыша, окна.
Рей смотрит на разного цвета карандаши и думает, нужно ли закрашивать или всë же пусть рисунок останется чёрно-белым. Кроссман, решив оставить так, как есть, убирает всë в рюкзак и встаëт, потягиваясь. Сидела она часа 2 в турецкой позе, кропотливо работая, отчего колени затекли. Скосив взгляд на машину, Рей закусывает губу. Ну, была - не была.
Кроссман подходит к ней, спрятав руки за спиной.
Наклоняет голову, прищуриваясь. Задумчиво говорит, осматривая машину:
— Такая красивая...
На секунду прикусывает губу и растягивает губы в усмешке.
— Как же раздражает...
Рей думает, что ничего еë не раздражает и она всем довольна, но надо же розыграть спектакль. Странно будет просто так поцарапать машину. Хотя, если это десептиконский медик, ему будет всë равно.
Рей смотрит на серебряное кольцо на указательном пальце, собираясь с духом. Потребовалось меньше пяти секунд и Рей резким движением проводит длинную полосу на правой двери.
Пару секунд ничего не происходит, но потом Рей слышит звук трансформации.
Ну всë, ей конец.
«Умереть второй раз не так страшно», — думает Рей, смотря на то, как Aston Martin трансформируется в робота.
Хотя умереть и не страшно, десептикона от этого Рей боится не меньше.
Медик протягивает манипулятор и хватает Кроссман, резко приближая к своему фейсплейту.
— Человечишка! Ты хоть знаешь, что натворил?! — шипит десептикон и растягивает губы в усмешке, — что бы с тобой сделать?
Ужас, который появляется на лицу Рей, не поддельный. Кроссман сглатывает комок в горле, бегая глазами по фейсплейту Нокаута.
— Не надо ничего делать! — вырывается из Рей, и она сразу же захлопывает рот, с трудом сдержав крик, когда десептикон резко ведёт руку в сторону.
Рей опускает взгляд вниз. Медик держит её прямо над пропастью и Кроссман до побелевших костяшек впивается в металл пальцев десептикона.
— Твои последние слова? — спрашивает тот, хоть ему они не особо интересны.
Рей с трудом поднимает глаза на фейсплейт Нокаута и, сглотнув, говорит:
— Я... Я могу тебя отполировать..?
Нокаут прищуривается.
— П-пожалуйста! Не отпускай! Я отполирую тебя! Ты же из-за царапины разозлился?! У меня есть полирвочная машинка! Пожалуйста!
Нокаут некоторое время изучающе смотрит на Рей. Кроссман уже думает, что на этом её новая жизнь закончится, но медик отходит пропасти.
— Если нормально отполируешь – отпущу, — говорит он и отпускает Рей на землю.
Кроссман сразу бросается к рюкзаку. Достаёт оттуда машинку и специальную жидкость для полировки. Капнув её на полировочный круг, Рей подходит к Нокауту, который уже трансформировался.
Через несколько минут Рей убирает машинку обратно в рюкзак и оборачивается.
— Готово, — сообщает Кроссман, смотря на медика.
Не получив никакого ответа, Рей хмыкает и берёт свой рюкзак, забрасывая его на плечо.
— Я Рей, — говорит она и, не дождавшись ответа, идёт обратно в город.
Рэй подходит к кустам, думая, как пройти сквозь них, не заработав ни царапинки, когда из-за спины безразлично раздаëтся:
— Нокаут.
Рей улыбается и, подняв руки, чтобы прикрыть лицо, пробирается сквозь кусты.