Судьбоносная уборка.
23 февраля 2012 г., 21:07
Совещание кончилось и почти все министры разошлись по своим кабинетам, оставив несчастного стажера собирать бесчисленные документы и бумажки. Только два министра все ещё сидели в своих креслах и оживленно обсуждали что-то.
- Ты представляешь, Джонс! Какой идиот этот Холмс, как можно было назначить собственного сына на должность стажера! Подбирать за всеми мусор! Как низко! Может, у них денег не хватает?- старичок говорил нарочито громко, чтобы Майкрофт, бывший как раз тем стажером, его услышал.
- Да уж, Смитсон! Я бы ни за что на свете не стал бы своему Ларри даже предлагать такую должность! Может быть, старик Холмс понял, что из старшего ничего путного не выйдет и решил все силы бросить на воспитание младшего сынка? Я слышал, что он его в одну из лучших школ отправил.
Тут Майкрофт не выдержал и вмешался:
- Я, конечно, всякое могу понять, но как вы смеете называть моего отца идиотом? - он говорил, не повышая голос, но с таким ядовитым презрением, что у министров мурашки по спине побежали.
- Он умнее и дальновиднее вас обоих вместе взятых. Он устроил меня сюда для того, чтобы я уже в 19 лет понял, сколько на свете людей неприятных и даже отвратительных, и, когда я приду сюда после окончания университета, я не буду удивлен или расстроен таким отношением к себе и смогу постоять за себя. И я знаю вашего Ларри - он бы сбежал отсюда через 2 минуты. А что касается моего младшего братишки - не смейте его в это втягивать. Он еще слишком мал для этого места и совсем другого склада ума - у него разум ученого, а не политика. Так что низко не то, что сделал мой отец, а то, что вы сейчас сказали, "джентльмены", - с особым презрением сказав последнее слово, закончил юноша свой монолог.
- Мои поздравления, малыш! Ты прошел проверку! - громогласно расхохотавшись, Смитсон протянул Майкрофту руку.
- Что за ... - совершенно ничего не понимая, парень отстранился.
- Нам бы следовало сначала объясниться... - усмехнулся Джонс - Понимаете, мистер Холмс, у мистера Смитсона есть одна странная привычка: он издевается над новичками, чтобы проверить, как они на это отреагируют.
- Если они не злятся, пропускают мои издевки мимо ушей, продолжают пресмыкаться - им тут не место. А если они реагируют как ты, борются, отстаивают свою точку зрения - это мои люди. Так что это была шутка, Майкрофт. Я горжусь твоим отцом и очень уважаю его, и хочу предложить тебе после окончания университета место своего заместителя. Что скажешь?
- Ну у вас и шуточки...
- Привыкай, сынок! И да, ты прав, мой Ларри настоящий бездельник, - потрепав его по голове, Джонс плюхнулся обратно в кресло и расхохотался.