Глава 3
13 июля 2014 г., 00:20
Я глубоко вздохнула и села на краешек большой кровати. Все еще тяжело было поверить в то, что случилось несколько часов назад. Кошмар. А еще не давно, моей самой большой проблемой было то, что я не могу придумать тему для домашней работы. Теперь это кажется смешным и незначительным. Сейчас меня волнует то создание, которое напало на меня и по чьей вине я оказалась здесь, в доме моего врага. Но если так подумать, то никто ведь и не тащил меня в тот парк. Сидела бы сейчас дома, и все было бы хорошо и прекрасно.
На глаза накатились слезы, но я поспешно помотала головой, отгоняя подошедшие признаки отчаяния. Сейчас уж никак нельзя было впадать в депрессию. Джейсон и так будет издеваться, но нельзя давать ему лишних поводов. Сердце было готово выпрыгнуть из груди. Кто бы мог подумать, что когда-нибудь я окажусь в такой ситуации! Я совершенно не было готова к чему-либо подобному. Сначала странное создание накидывается на меня, и я теряю сознание, после чего оказываюсь в доме Гарри. Затем встреча со странными людьми и что в итоге? Мне нужно будет выступить с речью, чтобы защитить вышеупомянутого Гарри. Нет, не могу поверить. Меня в дрожь бросает, стоит только представить, что придется выступать перед классом с докладом, а тут суд. Нет, это будет слишком. На розыгрыш не похоже, но и правдой все эти события назвать трудно. Но видимо мне придется все это принять. Рано или поздно это должно было произойти. Или еще слишком рано?
Голова гудела, не переставая, и каждое действие давалось с большим трудом. Даже дышать было трудно. Мигрень… ну да, а как же иначе? С трудом я заставила себя встать и, оглядевшись, нашла в этой комнате еще одну дверь и умылась прохладной водой. Лучше не стало, а в глазах все поплыло. Я ухватилась руками за края раковины, чтобы и дай бог не свалится на пол. Не хватало только снова потерять сознание. Столько событий за один только день определенно давали о себе знать. Чего стоит один полет на метле, не говоря уже о транг… В общем, о том странном перемещении в пространстве. Слишком много потрясений за один вечер.
Слегка пошатнувшись, я вышла из ванной и не без удивления заметила Джейсона. Чего это он здесь забыл? Не успела я задать возникший вопрос, как он сам дал на него ответ.
- Спускайся, Делет. С тобой кое-кто хочет поговорить.
Он ушел, избавив меня от подробностей. Интересно, кому вдруг захотелось поговорить со мной?
Я взглянула на окно. Да еще и в такой поздний час. Который же сейчас час? Часов в комнате не было, а по ощущениям около четырех часов утра. Я слегка нахмурилась, но все же вышла. Джейсон как раз спустился с последней ступеньки и свернул направо. В коридоре стояли те самые странные люди, с которыми я летела до площади Гриммо, Гарри Поттер и мистер Оуэн с какой-то незнакомой женщиной. Она добродушно улыбнулась, заметив мой взгляд на себе и тут же что-то шепнула мистеру Оуэну. Он слегка приподнял бровь, но ничего ей не ответил. Голова так болела, что мне совершенно не хотелось разговаривать, но я старалась скрыть то, что неважно себя чувствую. Когда я спустилась и оказалась всего в нескольких шагах от незнакомой женщины (в прочем получилось так, что я стояла прямо напротив нее, и от чего мне стало как-то нехорошо).
- Это моя жена, - начал мистер Оуэн, жестом правой руки показывая на незнакомку. - Мариетта, она очень хотела познакомиться с тобой.
Жена? Я только и успела скрыть удивление, но Мариетта только шире улыбнулась и издала легкий смешок, от чего я густо покраснела. Мне захотелось провалиться сквозь землю от стыда. Столько времени я знаю мистера Оуэна и Дейсона, но никогда не видела и не слышала о Мариетте. Только сейчас я заметила золотое кольцо на безымянном пальце обоих, и мне стало как-то стыдно. И… как же Дейсон был похож на нее. Такие же объемные каштановые волосы и невероятно голубые глаза. Да и вообще, они просто невероятно были похожи. От этих мыслей меня отвлекла Мариетта.
- Я столько слышала о тебе от этих двоих, так что мне было очень любопытно взглянуть на тебя. Так сказать, посмотреть, что ты из себя представляешь. На словах ведь трудно представить. - Она снова расплылась в улыбке, но больше ничего не сказала.
