***
— Я слышал, что профессор Хагрид время от времени показывает единорогов на своих занятиях, — сказал Скорпиус Малфой после некоторого раздумья. Они с Альбусом возвращались в гостиную факультета. Малфой едва убедил Поттера оставить Оборотное зелье без присмотра. — Нельзя полагаться на удачу, — отмахнулся Альбус. — Мы можем дойти до единорогов только к концу года. Или вообще не дойти. Все зависит от настроения Хагрида. — Настроение профессора можно подкорректировать, — продолжил Скорпиус. — Едва ли он откажет, если кто-то будет очень интересоваться. — Я не буду выглядеть убедительно расспрашивая о единорогах, — возразил Альбус. — К тому же, мне нужно получить кровь, и желательно свежую, а не просто посмотреть на единорога. Разговор прервался у тупика Слизерина и продолжился только в спальне. Лиама ребята видели в гостиной за игрой в плюй-камни. Регулус уже вернулся из Хогсмида, и сейчас был занят заданием по Рунам. Он не обратил на вошедших внимания. Скорпиус кивнул Альбусу на Нотта, и тот пожал плечами. Хотел узнать об антивасилисковом зелье — пусть узнает. Скорпиус успел уже рассказать Поттеру об обеспокоенности Нотта. В детали же Альбус все равно был не намерен посвящать никого. — Можно сделать так, чтобы кто-то другой поинтересовался, — предложил Скорпиус. — Например, Ванесса. Она же тоже посещает занятия. А вообще, — добавил Малфой, — МакГроу мог бы написать заметку о единорогах в школьной газете. У них столько волшебных свойств — я думаю, они могли бы вызвать интерес у многих. Тогда и в лес идти не придется. Можно будет караулить их у хижины профессора. В лесу их не так-то просто найти. — Мне больше нравится вариант с походом в лес, — сказал Альбус. — Но я подумаю и об этом тоже… — Что вам двоим нужно от единорогов? — поинтересовался Регулус, откладывая записи в сторону. Скорпиус не без любопытства взглянул на руническую схему Нотта. — Мне нужно немного крови для зелья, — ответил Поттер. Он выгрузил учебники и записи на свой письменный стол. — А, это, — протянул Регулус, не проявив к теме беседы должного интереса. — Ты уверен в трактовке этого символа? — Скорпиус ткнул в записи Регулуса. — У меня он тоже встречался в домашке. Я перевел его как «упорядоченный». «Упорядоченный ряд», а не «хронологический». — Ну значит, ты ошибся, — Нотт закинул записи в ящик стола, подальше от любопытных глаз. — Перепроверь еще раз. Объявив, что никакой ошибки у него быть не может, Скорпиус вернулся мыслями к единорогам. — Ты слышал что-нибудь о применении крови единорога? — поинтересовался он у Нотта, когда тот полез к клетке с пауками. Да, Скорпиус вдруг заметил, что на столе Нотта вновь начали появляться клетки для питомцев и магические безделушки. — Нет, — ответил Регулус. — Разве что эти сказки о проклятье. Альбус молча указал на Нотта, давая Скорпиусу понять, что не он один не верит в подобные бредни. — Сказки? — уточнил Малфой. — А как же истории о Темном Лорде и… — Уверен, единороги ничуть не волшебнее каких-нибудь соплохвостов, — протянул Регулус. — А стало быть, их кровь едва ли опаснее крови других тварей. — И часто ты пьешь кровь соплохвостов? — усмехнулся Скорпиус. — Я и кровь единорогов пить не планирую, — протянул Нотт. — Но раз Поттер такой гурман… — Вот видишь, — Альбус махнул Скорпиусу. — Нет повода для волнений. — И я слышал, что она должна продлевать жизнь, — продолжил Нотт. — Но едва ли она поможет тебе воскреснуть после взгляда василиска, — хмыкнул он, обращаясь к Альбусу. — Если это твой план. — Я хочу сделать зелье на ее основе, — произнес Альбус. — Я не такой дурак. — В любом случае, — сказал Скорпиус. — Лучше, чтобы Хагрид привел единорога к хижине. Идти за ним в лес и искать его там будет проблемой. Ты знал, что единороги очень быстрые? — Пойдем в лес, — предложил Регулус, перебив Скорпиуса. — Охота на единорога должна быть занятием интересным. Кстати, — добавил он, — из волос единорога получаются отличные повязки для ран. Можно и волос надергать. Нотт воодушевился. Альбусу показалось, что слизеринец зацепился за повод сбежать подальше от пергаментов и книг. Выглядел он, по крайней мере, готовым сорваться хоть сейчас. — На что можно приманить