ID работы: 12915003

Противоречия

Слэш
R
Завершён
236
Мила_02 бета
Размер:
124 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 27 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 10: Сближение

Настройки текста
Примечания:

Никогда не бывает только плохое или только хорошее.

      Прошептав пароль Толстой Даме, они вошли в комнату, где их ждали три человека.       — Ты можешь перестать быть невидимым, Тео, — сказал Гарри, параллельно снимая с себя чары.       Не обращая ни на кого внимание, Гарри потянул за собой Теодора к своему любимому плюшевому креслу. Толкнув на него слизеринца, чтобы тот сел, ногицунэ уселся прямо между ног парня. Он сразу почувствовал руки на своей талии, которые оказывали на него расслабляющий эффект. Луна с мечтательной улыбкой наблюдала за ними, пока Невилл и Гермиона переглянулись. Они привыкли к взаимоотношениям Гарри и Тео, а также к умиленному взгляду Луны на них.       —Итак, — обращая на себя внимание, начала Гермиона — Что именно произошло с мистером Уизли?       — Нагини напала на него, — он смотрел прямо в карие глаза Гермионы. — Сработал наш кулончик. Я был этой поганой, склизкой змеёй и чувствовал, как напал на Артура, я ощущал, как мои клыки проникают в мягкую плоть, распространяя яд. Уебанское ощущение, несмотря на мою любовь к змеям, — его губы скривились от отвращения.       — А дальше ты решил обратиться к директору за помощью, — продолжила Гермиона.       — Да! — усмехнулся Поттер — и знаете что? Этот ушлёпок, ой. Простите, Великодушный и Могущественный Волшебник нашего времени был чем-то очень сильно удовлетворён, что это было видно даже через его фасад обеспокоенного дедушки. Самый Великий Директор Хогвартса за все времена точно нашёл ещё один рычаг давления на меня. Я ему там чуть глотку не перегрыз... Кстати, спасибо тебе, Тео, что остановил, — на последних словах он откинул свою голову назад, кладя её на плечо.       — Всегда пожалуйста, — ответил парень, усиливая хватку на талии.       — Неудивительно, ему никого не жалко. Даже своих людей не жалеет, а ведь те были с ним с самого начала, в этом Ордене, — со злостью сказала Гермиона, не обращая внимания на пару рядом с ней.       — Наш Великодушный дедушка не считает, что они его люди. Нет, просто пешки, — ровным голосом ответил ей Невилл. Он повернулся к другой девушке — Луна, это… и есть начало?       Девушка, что до этого любовалась взаимодействиями двух парней, медленно повернула голову в сторону Лонгботтома. Она немного наклонила голову, призадумываясь.       — Хм, почти, — четыре взгляда впились в неё, у всех были разные эмоции, но блондинка не обращала на это внимание — Скоро должно произойти ещё одно событие и тогда всё начнётся. Я точно не знаю, что именно, но мы поймём.       Остальные в комнате разочарованно вздохнули. Нужно ещё ждать, но нервы уже сдавали.       — Гарри, повтори ещё раз, где именно нашли Мистера Уизли?       — Отдел Тайн, а что?       Гермиона выразительно посмотрела на него и до парня наконец дошло. Он резко засмеялся. Если бы этот смех услышали другие, то они бы вздрогнули, ведь он был пронзающий, холодный немного истеричный, но люди в комнате привыкли к этому.       — Ну, конечно, — отдышавшись, с маниакальной улыбкой сказал Харрисон — как же я мог забыть про это ёбанное Пророчество?! Что же ещё понадобится нашему Томми, кроме как этого сраного Пророчества.       — Он точно захочет заполучить его, — сказал Невилл.       — Да, только он попытается сделать это через твои руки, — серьёзно сказала Луна, смотря прямо в зелёные глаза.       — Если он так сделает, то мы переиграем его в его собственной игре, — зловеще сказал Поттер, в его глазах появился безумный блеск.       — Посмотрим, а сейчас нам надо идти спать. Уизли всё равно будут здесь не раньше обеда, а завтра нужно будет собираться для отъезда. Мы всё равно сможем встретиться на каникулах, — брюнетка окинула всех строгим взглядом и отправилась в спальню. Остальные тоже решили разойтись по комнатам, а Луна вернуться в свою башню.       — Пошли, переночуем здесь, не хочу идти в комнату, — Гарри встал и повёл Тео в комнату. Невилл уже собирался ложиться и заметил их, но ничего не сказал, другие соседи уже спали.       Парни легко уместились вдвоём, Гарри просто лёг на грудь Тео. Как только он почувствовал привычное прикосновение к своей талии, то сразу уснул.

