Яндере Юри

Перевод
R
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 8 526 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 4

Настройки
— Ты не сообщила мне своего имени, или может мне просто дать тебе ласкательное прозвище? — сказала Валенсия, поглаживая волосы Юрии своими тонкими пальцами. — Меня зовут Юрия. — Юрия… — пальцы Валенсии коснулись лица Юрии и медленно скользнули по её щеке. Юрия чувствовала холод кончиков пальцев на своей щеке. — Мисс… у Вас холодные пальцы…       Она получила ледяной взгляд вместе с какой-то убийственной аурой от Валенсии. Пальцы тут же исчезли с её щеки. шлепок       Юрия получила пощёчину. Не сумев выдержать силу пощёчины от Валенсии своим хрупким телом, она отшатнулась назад. — Мне не нравится, что мой питомец говорит ненужные мне вещи.       Обычно она бы разрыдалась или задрожала от страха, столкнувшись с таким насилием, но сейчас Юрия была спокойна. Она стояла на коленях, как ни в чем не бывало. Стоя с прямой спиной и парой непоколебимых глаз, она схватила руки Валенсии и спокойно сжала их перед собой. — У Вас холодные руки, мисс. Пожалуйста, позвольте мне согреть их.       Она нежно сжала её руки и подула на них тёплым воздухом. —Я не буду отвергать Вас или жаловаться на то, что Вы делаете со мной, поэтому, пожалуйста, позвольте мне закончить своё слово в следующий раз.       Юрия услышала несколько смешков от Валенсии. — Ты можешь переехать в мою комнату с завтрашнего дня. — Простите? — Что за удивленное лицо, я просто хочу держать своего питомца в своей комнате. — Поняла, мисс. Спасибо, что взяли меня в качестве своего питомца, — она легонько поцеловала руки Валенсии.       Валенсия медленно наклонила голову к уху Юрии и прошептала: — Я научу тебя быть послушным домашним питомцем.       Она похолодела, услышав своё прозвище. — Могу я теперь уйти? — Конечно, убедись, что завтра ты переедешь в мою комнату. — Да, мисс, — она быстро встала, бросилась к выходу и закрыла дверь.       Девушка не могла поверить, что смогла выйти из комнаты живой. Валенсия доминирующая и властная, у нее даже лицо идеальное, соответствующее её вкусу. Она начала с нетерпением ждать своей жизни с Валенсией, задаваясь вопросом, сможет ли она быть первой, кто выживет.       На следующее утро Юрия начала собирать свои вещи. Она не могла найти свою соседку по комнате Джейн со вчерашнего дня. Если честно, она тоже не хотела с ней видеться, просто хочет тихо уйти, чтобы ей не нужно было слишком много объяснять.       Юрия принесла свой багаж и вышла из комнаты после того, как собрала вещи, надеясь, что больше сюда не вернётся.       По пути в комнату Валенсии она встретила Джейн. — О, привет, Юрия, ты куда-нибудь идёшь? — Да. — Тогда пока.       Джейн даже не захотела услышать, куда та ходила вчера. Щека Юрии все ещё была красная от пощёчины, но Джейн этого не заметила. Внезапно Юрия вспомнила, что забыла сделать её домашнее задание. Она широко улыбнулась, сказала «Пока, Джейн», и покинула общежитие низшего отделения.       Высший и низший отделения имели два отдельных общежития. Она добралась до общежития высшего отделения через несколько минут ходьбы. Войдя в здание, она ступила по полированному деревянному полу и изящным перилам, которые изгибались к высокой галерее второго этажа, в отличие от общежития низшего отделения, где всё было старое и обшарпанное. Она подошла к стойке и спросила о комнате Валенсии. — Пожалуйста, покажите мне свой студенческий билет.       Она отдала свой студенческий билет администратору и сказала: — Мисс Валенсия сказала мне переехать в её комнату, и с сегодняшнего дня я буду студенткой высшего отделения, так что, проблем быть не должно. — Да, она уже сообщила мне вчера. Следуйте за мной, я укажу Вам путь.       Юрия шла по коридору общежития, снова нервничая, как и в первый раз, когда отправилась на поиски Валенсии.       Они дошли до двери с номером комнаты 1119. — Это комната и ключ от неё, — сказала секретарша, уходя от Юрии.       Девушка постучала в дверь: — Это я, Юрия.       Дверь открылась через несколько секунд, за дверью стояла Валенсия. — Неплохо, я думала, ты убежишь.       Юрия вошла внутрь, её впечатлил дизайн комнаты: два высоких окна позволяли солнечному свету заливать комнату, бархатные портьеры обрамляли окна, кружевные внутренние занавески оставались задернутыми, позволяя проникать дневному свету, делая захватывающий дух вид на школу размытым. И, конечно, самый красивый вид — это лицо Валенсии.       Юрия заметила, что в комнате есть только большая кровать. — Эм, мисс, где мне следует спать? — На полу, конечно. Питомцы обычно спят на полу, не так ли?       Теперь у неё испортилось настроение, чтобы наслаждаться видом. — Но если ты успешно выполнишь свою задачу, я могла бы позволить тебе спать со мной.       На самом деле, Юрия не хотела спать с ней. Но это всё равно лучше, чем спать на полу. — В чем заключается моя задача? — Убирать комнату и обслуживать меня. Моя горничная сбежала на прошлой неделе, ты заменишь её. И я не хочу видеть ни одной пылинки в своей комнате.       Юрия уставилась на огромную комнату, в которой могло бы разместиться семейство жирафов. Она предпочла бы спать на полу.
13 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник