ID работы: 12951419

Счастье

Слэш
R
Завершён
132
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 10 Отзывы 26 В сборник Скачать

happy

Настройки текста
Примечания:
Схватив свой рюкзак, Джисон ещё раз убедился, что взял с собой все необходимое: три антисептика, несколько упаковок спиртовых дезинфецирующих салфеток, несколько пар одноразовых перчаток и масок, специальный дезинферующий спрей для одежды и несколько небольших упаковок кошачьего корма. Этот довольно необычный и странный, на первый взгляд, набор, ему нужен для похода в гости к его парню. Минхо и вправду боится. Он боится грязи, боится микробов, боится заразиться абсолютно любой болезнью. Он испытывает страх перед толпой людей, потому что они грязные. Он в целом не любит и боится подпускать к себе людей и, как бы прискорбно это не звучало, Джисона тоже, и он ничего не может с этим поделать. Это очень его расстраивает, потому что Хана он любит, но он не может подарить ему всю любовь, не может показать всю степень своих чувств, просто обняв или поцеловав его. Но сам Джисон лишь мило улыбается и заверяет, что все в порядке, что он абсолютно точно не ожидает, что Минхо будет его обнимать и так далее, что ему хватает лишь разговоров и того факта, что его любимый человек рядом с ним. Убедившись, что все нужные вещи лежат внутри, он схватил телефон и ключи и вышел из своей квартиры. По дороге в квартиру Ли парень вспоминает их знакомство и улыбка сама расползаеться по лицу. Изначально это был самый обычный день в жизни Хана. Его отправили на практику к педиатру, да не к какой-нибудь женщине средних лет с крепким пучком на голове и странных очках на носу, а к милому пожилому врачу, искренне любившему свою работу и отдавшему ей всю свою жизнь. Милый лысый мужчинка среднего роста с прямоугольными очками и густыми, чуть поседевшими усами с распростёртыми объятьями принял стажёра, объяснил чем он будет заниматься и что сегодня Хан может просто понаблюдать за его работой со стороны. Поток людей не был непрерываемым, но, как оказалось, в экспертном мнении педиатра нуждалось ровно столько людей, что бы у Джисона голова шла кругом от количества новых диагнозов, которые он пусть и знал, но легче от этого не становилось. В основном на приём приходили мамочки с маленькими и не очень детьми, переживающие за здоровье своих чад. Все так бы и продолжалось, если бы во второй половине дня дверь кабинета аккуратно не открылась. Зашедший в кабинет парень касался ручки через влажную салфетку и перчатки и даже при таких мерах на лице, скрытом медицинской маской, приглядывались явное отвращение и брезгливость. Врач, кинув взгляд на вошедшего, положил ручку, стянул с переносицы очки и устало вздохнул, потерпев переносицу. - Что привело вас сюда на этот раз, мистер Ли?, - врач явно был знаком с пациентом и Джисон недоумевал, почему же такой добрый старичок, как доктор Чон так недоволен вошедшим. - Я думаю, что у меня корь. - без промедления сказал парень. Сказать, что Хан был удивлен - не сказать ничего. Просто потому что у парня явно не было кори хотя бы потому, что у парня не была воспалена слизистая, да и, если бы у него была температура под сорок он бы не смог прийти на приём. Доктор устало вздохнул, посмотрел на парня усталым и чуть раздраженным взглядоми, кажется, вспомнил, что у него есть ассистент. - Хан, расскажи мистеру ли симптомы кори и пускай идёт своей дорогой, - он вновь натянул очки на нос и продолжил проверять отчёты. Конечно, пациент был возмущен до глубины души. От него буквально отмахнулись, передав слово какому-то там Хану! Это возмутительно! Он раздражённо повернулся в сторону молодого человека и пораженно замер. Чистая, глаженая одежда, уложенные мытые волосы, аккуратное лицо и неловкая улыбка. Ничего в этом парне не вызывает у него отвращение, как другие. Единственно, его смущают руки без перчаток и не факт, что мытые. - Что ж, ээ.. - парень неловко смеётся, не зная, с чего начать, - Корь - острое инфекционное вирусное