Реакция #1
10 декабря 2022 г., 06:44
Примечания:
Приятного прочтения!
Предистория: Ты и твои родители жили в большом городе Нью-Йорке, папа предприниматель, а мама врач. Все было хорошо, ты жила счастливо, в достатке, не была избалованой, но в один день твоя мама увидела папу с любовницей и они без скандала решили развестись. Ты решила остаться с мамой т.к. для тебя это был слишком большой удар, ты считала отца лучшим человеком на свете, пока он не привёл домой другую женщину, ты не смогла простить его. Отец обеспечивал тебя, платил алименты, но ты категорически отказывалась их принимать и тратить, говоря, что мама сможет хорошо обеспечить тебя. По началу все было отлично, денег хватало, но в скором времени денег стало не хватать, твоя мама приняла решение переехать в другой город к своей сестре. Спустя месяц вы переехали в Нокфелл в апартаменты Эдиссона.
— Класс, доброе утро, — начала учительница, жестом показала тебе подойти к ней, — это Т/И, она будет теперь учиться с нами.
Салли Фишер:
С ним ты познакомилась на перемене. Он подошёл к тебе и спросил не нужна ли тебе помощь в освоении новой школы. Ты улыбнулась и кивнула головой. Вы вышли из класса, парень начал рассказывать и показывать тебе школу.
Тебе он понравился: спокойный, немного застенчивый паренёк. Он не похож ни на одного парня, с которым ты общалась. Он явно чем-то тебя зацепил. Может тем, что он скрывает под своей маской?
Парень же посчитал своим долгом показать тебе школу, познакомиться поближе, вдруг, у вас получится общение? В любом случае он не видит в тебе плохого человека. Он был рад, когда узнал, что вы живёте в одном доме.
Ларри Джонсон:
С Джонсоном вы познакомились благодаря Салли, на обеденном перерыве. Он сначала не доверял тебе, когда узнал, что ты из Нью-Йорка, предполагал, что ты такая же как и Тревис: противная, злая и задиристая. Его сомнения быстро улетучелись, когда шатен ближе познакомился с тобой.
Парень смешной, храбрый и любит рисовать.
Он заинтересован твоей прошлой жизнью, да и нынешней тоже. Ему стыдно за свои прошлые предположения. Рад, что ты живёшь вместе с ним и Салли в одном доме.
Эшли Кэмпбелл:
С девушкой вы познакомились в кабинете математики, когда она оставалась дописывать контрольную. Пока учителя не было рядом, ты помогла ей дописать контрольную. В ответ на твою помощь, девушка подарила тебе шоколадку. Так вы познакомились, а потом всей компанией обсуждали твою жизнь.
Считает тебя милой, доброй девушкой.
Тодд Морисон:
Когда вы собрались в комнате Ларри, вы познакомились. Он, пока, не знает, что ты за человек, какая ты, поэтому не может составить о тебе первого мнения, но исходя из рассказов его друзей, думает, что ты хорошая.
Когда-нибудь проведёт время наедине, чтобы узнать какой ты человек.
Тревис Фэлпс:
С ним ты столкнулась в коридоре, когда бежала в кабинет биологии. Ты сбила его с ног за что получила пару ласковых слов на последок.
— Смотри куда прешь, коза! — крикнул Фэлпс тебе.
— Сам смотри, куда прешь! — ты обернулась и показала ему средний палец.
Вот такое у вас знакомство получилось, но смотря на вашу, уже разросшуюся компанию, думает, что ты хороший человек, но виду он не подаст. Будет держаться на расстоянии и наблюдать издалека.
Генри Фишер:
Вас познакомил Сал. Сначала Генри не очень доверял тебе из-за особенностей своего сына, но позже его сомнения развеялись.
Рад, что у его сына такие хорошие друзья.
Лиза Джонсон:
Вы познакомились случайно, когда ты шла от своей тёти к себе в квартиру. Вы столкнулись в коридоре, когда Лиза несла какие-то коробки в подвал. Ты решила ей помочь.
Считает тебя хорошим человеком. Хочет познакомиться с твоими родителями.