ID работы: 12943523

Сероглазый король

Джен
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      После очередного тяжёлого дня притворства и придворных интриг Маргери расслаблено сидела на софе и вышивала узор из стеблей и цветков роз на маленьком платье под тихое завывание ветра за окном. Она обещала собственноручно украсить наряд для юной Кризанты Тирелл, внучатой племянницы леди Оленны. Девочке было всего четыре, и она души не чаяла в Маргери. Впрочем, это было взаимно. Именно Маргери настояла на том, чтобы взять девочку с собой в Королевскую гавань, хоть леди Оленна рьяно её отговаривала. Но Маргери была непреклонна, она хотела показать Кризанте мир за пределами Простора, а девочка — быть рядом с любимой кузиной.       Маргери была слишком увлечена работой и не сразу услышала стук в дверь. Во второй раз постучали громче и нетерпеливее. Женщина отложила вышивку и, приняв благочестивую позу, попросила войти. Поздним гостем оказался Джоффри. Вот уж не его Маргери ожидала и хотела увидеть. Но она уже смирилась с мыслью, что ей предстоит стать его женой, она умела управлять мужчинами, даже такими жестокими. Джоффри был ещё капризным и избалованным ребёнком, игрушками которого были человеческие судьбы и жизни. Такой правитель мог погубить Семь королевств, в том числе и драгоценный Простор. Маргери это понимала. И что важнее — понимала Оленна. Джоффри были необходимы вожжи, и их роль отводилась молодой вдове Баратеон.       — Простите, миледи, за столь поздний визит. Надеюсь, я не нарушил Ваш покой, — мягкость в словах и голосе совершенно не вязались с омерзительной начинкой светловолосого юнца.       — Конечно, нет, мой король. Я рада Вам в любое время, — улыбнулась Маргери, освобождая рядом с собой место. — Что привело Вас?       — Превосходнейшая новость, — Джоффри сел на софу. — Я не мог не поделиться ею. А Вы понимаете меня как никто. Поэтому мне хотелось разделить радость именно с Вами.       — Что же такого случилось, что столь взбудоражило Вас?       — Смерть предателей, — с восторженной улыбкой воскликнул Баратеон.       Что-то внутри Маргери дёрнулось, но ни один мускул не дрогнул на её прекрасном лице. Она, не отрываясь, смотрела на Джоффри и с щемящем сердцем ждала продолжения.       — Мерзавец Робб Старк повержен. Его вместе с матерью и сукой женой нашпиговали на мечи в Близнецах. Уолдер Фрей доказал свою верность истинному королю.       Маргери стоило больших усилий сохранить самообладание и не вонзить клинок, спрятанный в спинке софы, в лицо безжалостного мелкого убийцы. Робб Старк — один из немногих, кто мог стать достойным правителем, ему не хватало лишь жизненной мудрости и стратегической дальновидности. Но и то, и другое пришло бы с опытом. Милосердию же нельзя научиться.       — Сдох второй из самозванцев, которые величают себя королями, — продолжал возбуждённый Джоффри. — Придёт день, когда полетят головы Станниса и Бейлона Грейджоя. Потому что есть только один король — тот, кто сидит на Железном троне. А на нём сижу я.       — Вы, безусловно, правы, мой король, — Маргери, лишь отбросив чувства, смогла произнести эти слова. — Все рано или поздно склонятся перед Вами. И я не завидую тем, кто сделает это поздно.       — Я знал, что Вы поймёте меня, разделите моё ликование. Уверен, Вы с таким же удовольствием, как и я, посмотрели бы, как ублюдок Старк захлёбывается собственной кровью, зная, что его мать и жена мертвы. Говорят, она была беременна. Всё сложилось как нельзя лучше. Его отродье умерло в зародыше. И я добьюсь, чтобы все Старки сдохли и их род был прерван и забыт. Напоследок оставлю Сансу.       Маргери не переставала поражаться, как в юном мальчишке живёт так много кровожадности. И всегда она напоминала себе, что это логично — с учётом того, кто являлся его настоящими родителями и в какой обстановке он рос. Гораздо проще было бы его убить. И, о Семеро, как же она хотела это сделать. Но тогда Серсея незамедлительно сотрёт с лица земли весь Простор, а на шпилях Хайгардена повесит головы всех Тиреллов. Даже если имя убийцы останется неизвестным, Серсея всё равно при первой же реальной возможности спустит на Простор золотые плащи. Она никогда не доверяла Оленне, а теперь не доверяет и Маргери. Поэтому пока численность армии Хайгардена сдерживала властолюбивые порывы королевы-матери, Тиреллы должны были заполучить влияние и власть в Королевской гавани. Спрятав отвращение, Маргери коснулась руки Джоффри.       — Если позволите, я дам Вам совет. Уничтожать всех Старков недальновидно. Северными землями с самого основания управляли Старки, лорды Севера могут не принять ставленника другого рода. Это грозит междоусобицей и отделением Севера.       Джоффри возмущённо выдернул свою руку.       — Север сейчас как раз отделён, потому что во главе стоит Старк. Точнее стоял. Глупый мальчишка, возомнивший себя королём. Но единственное, что теперь он будет носить вместо короны, так это голову своего пса.       У Маргери перехватило дыхание.       — Что Вы имеете в виду? — едва не выдав дрожь в голосе, спросила она, хотя не хотела знать ответ.       После этого вопроса радостное настроение Джоффри вернулось. Злорадная улыбка исказила лицо.       — Предателю отрубили голову, а вместо неё приделали голову его шавки.       Маргери не знала, что отразилось на её лице. Ужас буквально парализовал её и забрал дар речи. Нет, она точно не хотела этого знать. Если бы можно было вернуть время, она бы не задала свой вопрос.        — Шавку звали Серый Ветер, — продолжал Джоффри, к счастью Маргери, не замечая её реакции, которая могла дорого ей обойтись. — Дурацкое имя. Хотя что ожидать от идиота.       «Серый Ветер потому, что лютоволк быстр словно ветер и сер как дым, — подумала Маргери. — И глаза его хозяина. Серые с карим пятном в правом».       Да, молодая леди Тирелл знала их. Их обоих. А теперь оба мертвы. И она не могла оплакать их. По крайней мере так, как ей хотелось бы.       — Ещё раз прошу прощения за позднее вторжение, — Джоффри взял Маргери за руку, она невольно вздрогнула выведенная из печальных мыслей. — И благодарю, что выслушали. Очень важно, чтобы жена во всём поддерживала мужа. Я считаю, в этом успех крепкого брака. И наш брак будет крепким. — Мальчишка-король поднялся и поцеловал кисть своей невесты. — Доброй ночи, леди Баратеон.       — Доброй ночи.       Едва за Джоффри закрылась дверь, женщина начала тереть руку, которую он целовал, об одежду. Она продолжала тереть всё яростнее, но ощущение его губ не проходило. Она остановилась лишь тогда, когда поняла, что стирает совсем не это. Взгляд Тирелл упал на незаконченный узор на платье. Она схватила наряд и работала иголкой, постоянно коля пальцы, пока наконец не появилась спиралевидная лиана с розами и шипами и мордой лютоволка в центре. Закончив последний стежок, Маргери незамедлительно направилась в комнату, отведённую Кризанте и её няне. Девочка как раз укладывалась спать.       — Ты его закончила! — восторженно воскликнула Кризанта, спрыгивая с кровати под недовольный взгляд няни.       — Я сама, — мягко сказала Маргери, после чего няня покорно покинула комнату.       — Какая красота! — восхищалась Кризанта, крутясь перед зеркалом. — Теперь я буду настоящей леди Тирелл. Как ты, Маргери.       — Чтобы быть Тирелл, необязательно носить эмблему дома. Важно нести это в сердце, — улыбнулась Маргери.       — Ой, а что это? — Кризанта с интересом всматривалась в вышивку на груди. — Похоже на волчонка.       Маргери подошла к девочке и посмотрела на неё в отражение.       — Это действительно волчонок. Который вырастет сильным, смелым, выносливым, преданным своей семье и готовым на всё ради неё. Совсем как ты.       — Но я роза. Я не хочу быть волчонком.       — Моя любимая Кризанта, — Маргери присела перед девочкой и обняла за плечи, — люди никогда не смогут быть кем-то одним. Тем более из такого достопочтенного рода. Мы вынуждены подстраиваться под обстоятельства и искать способы защитить семью. Даже идя против сердца.       Маргери забыла, что говорит с ребёнком, эти слова предназначались ей самой. Чтобы найти себе оправдание, чтобы объяснить усиливающуюся боль в груди.       — Маргери, ты что? — Кризанта потрясла кузину за плечо, когда та замолчала на целую минуту. — Ты смотришь куда-то позади меня.       Женщина посмотрела на Кризанту, в её наивные детские глазки. Серые с карим пятном в правом. Маргери печально улыбнулась и потрепала кудрявые каштановые волосы девочки.       — Пора спать.       Кризанта уснула, едва Маргери дошла до середины любимой сказки — о принцессе из цветочного замка и молодом короле верхом на большом волке. Девочка всегда засыпала на том моменте, где король предлагает принцессе выйти за него замуж и бежать в замок, что стоит на горячих источниках. Она только однажды слышала финал этой сказки: как король и принцесса сочетаются узами брака, у них рождается прекрасная дочка, и они счастливо правят в замке на горячих источниках. И только два человека знали, что это вовсе не сказка, и финал там далеко не счастливый. Леди Оленна каждый раз фыркала, слыша эту историю, недовольная отведённой ей ролью волшебного розового древа.       Ветер за окном усилился, громким воем проникая сквозь щели. В стёкла начал бить дождь. По щеке Маргери скатилась одинокая слеза — это всё, что она могла себе позволить. Она предоставила природе право оплакать её сероглазого короля.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.