единорога? — поинтересовался он. — На девочку? — неуверенно предположил Альбус. — Я где-то читал, что взрослые единороги не жалуют волшебников, зато охотно идут на контакт с волшебницами. — Ну значит, сначала нужно поймать девочку, — пожал плечами Нотт. — Когда пойдем? — Ну, — Альбус со Скорпиусом переглянулись. — В конце месяца было бы неплохо. У меня еще не все готово, а кровь нужна свежая. Регулус разочаровано вздохнул, продемонстрировав, что теперь его внимание куда больше принадлежит новому пауку. Он только придумал план, как интересно провести вечер, а Поттер с Малфоем опять все испортили. — Кстати, зачем тебя вызывал профессор Слизнорт? — поинтересовался Скорпиус, решив отложить спор о походе в лес до лучших времен. — Дуэльный клуб? — Отец приезжал, — нехотя признался Регулус. Немного увеличив в размерах паука, он полез в сумку, вспомнив о пергаменте с вопросами, что ему передал отец. Стоило ознакомиться со списком хотя бы бегло. — Зачем? — спросил Альбус. Он заметил, что Скорпиус задать этот вопрос не решился. — Ничего важного, — отмахнулся Нотт, погружаясь в чтение. — Дела семейные.***
Джеймс Поттер вернулся в замок перед самым отбоем. Сегодня у него был почти идеальный день. Утро он провел за любимым квиддичем: конечно, игр не было, зато он наконец стал капитаном команды и как капитан мог сам устанавливать, как проводить отбор, кого ставить на важные позиции, когда проводить тренировки и чем на этих тренировках заниматься. Джеймс был уверен, что вот теперь-то дела у команды пойдут в гору. Он как никто другой разбирался в игре. Еще команде удалось заполучить отличного загонщика. Хьюго Грейнджер-Уизли радовался возможности играть за факультет едва ли не больше, чем Джеймс своему капитанству. Поэтому днем, сразу после отбора, было решено отправиться в Хогсмид отмечать эти два важных события. Три, если считать назначение Тома Бреннана старостой факультета. В «Трех метлах» Том, Хоппер и Джеймс не скупились на сливочное пиво, что улетало только так за обсуждением предстоящего спортивного сезона. Хьюго подключился к беседе чуть позже, потому как, в отличие от старшекурсников, вынужден был пробираться в Хогсмид тайно. Джеймс одолжил тому свою мантию-невидимку и рассказал о тайном проходе, ведущем на причал для лодок. Ребята, конечно, могли отправиться по тайному ходу и вместе, однако спрятаться под мантией-невидимкой всем было бы большой проблемой. Впрочем, мантия-невидимка использовалась Хьюго весьма избирательно. Когда Роуз случайно узнала о договорённости Джеймса и Хьюго, последнему пришлось пообещать сестре, что он будет осторожен. Однако осторожность, отметил Джеймс, ему была не свойственна. Хьюго, хоть и оставался невидимым большую часть прогулки, рот не закрывал ни на минуту. Прохожие оборачивались на задорный голос, звучащий из ниоткуда, или громко ругались, сталкиваясь с невидимым препятствием, которое к тому же ойкало и возмущалось в ответ. Роуз, что вместе с Астрой присоединилась к ребятам сразу после похода в «Зонко», постоянно делала брату замечания. Джеймс находил это забавным. Ушли гриффиндорцы из паба только под вечер. — Жаль, что Лили не удалось попасть в команду, — обронила Роуз, когда ребята проходили мимо часов факультетов в вестибюле. Первая неделя учебы, а Когтевран уже значительно вырывался вперед. — Это к лучшему, — ответил Джеймс. — Вы с Хьюго не смогли бы играть против нее в полную силу. Том и Хоппер одобрительно закивали. — Ну мы же играли раньше, — пожала плечами Роуз. — Дома, — сказал Джеймс, — Это было несерьезно. — Да, — произнес Хоппер. — Кубок школы поважнее полетов на заднем дворе. — Альбус вон тоже в команде противника, — возразила Роуз. — И ничего. При упоминании имени младшего брата Джеймс скорчил такое лицо, будто Грейнджер-Уизли сказала о чем-то непристойном. Роуз, впрочем, любила время от времени, напоминать старшему Поттеру о младшем. Джеймс промолчал. Ничего приличного ответить на это он все равно не мог. Альбус сам искал неприятностей, так зачем его жалеть? Том и Хоппер принялись обсуждать планы на завтрашний день. Роуз предлагала сходить к озеру, пока погода позволяет. Том вспоминал об огромной домашке