ID работы: 12958676

Загадка

Слэш
NC-17
Завершён
62
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Загадка

Настройки текста
Большинство людей в своём окружении - будь то подозреваемые, потерпевшие, свидетели, просто коллеги и знакомые - Хэйдзо трактовал как загадку, которую необходимо разгадать. Загадки были разной степени сложности. Некоторые разгадывались за минуту пристального взгляда глаза в глаза. Некоторые - за недели, даже за месяцы. Но одна неразгаданная загадка - или, скорее, безответный вопрос в духе "в чём смысл жизни" - будоражила разум Хэйдзо, с каждой встречей вызывая всё большее желание разгадать. Итто не был таким, как большинство людей в окружении Хэйдзо. Вообще-то он даже и человеком, по сути, не был - но, хотя чёртоподобные красные рога и такие же красные метки по всему телу многих пугали и даже отталкивали, Итто изо всех сил старался влиться в людское общество. И это привлекало Хэйдзо - зачем óни, собственно, нужно людское общество? Ведь в лесах, горах и пещерах Иназумы полным-полно óни и других ёкаев, которые с радостью примут своего. Итто же нуждался в человечестве - и этого Хэйдзо не понимал. Зато Хэйдзо понимал, что нагружать голову лишний раз не стоит, и вообще стоит её разгрузить. Например, прогулкой за городом. Пересечь равнину Бьякко, на пляже посидеть, возможно, даже искупаться. Поэтому Хэйдзо, закончив рабочий день, запер кабинет на ключ и, попрощавшись с коллегами, которые ещё оставались в здании, покинул город. Равнина Бьякко встретила Хэйдзо ласковым ветерком и приятными красками заката. Над Иназумой уже собиралась воцариться ночь, но Хэйдзо и не думал возвращаться. И зря. Только первая звезда засияла на вечернем небе, Хэйдзо, уже будучи далеко и от города, и от деревни Конда, был застигнут внушительным силуэтом, который выскочил из кустов, как чёрт из табакерки. - Привет, компадре! - силуэт цапнул Хэйдзо за плечо. - Я тебе не компадре! Стой... Итто? Что ты тут делаешь, и... Хэйдзо замер, разинув рот. Итто стоял в кустах со спущенными штанами и, как ни в чём ни бывало, колупал ногтями лямку на своей груди. Достоинство Итто в целом напоминало человеческое, но выглядело необычно. Во-первых, по всей длине проходила красная полоса. Во-вторых, оно было большое - настолько большое, что им можно было убить, как дубинкой. Двадцать сантиметров? Тридцать? Кто его знает. У Хэйдзо не было с собой линейки - да и измерять длину члена того, кому в первую очередь хочется надавать пендалей за неподобающее поведение, вариант так себе. - Ты, наверное, хочешь спросить, почему я без штанов? Что ж, не думаю, что ты будешь доволен моим ответом. Но если так, то вот. Я давно наблюдаю за тобой... - Насколько давно? - Минут пять-десять. Как ты из деревни вышел, я тебя заметил и наблюдал. - Это не давно, ты же понимаешь. - Для того, чтобы передёрнуть на тебя - вполне нормально. Уложился бы запросто, но как ты ближе подошёл, остановился. Хотел поздороваться, а штаны надеть забыл. - Итто, ты напоминаешь мне моих подследственных с их тупейшими оправданиями вроде "да он сам напоролся на мою катану". Если ты хотел меня взять силой, так и скажи. Вряд ли пойму и прощу, но честность оценю. - Э-э-э... - Итто почесал затылок, второй рукой пытаясь натянуть штаны. - Да как тебе это в голову пришло? Я не сделал бы тебе больно... ты же мне нравишься, вообще. - Я тебе нравлюсь, и ты хотел самоудовлетвориться, глядя на меня. В целом, мотив понятен. А остановился-то почему? - Ты бы точно услышал мои стоны. Да и кончить тебе в ухо не входило в мои планы. Хэйдзо нервно сглотнул. Итто вёл себя так непосредственно, что даже жутко стало на душе. Не так себя ведут нормальные люди в таких ситуациях. Но Итто - не нормальный и не человек. Вот где всё сошлось. Вот что