заболевание с очень высоким уровнем заразности, возбудителем которого является вирус кори. Симптомами кори обычно бывают: общую слабость и ломоту в теле, насморк с обильными выделениями, температуру под 38-40 градусов, сильную головную боль, мучительный сухой кашель, боль в горле при глотании, воспаление слизистой оболочки глаз. Если честно, я не вижу у вас ни одного из перечисленных симптомов. Почему вы вообще решили, что у вас корь?, - Джисон и вправду не понимал в каком месте мистер Ли увидел у себя данное заболевание. - Я проходил мимо большой группы людей и один из них кашлял, когда я проходил мимо, - он раздражённо повел плечами, а в голове Джисона что-то щёлкнуло. - Скажите, мистер Ли, - он чуть сощурил глаза, взяв в руки блокнот и ручку, - Вы замечали за собой чрезмерную заботу о своей гигиене?, - дождавшись неуверенного кивка он что-то чирканул в блокноте, - Вы чувствуете себя некомфортно в местах где, по вашему мнению, грязно? Сторонитесь компаний людей, потому что считаете, что они грязные?, - увидев удивленный кивок на все вышеперечисленное, он положил блокнот и словжил руки на столе, - Мистер Ли, я думаю, что у вас мизофобия. Мизофобия - это навязчивый страх загрязнения либо заражения, стремление избежать соприкосновения с окружающими предметами. Мизофобия не такая распространенная фобия, как многие другие, поэтому вы могли и не знать про нее. Это объясняет ваш наязчивый страх заразиться чем-то, - он смотрел на шокированного парня и прикидывал, какую реакцию ему стоит ожидать. - Оу... Ладно, эм, теперь я буду знать. И все же, я же не болен корью, да?, - он неуверенно взглянул в глаза сидящему на против парню. Джисон мягко улыбнулся и отрицательно покачал головой, - Спасибо, тогда я, эм, пойду? - До свидания, мистер Ли, надеюсь, в следущий раз увидеть вас таким же здоровым, - отозвался доктор Чон. Парень встал, чуть поклонился врачу и пошел к двери, на ходу доставая новую салфетку. Уже открыв дверь, он обернулся и улыбнулся Хану глазами. Джисон мог поклясться, что в жизни не видел таких красивых улыбающихся глаз. Из приятной прострации его вырвал голос доктора: - Иди уже, возьми его номер. Вижу же, что он тебе понравился. Только учти, он парень сложный, - парень тут же рванул за ушедшим, провожаемый усиленным взглядом врача. - Эх, молодость. *** - Мистер Ли!, - Минхо обернулся. К нему, чуть не врезавшись, подбежал тот самый стажёр, который рассказывал ему про корь и его фобию. Запыхавшийся, растрёпанный, пытавшийся что-то сказать и паралельно отдышаться. - Отдышитесь сначала. Хан сделал глубокий вдох и резко разогнулся, завтавив собеседника вздрогнуть от неожиданности. - Я, - он запнулся. А если его сейчас пошлют? Отвергнут?, - Я могу попросить ваш номер телефона, какао и имя?, - быстро выпалил он, зажмурившись. Несколько мгновений ничего не происходило, слышалось лишь шуршание бахил и дыхание двоих. - Вот, - ему в руку сунули бумажку с номером и какао, - Меня зовут Минхо. - он развернулся и пошел своей дорогой, в глубине души надеясь, что милый доктор ему всё-таки напишет. Написал. Так они и начали общаться, гулять в максимально безлюдных местах, что бы старшему было комфортно. Хан всегда старался свести физический контакт к минимуму, несмотря на то, что ему жутко хотелось обнять Минхо, провести рукой по мягким на вид волосам и подарить весь мир этим кошачьим глазам. Они и сами не поняли, как стали парой. Если спросить, то у обоих будут разные версии: Джисон, со всей присущей ему артистичностью, будет долго рассказывать о том, как добивался старшего, а когда его попросят чуть ускорится угрюмо ответит, что "просто начали и всё", а Минхо скажет что-то на подобии "он сказал, что я ему нравлюсь, я сказал, что он мне нравится.". Ещё более исчерпывающий ответ, вы поняли. После приобретения ими нового статуса в обществе, парни начали открываться друг другу с новых сторон. Минхо, к примеру, ужасно удивился, когда узнал, что Хан, помимо медицинского, состоит в трио