по Трансфигурации, которую нужно было выполнить к понедельнику. Хоппер сказал, что хочет отыскать боггарта, которого профессор Слизнорт припрятал для уроков с младшекурсниками. Джеймс готов был присоединится к Хопперу и уже предвкушал веселый денек. Его боггарт не пугал совсем. Страх – удел слабых. А вот идея подшутить над кем-то из слизеринцев звучала забавно. В пролете второго этажа Джеймс потерял свою мысль и замер на месте. Вся его радость вдруг куда-то подевалась, уступив место тревоге. Гриффиндорцы оглянулись на него. — Идите, я подойду позже, — обронил он в ответ на вопросительные взгляды остальных. — Что-то случилось? — спросила Роуз, заметив, что на Джеймсе лица нет. — Нет, нет, — пробормотал Джеймс. — Просто вспомнил кое о чем. Я вас догоню. Дождавшись, когда остальные уйдут, Джеймс огляделся вокруг и прислушался. Показалось. Скорее всего, показалось. Джеймс Поттер знал, что в Хогвартсе удивляться не стоит ничему. Лестницы тут постоянно меняют направление, комнаты — расположение. Призраки и полтергейсты норовят подшутить над тобой, а сам замок хранит множество секретов. Не было ничего, что могло бы его здесь напугать. И он не боялся. Даже когда услышал этот странный, доносящийся невесть откуда звук. Снова. Джеймс отклонился от маршрута и пошел за шепотом, разобрать который он был не в состоянии. Тихий, едва уловимый голос доносился откуда-то издалека, и Джеймс шел по его следу. Несколько раз он прислонялся к стене — так звук становился чуть громче. Наконец, Поттера посетила одна мысль, и он остановился, но лишь для того, чтобы отыскать в сумке Карту Мародеров. Что бы это ни было: призрак, полтергейст, школьник-шутник — они должны были отобразиться на карте. — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость, — прошептал Джеймс. Он впился взглядом в пергамент и изучил окрестности. В данный момент на втором этаже не было никого. Никого кроме него и Миртл, что, как и всегда, проводила время в своем туалете. Догадка, посетившая Джеймса, заставила его ужаснуться и броситься вперед по коридору. Добежав до девчачьего туалета, Джеймс, игнорируя Миртл, вскрикнувшую от неожиданности, прислонил ухо к трубе той самой раковины, на которой, как знал Джеймс, была выцарапана змея. — Мерлин, — прошептал Джеймс, отпрянув от трубы. Секунду постояв в ступоре, он принялся открывать краны раковин один за другим. — Ты что вытворяешь?! — воскликнула Миртл, когда вода начала переливаться через край. Джеймс, продолжая игнорировать привидение, оглядел результат своих трудов. Затем он опустил взгляд в карту. Альбус находился в спальне вместе с соседями по комнате «Р. Ноттом» и «С. Малфоем». Лили Поттер Джеймс отыскал в гостиной факультета рядом с «Дж. Уитби». Хьюго только покидал подземелье Слизерина, вернувшись из тайного хода. — Нужно закрыть туалет, — резко произнес Джеймс, сворачивая карту и обращаясь к Миртл. — Тут может быть небезопасно. Миртл посмотрела по сторонам, ожидая отыскать причину «опасности». — Миртл! — крикнул Джеймс. — Нужно закрыть туалет. Ты можешь затапливать его как раньше? — Нет, — Миртл вскинула голову и поправила очки. — Люди только начали сюда заглядывать. Или ты хочешь, чтоб меня до конца жизни звали Плаксой Миртл? До конца… смерти? В общем, неважно. Я сказала директору МакГонагалл, что потопы больше никого беспокоить не будут. И вообще, знаешь… Я думаю перебраться в место поприятнее. Лаванда Браун вот в Астрономической башне живет. Чем я хуже? — Ты должна остаться, — возмутился Джеймс. — Кто-то должен следить за этим местом. Джеймс вновь приложил ухо к трубе. — Сха… ша… сзи.., — услышала Миртл его бормотание. Джеймс повернулся к привидению: — Ты слышишь? — спросил он. — Что? — фыркнула Миртл. — Сам-то ты стал бы жить в туалете?! Джеймс дал знак Миртл подойти поближе, и та, состроив недовольную гримасу, подплыла к раковине. — Там внизу что-то есть, — произнес Джеймс. — Звуки доносятся по трубе. Я слышу. Миртл склонилась ниже, чтобы тоже послушать, но когда ее голова прошла сквозь трубу, она резко отскочила в сторону. — Что?! Ты что-то видела? — резко спросил Джеймс. — Ну тебя, — прошипела Миртл. — И смотреть не буду. Думаешь, я умерла и