привлекало в Итто... нравилось в Итто? - Знаешь... если честно, мне ещё в ранней юности было интересно попробовать с óни. - Чего?! - Того. Ты со мной честен - значит, и мне нет смысла прикидываться и врать. Итто уставился на Хэйдзо, ничего не понимая. То есть этот ушлый детектив сначала чуть ли не устроил ему допрос, а теперь сам предлагает переспать? Ничего себе. Итто сделал вид, что занят напряжённым интеллектуальным трудом и активно ворочает шестерёнки в черепной коробке, а сам наглядеться не мог на Хэйдзо - такой очаровательный в своём гневном смущении, такой хрупкий в сравнении с Итто, такой... близкий. За те годы, когда Итто регулярно попадал в заключение иназумской полиции, он действительно успел сблизиться с детективом, хоть и порядком ему осточертел. Когда Хэйдзо начал подозревать, что вовсе не шестерёнки ворочаются в организме у Итто, а очень даже гормоны, Итто внезапно взял Хэйдзо за острый подбородок и поцеловал в уголок губ. Почувствовав, что Хэйдзо не против поцелуя, второй раз Итто уже был увереннее и накрыл эти прекрасные губы своими, обдавая горячим дыханием, пока руки сами спускались по тонкой талии всё ниже. Стояк, который и не думал падать, теперь упирался в бедро Хэйдзо, заставляя сердца обоих колотиться в бешеном ритме. - Хэйдзо, ты не против прямо тут? В этих кустах? Даже если их заметят - уж тут-то Хэйдзо придумает себе хоть оправдание, хоть алиби. Впрочем, зачем? Стоило бы просто насладиться процессом - просто лечь на траву, расслабиться, отдаться... - Нет, я не против. Смазка имеется? - Слюна не проканает? - развёл руками Итто. - Что ж, тогда придётся подумать. Цветок-сахарок, ну, сок в смысле... - Зад не слипнется от твоих цветков-сахарков? - Действительно. Тогда получше растянуть не помешает... Хэйдзо не хотел себе в этом признаваться, но ему уже не терпелось. Ему хотелось почувствовать Итто в себе. Пусть будет больно, пусть даже очень больно... Как Хэйдзо сдерживался все эти годы, видя на допросе на стуле напротив настоящего óни, если учитывать, какой интерес он питал к рогатым ёкаям чуть ли не с детства - тот ещё вопрос. Хэйдзо сам удивлялся, сам не верил своей сдержанности тогда - и своей раскованности сейчас... Хэйдзо лежал на траве, пока Итто его тщательно растягивал, и не мог оторвать взгляда от точёного торса, покрытого красными метками. Это отвлекало. Итто, видя напряжение Хэйдзо, нежно поглаживал его живот, поднимаясь по солнечному сплетению к груди и ключицам и извлекая из глубин горла Хэйдзо первые сладкие стоны. - Как ты красив, Хэйдзо... Итто улыбнулся и чмокнул Хэйдзо в лоб, прежде чем вытащить пальцы и почти сразу же вогнать кое-что другое - кое-что намного больше и толще, кое-что горячее и сочное. Итто сам был уже давно терпеть не в силах. Хэйдзо, вцепившись руками в спину Итто, чуть не укусил его за плечо от боли - но, спустя недолгое время, привык и сам стал постепенно поддаваться неторопливым движениям внутри себя. Приникнув к шее Итто, Хэйдзо приглушённо стонал, всё ещё не желая быть услышанным и замеченным. Внезапно Итто схватил одной рукой тонкие запястья Хэйдзо и завёл за голову, не отпуская. Теперь Итто мог видеть личико Хэйдзо - чуть заплаканное, но раскрасневшееся от похоти. Сцеловывая солёные слёзы с щёк Хэйдзо, Итто чувствовал, что подходит к кульминации. Он кончил первым, вслед за ним - и Хэйдзо, как только понял, что Итто выходит из него, подводя к концу этот спонтанный акт любви. - Не думай, что у тебя будет преимущество, когда ты в следующий раз попадёшь в полицию, - усмехнулся Хэйдзо, одеваясь и опираясь на дерево. - Но, должен признать, ты неплох. - Ты бы повторил? - с надеждой во взгляде спросил Итто. - Я бы повторил, - ответил Хэйдзо без тени иронии.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.