продюсеров, которые пишут под заказ лирику, аранжировки, просто записывают кому-то треки и, время от времени, заливают новые треки на разные платформы, за что им тоже капают проценты. А Джисон, в свою очередь, был глубоко шокирован тем, что у его парня дома живёт целых три кота. У мизофоба. Коты. Ходячие комки шерсти, которые, как и все животные, спокойно могут переносить очень много инфекционных заболеваний. Минхо объяснил, что, несмотря на врождённую брезгливость, он не мог не взять их домой, с детства питая слабость в пушистым комочкам, а эти ещё и жили в приюте. По словам Ли, "как только я посмотрел в их глаза я понял - это они". Тогда, вспоминает Джисон, он ещё больше влюбился в своего парня, что не смог удержаться от коротких объятий. Правда, после этого он неделю боялся попадаться Минхо на глаза и чувствовал себя ужасно, коря себя за несдержанность. Воспоминания вызывают мягкую улыбку, как и ставшая родной пятиэтажка. Парень мог бы пройти нужный путь и с закрытыми глазами. Четвертый этаж, третья железная дверь слева. Перед тем, как нажать на кнопку звонка, обязательно натянуть маску и перчатки, продезинфицировать последние сверху и только потом аккуратно позвонить. За дверью сразу же слышится знакомое копошение, приглушённые слова, сказанные, вероятно, любопытным пушистикам и только потом дверь открываеться, являя внешнему миру одного из обитателей квартиры. Взлохмоченный, одетый в свободные плюшевые штаны и большую футболку, Минхо асоциировался у Джисона со словом "уют". Когда ты, вымотанный после тяжёлого учебного дня, заходишь в квартиру, а там тебя уже ждут с чашкой ароматного какао, тёплым пледом и остановленной с прошлого вечера серией какого-то странного сериала. Минхо представлял собой счастье, скрытое за огромными колючками антипатии к окружающим и шипами мизофобии. Минхо был счастьем не для каждого, не все могли разглядеть его внутренний мир. Но Джисон смог. Смог разглядеть всё: его боль от нехватки общения, его страх, мешающий активной социализации. И он хотел ему помочь. Может, его помощь не будет профессиональной, но Минхо сможет перебороть себя. Перебороть страх и попытаться общаться с людьми. Не смотря на то, что многие в нашем мире являются лицемерами и эгоистами есть и хорошие люди, которые пекутся про комфорт окружающих в первую очередь. Так Джисон познакомил Ли с Феликсом. Маленькое австралийское солнышко, покрытое веснушками и говорящее невероятным баритоном не могло не зацепить старшего. Изначально Хо относился к Феликсу с неприкрытым недоверием и опасением, а после стал невольным свидетелем, как Ли-младший, стоя за углом от назначенного места встречи, натирает руки антисептиком чуть ли не до локтя, после надевает маску, перчатки и дезинфецирует во второй раз, прежде чем пойти к указанному места встречи. Минхо чуть ли не плакал, рассказывая об этом Хану и жалея, что так относился в младшему. После этого Минхо стал очень заботиться о младшем однофамильце, пытаясь быть с ним помягче, что бы не обидеть. Младший же заботился о Ли в ответ: дарил разные вкуснопахнущие антисептики и милые фиолетовые масочки с котиками. Тогда Хо на радостях обнял Джисона и поблагодарил. Ведь Джисон нашел ему первого настоящего друга. И сейчас Хан, зашедший в квартиру и сразу же обеззараживающий себя и свою одежду, не без удовольствия наблюдает, как довольный Ли бегает из комнаты в комнату без маски и перчаток, бубня на ходу что-то про слишком ласковых котов и быстротечность времени. У него в груди что-то защемило: вот оно - счастье. Он счастлив, что тогда, почти год назад, он смог перебороть себя и попросить у очаровательного незнакомца номер. Им ещё предстоит огромная работа над отношениями и доверием, но сейчас, сидя на диване, смотря сериал, поглаживая присоединившихся в процессе котов и ощущая мягкое прикосновение руки старшего к его собственной через тонкий латекс, Джисон ощущает безграничное тепло и необъятное счастье.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.