теперь всё? Если здесь небезопасно, скажи директору МакГонагалл. Я тем более здесь находиться не буду. Осознав, что немного погорячился с откровенностью, Джеймс задумался. Сообщать о василиске Миртл ему совсем не хотелось. Как и признаваться в том, что именно он в прошлом году помог спрятать здесь эту тварь. Тварь, которая сейчас вероятно ищет способ покинуть место своего заточения. И одному Мерлину известно, найдет ли. Существуют ли пути, ведущие из Тайной комнаты? Один точно существовал. И именно в этом месте. Проход в Тайную комнату был сокрыт ровно под этой самой раковиной. — Прошу тебя, Миртл, сделай мне одолжение, — Джеймс подошел к привидению, что уже было собиралась нырнуть в ближайший унитаз. — Мне очень нужна твоя помощь. Миртл оценивающе взглянула на гриффиндорца. — Я не хочу, чтобы здесь ошивались любопытные студенты, — продолжил Джеймс. — Тут все-таки Тайная комната находится. — А тебе какое дело? — хмыкнула Миртл. — Ну знаешь, — протянул Джеймс. — Я уверен, Слизерин не просто так спрятал эту комнату. Миртл продолжала смотреть на Джеймса с недоверием. — Ты никогда не думала, почему ты умерла здесь? — спросил Джеймс. — Потому что Оливия Хорнби дразнила меня очкастой дурой, — недовольно ответила Миртл. — Но почему ты не ушла отсюда раньше? — спросил Джеймс. — Ты ведь можешь перемещаться по всему замку. Почему ты после смерти осталась здесь? Миртл пожала плечами. Джеймс понял: это оно. То, за что он может зацепиться. — Ты чувствовала то, что сейчас чувствую я, — сказал Джеймс. — Ты знала, что должна приглядывать за этим местом. Чтобы никто больше не пострадал. — Нет, — прикусила губу Миртл. — Меня просто постоянно дразнили. Даже после смерти. Но теперь все... Хватит. Если Лаванда Браун... Джеймс закатил глаза. — Лаванда Браун живет в Астрономической башне, потому что ей заняться нечем! - воскликнул он. — А у тебя есть важная миссия, Миртл! — Правда? — смутившись, спросило привидение и, немного подумав, протянуло, — Наверное. — Ты затапливала туалет, несмотря на то, что директора и преподаватели ругались. Ты кричала на студентов, пугала их, дразнила и плакала, потому что знала, что здесь никого не должно быть, — продолжал Джеймс. — Ну, — протянула Миртл садясь на уголок раковины. Она коснулась ладонью бегущей из раковины воды и начала игриво брызгаться по сторонам. — Может, я и не хотела бы, чтобы здесь кто-то умер, — призналась она. — А ты правда думаешь, что я важнее Лаванды Браун? Джеймс кивнул. Он чувствовал себя максимально мерзко, подвергая привидение опасности. Но с другой стороны, привидение при встрече с василиском умереть не могло, чего нельзя было сказать о случайно столкнувшемся с василиском школьнике. Если тварь обитала поблизости, ему нужно было это контролировать. Миртл в этом деле была незаменимым помощником. — Я буду тебе помогать, — сказал Джеймс. — Пока не придумаю, как устранить угрозу. А потом помогу тебе выбрать новое место в замке. Идет? Пол туалета уже залило водой. Обувь Джеймса изрядно промокла, но он, в отличие от привидения, не мог расположиться на раковине. Миртл, заметив его дискомфорт, кивнула Джеймсу на одну из кабинок, но тот лишь помотал головой. — Лучше не спускайся в канализацию, — предупредил Джеймс. — И не впускай никого в туалет. Если кто-то настойчиво будет рваться сюда — дай мне знать. Привидение, задумавшись о чем-то своем, важно кивнуло. — Я забегу завтра, — Джеймс махнул Миртл. Когда он напоследок вновь прильнул к трубе, никакого звука уже не было. Поттеру нужно было проверить, насколько близко мог находится источник этого странного звука и в каких областях замка он мог появляться. Схема канализаций в этом деле явно бы не помешала. Но где ее раздобыть? — Увидимся, — тяжело вздохнув, ответила Миртл. — А я ведь себе такую аудиторию хорошую присмотрела, — бормотала она сама с собой. — Не уверена, конечно, что директор МакГонагалл отдала бы мне целую аудиторию, но… Джеймс прошлепал по воде в сторону двери. Покинув место затопления, он наколдовал на дверь туалета табличку «Туалет не работает», а затем просушил обувь. Оставлять подозрительный мокрый след на пути к гостиной Гриффиндора ему совсем не хотелось.