***
Проснувшись раньше гостя, я привычно сделал зарядку и направился на пробежку с Пушком. Благо внутренний двор дома Северуса выходит на лес, где мы с псом могли отвести дух и ни кого не стесняясь пробежаться по пересеченной местности. Когда я вернулся, накормил Пушка, и приняв душ и переодевшись спустился к завтраку, застал там занимательную картину. Северус отгородился от мира газетой, на его коленях сидел помахивая хвостом Тень, что пытался стащить из его тарелки бекон, но похоже на тарелку было наложено какое-то заклинание, что не давало котёнку добраться до желанной добычи. Гарри сидел на самом дальнем от мага краю стола, торопливо поглощая завтрак. Видимо надеялся поскорее покинуть столь неприятное ему общество. — Ну просто семейная идиллия, — с долей иронии произнёс я немного задержавшись на пороге. Поттер подавился яичницей и закашлялся, Северус тут же при помощи магии придвинул к нему стакан с водой, который мальчишка схватил и выпил. — Спасибо, — нерешительно произнес Поттер. — Мелочи, — отозвался маг, а потом повернулся ко мне, убрав газету и недовольно сверкнув глазами: — Ты опоздал. Я прошел на место между Северусом и Гарри: — Пушок поймал двух зайцев на пробежке, пришлось искать третьего, так как правая и левая головы отказывались делиться с центральной, — объяснил причину опоздания я. Опекун при помощи левитации накрыл на стол мою порцию завтрака. — Какие планы? — спросил он. — Прогуляться по Лондону и Косой аллее, зайти в банк на проверку крови Гарри, — отозвался я. — А одним банком вы ограничиться не можете? — мрачно спросил мужчина. — Конечно нет, мы же дети, — отозвался я и поймал полный скептицизма взгляд опекуна, — Ну ладно — он ребенок и ему нужна нормальная прогулка, одежда и нервные клетки за ночевку у нас восстановить требуется. — Нервные клетки не восстанавливается, — фыркнул Северус. — Ханджи бы с тобой поспорила, но я не располагаю ни её данными, ни её красноречием, поэтому упустим, — хмыкнул я и принялся за еду. — Когда вы пойдёте на Косую аллею? — спросил Северус. — А когда мы там меньше всего нужны? — вопросом на вопрос ответил я. — Через час, я бы хотел, чтобы вы были дома или в магловском Лондоне, — ответил маг. Я кивнул. — Что? Я должен опять вернуться сюда? — возмутился Гарри. — Ответов на мои письма, ни от директора, ни от родителей ваших друзей я ещё не получил, поэтому да, после прогулки вы вернётесь сюда, мистер Поттер, — холодно отозвался зельевар. «Северус явно положил глаз на Розу, Гарри очень хочет чтобы она стала его опекуном, а мне интересно как мы будем уживаться такой большой и мягко говоря не слаженной семьёй», — подумал я, стараясь даже не смотреть в сторону опекуна, а то он вечно ворчит, что я громко думаю. Убрав посуду в мойку и оставив нас с ней разбираться, Северус Принц удалился в свою комнату и уже от туда переместился в Лондон. — Что будем делать? — спросил Гарри. — Целый час на Косой аллее я не выдержу, поэтому предлагаю переместиться в "Дырявый котёл" и прогуляться по улицам Лондона, чтобы подобрать тебе одежду твоего размера, а потом уже пойдём на встречу с Розой, — отозвался я. — Сней… Прин… Ужас подземелий тебя убьёт, — поперхнувшись первые два раза заверил меня Гарри. — Сомневаюсь, — улыбнулся я, — но вот чистить котлы, от особо пакостных зелий, скорее всего мне придётся вплоть до отъезда в Дурмстранг. — Ты и правда собираешься туда переводиться? Это же школа для тёмных магов… — поморщился Гарри. — Пользоваться тёмной магией не равно быть злым магом, что будет убивать всех на право и налево. Целители например вынуждены часто использовать тёмные заклинания для спасения жизни своих пациентов, — отозвался я. — Откуда ты это узнал? — не поверил Поттер. — Читал учебники старших курсов, — пожал я плечами, — в Хогвартсе самая обширная библиотека, грех этим не пользоваться. Мальчишка промолчал. Закончив с посудой, мы взяли всё необходимое и камином перенеслись в паб «Дырявый котёл». Благо дети могли перемещаться по каминной сети вместе, иначе я даже и не знал как бы искал Поттера назови он адрес не внятно.***
