ID работы: 12942091

Перерождённый в мире Наруто с Тенсейганом

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 293 страницы, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 101 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 6. Ловушка.

Настройки текста
Вечер. Анко и Инузука Ода пришли навестить Курото. Поболтав немного, Ода внезапно улыбнулась и сказала: "Курото-кун, как жаль, что ты заболел" Курото не понял ее: "Почему не повезло?" Ода объяснила это тем, что командир отряда дал им особое задание. И если его выполнят, их могут вернуть обратно в деревню. Разве это не спасение от этого заточения в песках? "Особое задание, говорите?" Курото был удивлен услышанному, но виду не подал, пожелав Анко и Оде удачи: "Легкой миссии вам" Не зная почему, Курото предчувствовал недоброе, услышав об особом задании, но Этика поведения шиноби не разрешает вмешиваться в детали заданий, и даже если у него и есть подозрения, он выбрал промолчать, потому что это именно тот случай; глупо в такой ситуации выражать свое мнение. Наконец, Ода похлопала Курото по плечу и сказала с ухмылкой: "Не волнуйся ты, деревня никогда не забудет нас, нас, превосходных шиноби, прошедших через войну. Теперь можешь отдыхать. Постарайся вылечиться ка можно скорее" У Курото были сильные сомнения, но без доказательств он не мог ничем поделиться и лишь отрезал: "Будьте осторожны на задании!" Поболтав еще на несколько тем, Ода и Анко ушли на задание. Прошло три дня. За время восстановления Курото не раз накрывал зудящая и пронзающая боль, перетекающая в долгие минуты пыток, но пытки не без пользы, потому что они делали его сильнее. Несмотря на то, что он еще не проверял тщательно, Курото мог оценить объем Чакры в своем теле, и сейчас ее было в 10 раз больше, чем до укола. В этом мире есть своя классификация шиноби. По этим стандартам есть Генины, Чунины, Джонины, недо-Каге и, соответственно, Каге. Все зависело от окружающей среды и исторического времени. К примеру, Хьюга Курото до укола жидкости для активации генов был шиноби с силой старшего генина, помимо трех базовых техник и стандартного мягкого кулака клана Хьюга, он не обладает никакими полезными навыками. Тем не менее он был продвинут до уровня Чунина самой деревней, что дало ему возможность выполнять задания и различные миссии. Вкратце это и есть общепринятая система критериев: - шиноби, способный выполнить ниндзюцу ранга Е, либо умеющий использовать силу наследия крови считается Генином. - шиноби, способный выполнить ниндзюцу ранга С по праву считается Чунином. - шиноби, способный повторно выполнить миссию ранга В, быть способным к двум и более идеальным боевым искусствам, таким как ниндзюцу, гендзюцу, тайдзюцу, либо идеально владеть кеккай генкаем может считаться Джонином. И уровень Каге уже яснее, чем остальные. Лучший способ это отобрать самых сильнейших шиноби в деревне. Поэтому уровень силы Каге всегда разный в разные эпохи. Такие расплывчатые границы не дают твердой основы; поэтому объем чакры является базой для измерения силы шиноби. Сейчас сила Курото была на уровне старшего Генина; его чакра равнялась объему слабого чунина, быстро набирая обороты и приближаясь к чунину. За все время восстановления Курото едва смог использовать глаза. Внимательно их осмотрев, он обнаружил, что его глаза теперь были подобны лазурным кристальным бриллиантам, сияя с захватывающим дух блеском, настолько, что увидев его глаза, людям наверняка захочется их вытащить из глазниц. Еще одно отличие, у него на лбу была Техника Проклятой печати, которая, теперь, казалось, утратила свою силу. Конечно, метка направлена на Бьякуган и связана с нервными клетками, которые соединяют Бьякуган. Теперь его глаза потеряли все связи с Бьякуганом. И даже если и печать осталась, она теперь не будет иметь на него эффекта. Период восстановления продлился столько, сколько и думал Курото. И не прошло много времени, как он увидел знакомую чакру, которая быстро приближалась к заставе. Не задумываясь, Курото торопливо оперся об стену и вышел из комнаты. Тонкая фигура ворвалась на территорию заставы. Это была, без сомнения, Митараши Анко, которая несколько дней назад отправилась на особое задание вместе с Одой! Только в этот раз пугал цвет ее кожи, она была бледная, как будто кровь не приливала к ее голове, на теле было множество шрамов, ее дыхание сбивалось, как будто она была в нескольких боях сразу. Опираясь на свою бдительность, отточенную в битвах, Курото быстро понял, что это была Анко. Его рука потянулась к сумке на поясе, доставая кунай. Тенсейган сиял так ярко, что пробивался из-под очков. Он целился не в нее, а, скорее в тех, что мог быть у нее на хвосте. Убедившись, что за ней не было преследования, Курото успокоился. В это время остальные шиноби окружили их, накладывая пластыри на раны Анко, задавая кучу вопросов о нападении. Курото, стоявший в боевой готовности возле, оперся на несравнимую силу Тенсейгана и заметил странное изменение в выражении лица командира Нара Мицуи, который стоял рядом с Анко. Как будто все пошло не по плану. Теперь Курото нашел подтверждение своему сомнению. Именно то сомнение, которое он испытал вначале, и которому он не хотел верить. Теперь ему нужно держаться осторожнее с командиром отряда и капитаном отряда Нарой Мицуи... Хорошо, что тот был сосредоточен на Анко, поэтому изменений Курото он не заметил. "Задание выполнено?" Мицуи спросил у Анко. Анко ответила злобно: "На нас накинулись из засады, как только мы прибыли на место. Это была ловушка. Ода погибла. Я пряталась два дня в пустыне, чтобы выжить" Услышав это, Мицуи отреагировал неестественно: "Возможно, они раскрыли шиноби, которого мы внедрили в деревню песка, поэтому вас раскрыли. Я сообщу в деревню" Сказав это, Мицуи спешно ушел, а Курото молча помог подняться Анко. Как только они вошли в комнату Анко, она спросила у него: "Деревня от нас отказалась?" Анко была явно не глупой, чтобы Орочимару взял ее к себе. А эти так называемые миссии были подозрительно опасными, чего она не могла не заметить. Курото помог ей намазать ее раны: "Не думай так много, иногда задания не всегда удается выполнить. У тебя еще мало опыта, поэтому не волнуйся так сильно, постарайся вылечиться поскорее" Курото знал, что он дурит ее, но ее нужно было успокоить. От его слов, выражение лица Анко стало таким же безмолвным, как большинство времени, когда она была на задании по охране заставы. Позаботившись о ней, Курото убедился в том, что вокруг нет врагов и вернулся в свою комнату. Как только он лег на кровать, он сжал свои зубы со всей силы, бормоча в отчаянии. "Как они могут так с нами обращаться? Как они смеют?"
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.