***

      Теперь, когда Гарри отозвал свою куклу, ему пришлось сидеть за столом Гриффиндора. Он сонно перебирал свой завтрак: ему с Тео пришлось встать раньше, чтобы слизеринец вернулся в своё общежитие, хотя всем всё равно на тихого парня, главное, чтобы он не портил статус факультета. После того, как Нотт ушёл, гриффиндорец не смог заснуть, поэтому вместо сна он решил слушать музыку, предварительно вернув себе старое обличие. Запихивая в себя бекон, он увидел, как перед ним упало письмо. Это было от Дамблдора. Он повернул голову в сторону Директора, который старательно делал вид, что завтракает и не обращал на него никакого внимания, хотя Гарри на все сто уверен, что тот знает, что на него смотрят.       Он позвал меня к себе, как и говорил ночью. Через полчаса.       Гарри сообщил по связи Тео, что незаметно смотрел на него всё это время.       Я иду с тобой.       Ногицунэ ничего не сказал, только продолжил попытки нормально позавтракать.       После завтрака Гарри сразу отправился в Комнату Требований. Комната превратилась в гостиную с панорамными окнами с искусственным видом на туманный лес, сама комната была в тёмных оттенках коричневого и чёрного. Поттер присел на мягкий серый диван и сразу снял с себя все чары.       Когда Тео пришёл спустя десять минут, Гарри уже лежал на животе и листал книгу. Слизеринец присел рядом с лисом, тот поднял голову, смотря на него       — Как думаешь, что именно от тебя хочет директор?       — В душе не ебу, — раздражённо ответил Гарри, вставая с дивана. Тео на это только кивнул. — Я могу и сам к нему сходить.       — Правда? Не убив его, особенно когда ты весь в напряжении от ожидания? Ну, я посмотрю на это, — насмешливо сказал Тео.       — Ладно, ладно, ты прав. Но мне опять придётся передавать тебе свою силу.       — А разве ты этого не хочешь? — игриво спросил слизеринец.       Гарри помолчал несколько секунд и повернул голову к Тео, смотря в его глаза. Он слишком хорошо его изучил.       — Хочу, — тихо прошептал кицунэ и придвинулся к лицу парня напротив. Между ними оставались миллиметры, они смотрели друг другу в глаза, но так и не двинулись. Гарри, всё-таки набрав смелости, сократил расстояние.       Как только его губы коснулись других, Тео притянул его к себе ближе, завладев полностью поцелуем. Гарри слегка прикусил губу Теодора, когда тот бесцеремонно раздвинул его губы языком, проникая внутрь. Только когда они отстранились друг от друга, Гарри, увидев весёлые искорки в шоколадных глазах Тео, понял, что он забыл передать силу. Он снова прислонился к губам слизеринца, не забывая передавать силу.

***

      —Клубничные карамельки, — прозвучал пароль от двери в кабинет Директора из уст Гарри.       Классный пароль. Отлично подходит для старого маразматика, помешанного на лимонных дольках.       Усмешка прозвучала в голове ногицунэ, на что сам лис пытался не усмехнуться.       Поверь, бывало и хуже.       С улыбкой на губах он поднимался по лестнице, вот только она быстро сошла, когда парень увидел Директора.       — Здравствуйте, Директор, — совершенно с невинным видом поздоровался Гарри       — Здравствуй, мой мальчик, присаживайся, — мягко сказал директор, указывая на кресло перед столом.       «Я тебе не шлюха, чтобы быть твоим мальчиком» — подумал ногицунэ, присаживаясь.       — Вы что-то хотели, сэр?       — Да, это связано с твоими видениями. Я думаю после того, как Волан-де-Морт попытался убить тебя, между вами образовалась некая связь, позволяющая тебе видеть происходящие глазами Волан-де-Морта. Но это может пойти и в обратную сторону. Поэтому тебе нужно научиться окклюменции. Ты знаешь, что это?       «Знаю и отлично владею» но для Директора он сказал:       — Нет, ни разу не слышал, а что это?       И тогда директор принялся рассказывать об окклюменции. Это было недолго, но весь рассказ Гарри мысленно общался с Тео. Но он мог слышать и понимать директора, поэтому ему пришлось разыграть ярость, когда услышал:       — …именно поэтому тебя ей будет обучать Северус после каникул.       — Да вы издеваетесь!? Он же ненавидит меня! Как вы себе это представляете!?       — Ну что ты, мой мальчик, он просто такой человек, — спокойно уверял его Дамблдор, внимательно наблюдая за реакцией.       — Да вы что!? Правда, что ли? Я и не знал, что быть полнейшим дерьмом как человек является нормой! — язвительно ответил Поттер. — Я не хочу и не буду у него обучаться! Есть кто-нибудь другой? — гриффиндорец продолжал разыгрывать злобного мальчика, что ведёт вражду с учителем. Ведь директор не знает, что тот у него под каблуком.       — Прости, Гарри, но он единственный, кто сможет тебя обучить, — виновно сказал Альбус — но это важно, так ты сможешь уберечь не только себя, но и твоих друзей.       Гарри притворился, что обдумывает, пока в это время общался с Ноттом.       Ага, Снейп единственный, кто сможет, так я и поверил.       Ты ведь понимаешь, что он задумал.       Конечно.       — Я согласен, — на выдохе сказал парень. Глаза Дамблдора за очками засверкали.       — Ну, хорошо, я предупрежу Северуса, что ты согласен. Вы начнёте сразу после каникул.       — На этом всё, сэр?       — Да, можешь идти. Хороших тебе каникул.       — И вам.       Гарри, всё ещё разгневанный, уходит из кабинета. Он идёт таким по коридорам школы, пока не оказывается в Выручай-Комнате. Когда оба парня сняли с себя все чары, длинноволосый согнулся пополам в приступе смеха. О, он так сильно пытался его сдержать, когда шёл до комнаты.       — Ужас, такой Великодушный дедушка, что я прям не могу, — наконец отсмеявшись, сказал парень. Потом он продолжил совсем невинным голоском, с нотками радости, активно жестикулируя — Так благородно с его стороны дать обучать окклюменции человека, что ненавидит тебя. Конечно, я научусь, сразу же! Ох, ну как жаль, что мой разум будет как минимум не в порядке. Но зато я научусь! Ах, это было шутка, я ни чему не научусь.       Юноша невинно смотрел на парня напротив, склонив голову на бок, подпирая одну щеку сложенными вместе ладонями. Но потом он убрал руки, ухмылка расползлась по лицу парня, в глазах загорел опасный огонёк.       — Вот только... — Харрисон подошёл к Тео и положил одну руку на плечо, а второй он взял парня за подбородок, наклоняя его лицо к себе. Смотря на Нотта, его улыбка стала ещё шире. — Он даже не подозревает, что Северус Снейп уже не служит ему, а боится меня и скорее присоединится ко мне.       — Правда? И что же сделал мой хитрый лис, что заставило Великого и Ужасающего Снейпа прогнуться под тебя? — насмешливо спросил парень. Его рука закрылась в волосы на затылке, приближая к себе ногицунэ. Их губы находились в миллиметрах друг от друга.       — Да так, провел один разговор, — невинно сказал Поттер и сократил расстояние