Поход по магазинам занял какое-то время. Гарри готов был купить все вещи, что ему предложил первый же консультант в первом же магазине куда мы зашли. Похоже напористость с которой на него налетел этот человек полностью отшибла у него какие-либо свои желания относительно внешнего вида. Пришлось всё брать в свои руки и попросить отложить вещи и протащить Поттера по ещё десятку таких магазинчиков. — Леви, давай уже купим хоть что-то и пойдём, — взмолился Поттер. — Да пора уже, а то время поджимает, — согласился я, — Ну и что тебе понравилось больше всего из того, что ты мерил? — Что? Ты думаешь я запоминал? Ты заставил меня перемерить чуть не половину каждого магазина… — возмутился он. — Ладно выберу на свой вкус, — вздохнул я и мы направились в обратную сторону, заходя во всё те же магазины и беря только то что сочеталось между собой и хорошо смотрелось на излишне худом Гарри. В итоге при встрече с Розой он выглядел вполне приемлемо, для 11-ти летнего мальчишки. Утепленные кроссовки, простые синие джинсы, белая водолазка, а поверх серая тёплая куртка и ало-золотой шарф, прекрасно скрывали его худобу. Шапку он сразу снял и затолкал в карман куртки. — Леви? Что ты тут делаешь? — удивлённо спросила женщина. — Гуляю с другом со школы. Познакомься Роза, это Гарри, — тут же ответил я, спокойно выдержав гневный взгляд Северуса. — Не думала, что вас отпускают из этой школы-интерната на выходные в город, — обиженно отозвалась Роза, намекая на то, что я не упоминал об этом в своих письмах. — Неужели он не писал вам, что школу временно закрыли из-за некоторых проблем с безопасностью? — удивлённо спросил опекун. Мы с Гарри поражённо на него уставились, не ожидая такого актёрского мастерства от Мастера зелий. — Что? Проблемы с безопасностью? Леви ты не писал, что в школе есть подобные проблемы! — уперев руки в бока сурово сказала Роза. — Да ничего особенного, — отмахнулся я. — Ну да, после того как ты прикончил двух троллей и приручил Цербера ничего более страшного в школе не осталось, — понимающе кивая произнёс опекун и тут уже злорадно улыбнулся я, ибо Роза повернулась к нему. — И вы как профессор этого учебного заведения и его декан позволили подобному произойти? — кошкой прошипела она. Северус, не ожидавший, что гнев женщины падёт на него, растерялся. Гарри смотрел на гневно смотрящую на Ужас подземелий тётю с немым обожанием. — Декан ничего не мог сделать, дело с том, что на моём роду лежит проклятье, от которого я впадаю в состояние берсерка когда вижу тролля. Встать между мной и им в этот момент равно самоубийству, — спокойно произнёс я. — Не выгораживая его Леви. Я сомневаюсь что взрослый маг совершенно не мог ничего придумать, чтобы остановить малыша вроде тебя, — даже не посмотрев на меня отозвалась женщина продолжая сверлись неприязненным взглядом мужчину. — Если бы он остановил меня первый раз погибла бы девочка. Второй раз он не успел лишь чуть-чуть. А что касается Пушка, профессор стоял рядом и контролировал процесс. Опасность мне не грозила, — ответил я. Роза вздохнула и отвела таки грозный взгляд от Северуса. — Я ничего не знаю о проклятьях рода, но думаю ты мог бы и не подвергать свою жизнь опасности, Леви, — произнесла она явно успокаиваясь. — В том-то и дело, что не мог, — покачал я головой, — но мы тут собрались не для этого. — Собрались? То есть вы с другом оказались тут специально? — ухватила суть Роза. — Верно, — кивнул я и посмотрел на Северуса, предлагая ему взять инициативу. — У нас есть предположение, что он сын твоей сестры… — начал было Северус, но не закончил, так как Роза резко развернувшись схватила его за руку. Я заметил как опекун смутился, хоть это и было заметно всего пару секунд. — Вы знаете Лили? — запальчиво спросил она, а потом как будто опомнившись посмотрела на Гарри неуверенно спросила: — Гарри, почему ты тут один? — Мои родители погибли, когда мне был год, — тихо ответил Гарри. — Нет, — выдохнула Роза потерянно посмотрев на нас всех, — Я вернулась в страну и устроилась в приют святой Марии именно чтобы найти её… — Пойдём вон в то кафе, тебе надо посидеть и прийти в себя, — заботливо произнёс Северус. — Верно, тётя Роза, вам нужно успокоиться, — поддержал его Гарри. Я лишь улыбнулся глядя на их единый душевный порыв. — Тётя, — осмысливая новый для себя статус, произнесла Роза, глядя на Гарри, — Кстати, а где и с кем ты жил всё это время? Гарри опустил глаза, ему явно не хотелось вспоминать Дурслей. — До вчерашнего дня он жил у сводной сестры Лили — Петуньи Дурсль и её семьи, — отозвался Северус, — но мы забрали его к нам, так как там к нему плохо относились. Роза явно хотела узнать подробности, но посмотрев на сжавшегося как перед ударом Гарри временно передумала. — Я очень признательна вам Северус, что вы забрали мальчика из неблагоприятной среды, но я бы хотела сама стать его опекуном чтобы не утруждать вас заботой о двух сорванцах. Одного Леви с его проклятьем я думаю вам более чем достаточно, — уверенно произнесла женщина. — Тогда прошу пройти с нами в банк Грингготс, там гоблины проверят вашу кровную связь и если она подтвердиться, в чём мы уже не сомневаемся, вы вместе пойдёте к поверенному рода Поттер и он расскажет что делать дальше, — указав на высокое белое здание банка, пояснил Северус. — Гарри, — обратилась Роза к племяннику, — Я знаю, что всё получается слишком сумбурно и ты меня совершенно не знаешь и скорее всего опасаешься, поэтому предлагаю тебе ещё немного пожить у Северуса с Леви, я буду приходить в гости или брать тебя гулять прежде чем… — Я вас не опасаюсь, тётя Роза, — спокойно и уверенно ответил Гарри, беря её за руку, — И я бы не хотел лишний раз испытывать терпение профессора Принца. «Наконец выговорил», — ухмыльнулся я. — У меня есть дом, мы бы могли поселиться там, — неуверенно продолжил Гарри, после небольшой паузы. — Дом? — удивилась Роза. — В нём росла мама, я там ещё не был, но профессор нашел завещание дедушки и бабушки, где они передавали этот дом ей, а значит и мне. — Я бы хотела увидеть дом, где выросла Лили, — тепло улыбнулась племяннику Роза, потом вздохнула и решительно посмотрела на банк, — Ладно пойдём покончим уже с проверками и начнём новую для нас обоих жизнь. Обе проверки прошли быстро и без проблем. Гоблины удивили Розу, но не больше. Вида крови она тоже ни сколько не испугалась, первая пройдя проверку и показывая этим Гарри, что в этом нет ничего страшного. Стоило Розе и Гарри удалиться к поверенному Поттеров, Северус холодно произнёс: — Мог бы и посвятить меня в свой план, а не обламывать свидание. — Знай ты мой план, ты бы закрыл нам камин, — отозвался я. — Закрыл бы, — не стал спорить опекун. — Сильно злишься? — уточнил я, так как по лицу мага этого было не понять. — Сам не знаю. С одной стороны злюсь, за то что ты нарушил мои планы, с другой радуюсь, что мальчишка съедет от нас как можно скорее. — Не знаю как твоё сознание обходит этот факт, но если у тебя получиться заполучить Розу в жены, то теперь довеском к ней будет — мальчик который выжил. Северус пораженно замер. Похоже он и правда гнал от себя почь мысли на этот счёт. После возвращения Розы и Гарри мы засели таки в кафе-мороженое «Фортескью» и отметили там воссоединение родственников. Долго гуляли по магической аллее, а потом ещё выбрались в обычный Лондон, любуясь красотами вечернего города. Когда стемнело мы уговорили новоявленных родственников, что совершенно не хотели теперь расставаться переночевать у нас с Северусом, а на утро отправиться к дому, принадлежность которого Гарри Поттеру была подтверждена поверенным рода Поттер.