У нее был очень приятный, мягкий голос. Хотелось слушать ее вечно. Но кроме застенчивых «Ээээ….» я, увы, ничего больше не смогла из себя выдавить.
- Ладно, давайте перейдем к делу, - начал мистер Оуэн и повел нас влево, где располагалась просторная гостиная. - Нам надо обсудить, что будет происходить на слушании. - Мистер Оуэн опустился в красное кресло, находившееся напротив всех остальных.
Странные люди без проблем разместились на двух больших диванах, а нас с Гарри усадили на небольшой диванчик. Мариетта мгновенно оказалась рядом со мной, от чего мне стало как-то не по себе. С одной стороны Гарри, с другой Мариетта. Как-то… стесняет. Я тяжело выдохнула, не без удивления заметив, что дикая мигрень начинает проходить, оставляя лишь небольшой дискомфорт.
- Если Гарри будут судить в полном составе, а скорее всего, так и будет… - начал было Люпин, но его прервала Тонкс:
- Но его не могут судить в полном составе, это же абсурд! - Едва не вскакивая с кресла, вскрикнула она.
- Могут и еще как. Гарри, ты должен запомнить: говори только тогда, когда тебя спросят. Это очень важно, Гарри. И не бойся, говори твердо. Тебе нечего от них скрывать.
Я краем глаза взглянула на Гарри. Судить его в полном составе и правда кажется абсурдом. Это всего лишь мальчишка. Гарри выглядел слегка взволнованным, но не больше.
- Делена, к тебе это тоже относится. Говори только то, что видела, не больше. Ты не обязана отвечать на дополнительные вопросы. Просто расскажи им то, что они хотят услышать. Или не хотят. - Шепотом добавил мистер Оуэн.
Я кивнула и опустила взгляд на свои руки. Судить полным составом, значит? И сколько же человек входит в этот состав? А если я скажу что-то не так? Или вообще ничего не смогу сказать? С остекленевшим взглядом я по прежнему смотрела на свои пальцы. Мистер Оуэн заметил это и добавил:
- Не волнуйся, это не так страшно, как может показаться на первый взгляд.
- Это нам не страшно, - внезапно подала голос Мариетта. - А они - всего лишь дети. Уму непостижимо. Черт знает что творится с этим министерством. - Разозлилась она, и резко встав, покинула гостиную.
В коридоре послышались быстрые шаги Мариетты. Мигрень вновь взяла власть над моим сознанием. Боольно. Больно. Хаос воцарился в моей голове, заставляя все вещи в комнате закружится в вихре размытых очертаний. Это последнее, что я помню перед тем, как рухнуть на только что освободившееся место.
Очнулась я уже в своей временной комнате. Я даже не помню, когда именно я потеряла сознание. Что происходило со мной в последнее время? А, мы же обсуждали предстоящее слушанье. Голова уже не болела, и я чувствовала себя гораздо лучше. Только очень сильно хотелось пить. Я уже собралась встать, но вдруг увидела перед собой взволнованного мистера Оуэна.
- Делена, о хвала Мерлину, ты очнулась. Ты нас всех очень напугала. Что с тобой случилось?
Он передал мне стакан воды. Улыбнувшись, я приняла его и, сделав пару больших глотков, поставила стакан на прикроватную тумбочку.
- У меня просто болела голова, мистер Оуэн, но теперь все в порядке, правда. - Я постаралась улыбнуться как можно убедительнее.
Мистер Оуэн глубоко вздохнул и покачал головой.
- Это я виноват. Не подумал, что ты могла устать от таких потрясений. Вот и получилось. Ох, отдыхай и не вставай с постели, пожалуйста. К тебе зайдет Мариетта, она очень волнуется о тебе.
Он встал и быстро вышел, закрыв за собой дверь.
Из постели выбираться не хотелось. Впервые за прошедшие часы я чувствую себя просто прекрасно. Не болит голова, мысли, кажется, в полном порядке. Интересно, который сейчас час? Окна занавешены плотной шторой, так просто не понять. Но вставать совсем не хотелось. Как это прекрасно, просто лежать под теплым одеялом и ни о чем не думать. Нет, мне совсем не хотелось думать ни о каких собраниях и прочих тягостях. Спасибо, мне хватило.
В дверь негромко постучали, и почти сразу же в комнату вошла Мариетта.