Глава 17
22 июня 2026 г., 21:43
Проблемы сменились учебной рутиной. Фред и Гермиона были так счастливы рядом друг с другом, что их отношения уже давно стали достоянием всей школы. Стоило им появиться вместе в коридоре, как кто-нибудь обязательно начинал многозначительно улыбаться или толкать соседа локтем. Но они почти не замечали, что атмосфера в школе постепенно менялась, становясь все мрачнее.
Замок словно живое существо переживал за своих учеников. Его длинные коридоры казались тише обычного. Даже Плакса Миртл жаловалась реже, а плакучая ива стояла неподвижно, опустив ветви. Холодный февральский ветер давно сменился тёплым мартовским, трава на лужайках становилась все зеленее, но вместе с весной почему-то не приходило ощущение лёгкости. Друзья теперь чаще выбирались на прогулки, наслаждаясь первыми солнечными днями, кроме Гарри. Его все чаще мучили кошмары, и Грозный Глаз постоянно забирал его к себе на дополнительные занятия. Оттуда Гарри неизменно возвращался бледным, словно несколько часов провел не за учебой, а сражался с кем‑то невидимым.
— Снова учил тебя заклинаниям? — спросил Рон как‑то за обедом, заметив, что Гарри не съел даже тост.
— Да, — ответил тот, без особого интереса ковыряясь ложкой в супе, — он говорит, мне это нужно, чтобы осилить третье испытание.
— Что вы изучаете? — тихо спросила Гермиона, наклоняясь ближе.
— Я не могу сказать. Он запретил.
И в этот момент Гермиона случайно посмотрела на учительский стол. Искусственный глаз профессора Грюма вдруг начал вращаться с какой-то безумной скоростью. Он дергался то в одну сторону, то в другую, словно пытался уследить сразу за десятком людей. По спине девушки пробежали мурашки.
На какое-то время после второго этапа турнира показалось, что Гарри наконец выдохнул и немного пришел в себя. Все погрузились в учёбу, домашние задания и наслаждались относительно беззаботными днями. Март уже подходил к концу, а значит скоро должен был наступить день рождения близнецов и вот тут Гермиона зашла в полный тупик. Она хотела, чтобы подарок был особенным. Не просто приятной безделушкой, а чем‑то действительно важным для них обоих. Она перебрала десятки идей, исписала несколько кусков пергамента, даже устроила себе настоящий мозговой штурм, но ничего не казалось достаточно хорошим.
Лежа после обеда на кровати и бездумно разглядывая потолок спальни, она вновь ломала голову над подарком, когда в комнату буквально ворвалась Джинни.
— Пойдем смотреть тренировку по квиддичу?
Гермиона согласилась почти сразу. Они заняли места на трибунах, укутанные в мантии от прохладного ветерка. Солнце уже пригревало по-весеннему. Тренировкой это можно было назвать весьма условно. Оливер Вуд стоял на земле и отчаянно пытался объяснить команде очередную тактику. Близнецы, разумеется, уже были высоко в небе и вытворяли на метлах какие-то трюки, полностью игнорируя капитана. Гарри упрямо старался не заснуть, летая кругами, как, впрочем, и остальные игроки. В какой-то момент кто‑то запустил бладжером прямо в сторону близнецов. Джордж увернулся, а Фред едва не слетел с метлы. Гермиона громко ахнула и даже привстала с места, но вместо того, чтобы выровняться, Фред вдруг перегнулся вниз головой почти под немыслимым углом и что‑то схватил прямо из воздуха и тут Гермиона прищурилась. Это был снитч.
— Это что, настоящий? — спросила она у Джинни.
— Нет, тренировочный. Он чуть медленнее обычного, но поймать его все равно целая дилемма.
Фред тут же спрятал добычу, пока Оливер и Гарри ничего не заметили. Но ннесколько минут спустя капитан начал суетиться. Оседлав метлу, он метался по полю, пытаясь найти исчезнувший снитч. Фред в это время лишь тихо посмеивался, но потом солнечный луч случайно скользнул по золотым крыльям и снитч блеснул и теперь все увидели, кто его украл.
— Уизли! А ну отпусти!
Фред поднял руки в жесте полной капитуляции, но ладони были пустыми.
— Я знаю, что он у тебя! Сейчас же!
— Поклёп и клевета! — крикнул он с самым невинным видом.
Гермиона невольно улыбнулась и вдруг подумала, что он удивительно похож на тот самый снитч: такой же сияющий, лёгкий на подъём, неуловимый и совершенно прекрасный.
После этого тренировка проходила уже спокойнее. Фреда все же заставили вернуть снитч, чтобы Гарри тоже смог потренироваться.
День рождения близнецов подкрался совсем неожиданно. День шуток, смеха и веселья словно был придуман специально в честь них. Праздник выпал на выходной, и свободные от уроков гриффиндорцы уже собрались в гостиной. Рон принес с кухни огромный пирог, который они заранее попросили у эльфов. Конечно же, Гермиона предлагала им заплатить, но они отказались. В качестве благодарности согласились принять лишь два красивых носовых платка. Теперь они с Джинни расставляли волшебные свечки, которые должны были загореться в нужный момент сами собой. Ли Джордан решил, что день рождения без розыгрыша невозможен, и потому с крайне серьёзным выражением лица упаковывал свою заколдованную коробку с «подарком». Наконец сверху послышались шаги. Фред и Джордж с победным видом спустились по лестнице, позади них шел Гарри.
— Привет! С днем рождения вас!
Фред сразу подошел к Гермионе, приобнял её за плечи и легко поцеловал в лоб.
— Приглашаем всех вечером на празднование в Выручай-комнату, — объявил Джордж.
После утреннего хаоса вечер встретил их удивительной размеренностью. Выручай-комната выглядела великолепно. Под потолком висели гирлянды из маленьких золотых огоньков, вдоль стен стояли мягкие пуфы, а в центре стоял длинный стол. Каждый раз она удивляла своей фантазией на обстановку. Фред, Джордж и, конечно же, Ли Джордан торжественно вошли в комнату с полными подносами еды. Гермиона сразу подозрительно прищурилась. Она прекрасно понимала, откуда все это появилось, но Фред тут же поднял руки.
— Никакого шантажа и кражи. Только добровольное сотрудничество.
— Ага, конечно. Они, наверное, были рады отдать вам что угодно, лишь бы выпроводить вас с кухни, — фыркнула Джинни и, взглянув на Гермиону, добавила, — обычно они там пол ночи сидят и жрут. Бедные эльфы даже выспаться не могут.
— Вранье! — заявил Джордж, запихивая пирожок себе в рот целиком.
— Я, кажется, видел курочку, — сказал Рон, уже высматривая добычу среди блюд.
— Тебе лишь бы поесть, — ответила Лаванда.
Постепенно все начали вручать подарки, когда настала очередь Гермионы, она заметно занервничала. Девушка достала две небольшие бархатные коробочки глубокого изумрудного цвета.
— Это вам.
Она протянула их братьям.
— Мой лучший подарок — это то, что ты тут, — мягко сказал Фред.
— А я люблю подарки, — немедленно заявил Джордж и схватил свою коробочку и через секунду получил подзатыльник.
— Не открывай без меня!
Фред открыл крышку.
— Ничего себе…
На его ладони лежала подвеска в виде маленького золотого снитча. Крылья слегка подрагивали, а в свете свечей металл переливался тёплым золотистым сиянием.
— Это ещё не все, — смущённо сказала Гермиона, — нужно поднести его к уху.
Фред удивлённо последовал совету и Джордж тоже. «Ты свет моей жизни», услышал Фред голос Гермионы.
— У каждого своя фраза, — быстро уточнила она, чувствуя, как начинают гореть щеки.
— А у тебя какая, Фордж?
— А у тебя, Дред?
— Не скажу. Это личное.
К удивлению, всех, голос Фреда прозвучал совершенно серьёзно. Он осторожно прижал подвеску к груди.
— Надень, пожалуйста, Гермиона.
Даже Джордж выглядел растроганным.
— Спасибо большое, сестрёнка. Это прям неожиданно. Не зря ты самая умная волшебница века, — присвистнул он.
После праздника все тихо пробирались обратно в гостиную, стараясь не попасться никому из преподавателей. А поздно ночью, лежа в своей кровати под пологом, Фред снова и снова слушал её голос. Маленький снитч тихо лежал в ладони и каждый раз, когда звучали эти слова, он улыбался как дурак.