***

      Уизли вернулись только после обеда. Они были уставшие, но радостные. Они не стали обедать, а сразу направились в Выручай-Комнату.       — Гарри! — раздался радостный возглас Рона, что только что вошёл в комнату.       Ногицунэ, что до этого спокойно лежал на коленях Тео, привстал. Парень не успел ничего сделать, как его обняли со всех сторон. Это продлилось недолго, все рыжеволосые быстро отстранились.       — Гарри, — начала Джинни — мы так тебе благодарны, если не ты…       Она не смогла продолжить, слезы потекли из её глаз. Но за неё продолжил Фред:       — Она права, мы благодарны тебе, ты наш спаситель!       Остальные Уизли резво закивали, соглашаясь.       —Так я понимаю, с Мистером Уизли всё хорошо? — мягко спросил Гарри.       — Да, папа цел и идёт на поправку. С ним всё будет хорошо, — радостно ответил Рон. — Я не знаю, как отблагодарить тебя.       — Мне не нужно ничего, запомни это на будущее, — спокойно ответил Гарри. — Искреннего «спасибо» хватит. А теперь кыш отсюда, остальные ждут вас, а им нужно собираться на поезд, как и вам. К тому же, смотря на вас, я думаю, подушка вместе с кроватью очень соскучились по вам. Встретимся перед отправкой.       Близнецы резко сменились в лица с благодарного на игривое. Они задвигали бровями, на это действия длинноволосый парень закатил глаза, а Тео фыркнул, продолжая читать книгу. Ногицунэ помахал своим друзьям рукой, показывая, что им уже нужно идти. Все четверо ухмылялись ему.       Когда Уизли скрылись за дверью, кицунэ тяжело вздохнул, обратно упав на колени парня. Нотт положил книгу на тумбочку рядом с диваном и теперь нежно смотрел на парня, что лежал на его коленях. Его рука уже инстинктивно зарылась в волосы лиса, поглаживая их.       — Всё хорошо, что с Мистером Уизли нормально. Но как долго будет это продолжаться? — его тон был уставшим.       — Я уверен, что скоро, ведь у нас всё под контролем. Мы долгие дни придумывали планы и запасные ходы на разные случаи. Осталось только ждать и мы знаем, что. И даже если всё пойдёт крахом, я всегда буду рядом с тобой, мой лис.       — Я знаю, — прошептал Гарри с закрытыми глазами. Он подавил дрожь от того, как назвал его Тео, и как мягко, даже с любовью, это было сказано.       Но его мысли сразу заняли другое. Это правда, что они знали, чего ждать. Панси после обеда сказала, что Волан-де-Морт собирается освободить своих психов после Рождественских каникул, этакий поздний подарок всей Волшебной Великобритании. К тому же Гарри ничего не сказал своим друзьям о визите к Директору, решив не портить их каникулы. Только одна Луна знала, но она сохранила его секрет.       Гарри почувствовал, как Теодор призвал книгу к себе, Поттер сделал тоже самое, только с наушниками. Пока включал музыку, Гарри наблюдал, как слизеринец спокойно удерживает книгу в воздухе и перелистывает страницы, без палочки, параллельно держа свою руку в его волосах. Он силён, Гарри не сможет это отрицать.       Как только музыка включилась, ногицунэ закрыл глаза, расслабляясь. Мысли снова настигли его и он позволил им беспорядочно течь.

***

      Честно, Гарри не был удивлён, когда Тео сказал, что он никогда не возвращается домой на Рождественские каникулы. Но всё же длинноволосый парень понял, что вообще ни разу не видел Нотта во время каникул в школе. Может, это потому, что он не обращает внимания ни на кого, кроме своих друзей, или это из-за того, что Тео мог отлично прятаться от посторонних глаз, а может всё вместе. Но не суть, теперь они собираются провести это время вместе.       Честно, эта мысль немного настораживала бы Гарри, но не сейчас – частые разговоры с Тео помогают.       Гарри проводил всех своих друзей, даже Уизли, что решили вернуться и присмотреть за отцом. Теперь настали дни отдыха, пиздец будет потом, а перед ним нужно как следует отдохнуть. С такими мыслями он отправился в Комнату Требований, где его ждал Тео.

***

      Первым делом, когда народу в школе почти не осталось, Гарри показал Теодору Тайную Комнату и прекрасную Шиссу. Бедняжка, наверное, сильно соскучилась по обществу кицунэ, ведь за несколько месяцев Гарри не мог её навестить.       — Закрой глаза, — приказал Поттер, когда они стояли в комнате, где находилась статуя Салазара Слизерина.       Нотт закрыл глаза и услышал шипение, исходящие из уст Гарри. Несколько секунд ничего не происходило, и тогда он почувствовал это. Огромная магическая энергия и подавляющая аура, но это было только начало. Даже с закрытыми глазами Тео мог ощутить, насколько был огромен василиск, когда полностью вылез и появился перед ними.       — Теперь ты можешь открывать глаза.       Открыв глаза, он встретился с двумя огромными золотыми глазами, внимательно разглядывающими его. Это не напугало Нотта, наоборот, вызвало небольшой восторг. Василиск был прекрасен и ужасен одновременно. Огромная змея что-то прошептала кицунэ, что заставило его усмехнуться, а Теодора отмереть.       — И что же такого смешного? — приподняв бровь, спросил слизеринец, на его губах была маленькая улыбка.       — Ах, точно, ты же совсем не понимаешь нас. Какая жалость, — длинноволосый говорил это с наигранной грустью.       Он всем видом пытался показать, как ему жаль. Но потом невинное выражение лица исказила широкая и хищная ухмылка. Харрисон начал медленно подходить, как он это умеет, будто хищник, охотившийся за добычей. Нотт спокойно наблюдал за ним, ожидая дальнейших действий. Гриффиндорец был совсем близко, как исчез, оказавшись за спиной парня.       — Смотри прямо в глаза Шиссу и не отворачивайся, пока я не скажу, — услышал шёпот Тео справа от себя, он чувствовал, как губы Гарри слегка касаются его уха.       Но он быстро переключил своё внимание на другое, смотря в глаза василиску, он услышал шипение змеи и шипение кицунэ около его уха. Ноготь Гарри вычерчивал невидимые руны на его спине параллельно с шипением. На мгновение всё прекратилось и наступило молчание.       — Теперь он должен нас понимать, — прошипела Шиссу.       — Да, теперь я вас прекрасно понимаю, — с мягкой улыбкой сказал парень.       — Это сработало, — удивлённо сказал Гарри, его хвост завилял от радости. — Ну-ка. Я знаю, что тебе нравится Луна из всех моих друзей.       — Да, это так, — легко ответил Теодор.       — И правда работает, магия на самом деле удивительная, — с благоговением сказал парень. — Но я привёл тебя не для этого.       Ногицунэ подошёл к статуе Салазара Слизерина, зашипев:       — Откройся.       Комната затряслась, но двое парней и василиск не беспокоились по этому поводу. Нотт с легким восторгом наблюдал, как лицо Салазара раскалывается на две половины, раскрывая проход в огромную комнату с большим количеством дверей.       — Та-дам, — раскинув руки в разные стороны, радостно сказал лис. Слегка наклонив голову, с снисходительной улыбкой Гарри продолжил — Мы можем потом это всё вместе исследовать, но я привёл тебя ради одного.       Взяв Тео за руку, Поттер повёл его в самую дальнюю комнату, Шисса просто полезла рядом с ними. Кицунэ, отворив огромную каменную дверь, пропустил в неё сначала Тео, а потом василиска.       Тео остановился и уже не скрывал восторга, осматривался вокруг. Комната, в которую привёл его Гарри, оказалась библиотека и только по названию первой попавшиеся в руки книги он понял, что это здесь собраны очень редкие книги разных направлений.

***

      Наступило Рождественское утро, но в случае Гарри и Тео обед. Парни проснулись в украшенной домашними эльфами комнате и сразу же увидели под ёлкой подарки. Это вызвало мягкие улыбки у обоих. Решив, что они сначала сделают все утренние дела ( в их случае обеденные) и поедят, а потом уже откроют подарки.       Так, после еды они сидели на диване в гостиной, за окном которой была иллюзия снежного леса, а перед ними была небольшая кучка подарков. Они сидели друг напротив друга, держа подарки, Гарри в тёмно-бордовом свитшоте огромного размера и в чёрных палаццо, с пучком на голове и Тео в чёрной водолазке и серых брюках.       — Давай вместе? — предложил Гарри. Тео согласился.       Они вместе открыли свои подарки, и ногицунэ застыл, смотря внутрь серого бархатного футляра.       — Этого не может быть, — прошептал Поттер. Он медленно перевёл взгляд с футляра на Тео, тот смотрел на него и мягко улыбался. — Где ты это достал?       — Оказывается, я не единственный Нотт, что был парой существа, — с той же улыбкой ответил слизеринец.       Гарри, не веря своим глазам, достал серебряное ожерелье с чёрными камнями, на каждой из них почти совсем не видно выгравированы разные символы. Это ожерелье очень особенно для существа, в нём столько функций, но самое главное — оно скрывает все черты существа без особого контроля, как и внешность, если понадобится. Гарри пришлось использовать сложную магию, чтобы скрыть все свои черты ногицунэ и не один артефакт не помогал, а ожерелье, что подарил ему Тео, настолько редкое, что даже у его семьи в Японии такого нет. Но теперь у него есть это ожерелье, хоть он привык накладывать на себя заклинания каждый день, но это изматывало его. Он даже не представлял, какую ношу снял с плеч кицунэ, а может и знал. Это не сравнится с его слезами феникса и ядом василиска       Поттер, в не себя от радости, накинулся на слизеринца, вовлекая его в страстный поцелуй, на что парень сразу ответил.       — У меня не хватит всех слов, чтобы выразить всю свою благодарность!       — Слова не нужны, — крепко держа за талию ответил Нотт — Ты и так сделал для меня много.

***

      Остаток каникул Гарри не хотел проводить в Тайной Комнате, поэтому он решил показать Тео большую часть прелести жизни магглов. На каникулы для старших курсов не было ограничений на поход в Хогсмидт, чем и пользовался Поттер – оттуда он мог спокойно перенести их в маггловский Лондон.       Гарри таскал Тео по разным местам, показывая всё очарование маггловской культуры. Многое пришлось Нотту по вкусу, особенно книжные магазины. Так получилось, что в последний день перед приездом остальных учеников они провели не совсем в законных местах или местах, не подходящих для их возраста.       Именно поэтому они в три часа ночи возвращались в Хогвартс весёлые, немного подвыпившие после клуба. Это было последнее желание Гарри, с которым Теодор согласился. Пока кицунэ отрывался на танцполе, Нотт, выпивая коктейль, просто наблюдал за ним и когда ему это надоело, он решил, что с них хватит.       — Я вижу, тебе понравилось маггловская культура, — озорно сказал длинноволосый парень, развалившись на кровати в своём зелёном бархатном костюме.       — Ну, я могу признать, что они неплохи в некоторых вещах.       — Правда? — Харрисон хитро ухмыльнулся — Наверное, поэтому сегодня мне пришлось украсть для тебя пистолет? Неплохи, да?       После этого кицунэ засмеялся, но он быстро прекратил это, вставая прямо перед слизеринцем. Ногицунэ полез во внутренний карман своего тёмно-зелёного бархатного пиджака. Оттуда он достал два уменьшенных пистолета и таких же уменьшенных магазинов полными патронов.       — Один мне, один тебе. Всё честно, — прошептал лис прямо в губы Теодора, возвращая им нормальный размер и передавая один парню напротив. — Я научу тебя, как этим пользоваться, у меня был очень хороший тренер.       С этим словами он исчез и Тео услышал звук воды в ванной. Он усмехнулся и снял свой серый пиджак.

***

      Каникулы закончились и теперь начался первый учебный день. Все ученики радостно сидели за столами, завтракая и обсуждая проведённые каникулы. Только вот это общее радостное настроение быстро испортилось, как только совы принесли Ежедневный Пророк.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.