ID работы: 12958921

На их чердаке водятся крысы

Джен
PG-13
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 30 Отзывы 4 В сборник Скачать

Прогулка

Настройки текста
      — Я не хочу никуда идти, — пробурчал Кенма за спиной, глубже укутавшись в огромный нелепый шарф — так, что от его лица оставались видны лишь глаза. — И вообще, на улице холодно.       Осенний промозглый ветер действительно дул весьма недружелюбно, но Хикару, одевшись потеплее, решила, что это не причина не посетить встречу, которая должна была бы их сплотить.       — Кенма, прекращай капризничать. Ты как маленький мальчик! — Хикару повернулась всем туловищем и оглядела кокон из одежды в виде друга с ног до головы. Глубоко втянула носом холодный воздух и почти поперхнулась, не ожидая, что тот так быстро и резко охватит горло.       — Почему мы не могли отказаться и посидеть поиграть во что-нибудь?       — Потому что иногда нужно общаться с людьми!       — Это попусту потраченное время, — фыркнул Кенма и в пару шагов преодолел расстояние, поравнявшись с подругой. — За это время можно было бы сделать домашку в школу.       Хикару искоса взглянула на него: домашку? в школу? Она прыснула в кулак и тут же постаралась состроить серьёзное лицо: от хохота Кенма бы точно обиделся.       — Ты бы сделал домашку? — удивлённо переспросила она. — Кому ты врёшь? Ты про неё и в обычное время-то забываешь.       — А сейчас бы сделал! — насупился Кенма, высунув нос и порозовевшие от холода щёки из-под шарфа. Хикару усиленно закивала и ускорила шаг. Кенма вновь оказался позади.       От станции метро до торгового центра была всего парочка улиц — но весьма оживлённых, поэтому никто даже не обратил на их препирательства внимания, хотя можно так легко потерять Кенму, не желавшего никуда идти. Поэтому Хикару замедлилась и подхватила его за рукав — на всякий случай. Впрочем, Кенма никуда не рвался и смиренно шёл рядом, пока не показался сам торговый центр.       Высокое стеклянное здание мутно поблёскивало на фоне серого пасмурного неба. Пестрели вывески; на большом экране с рекламой вытанцовывала очередная аниме-девушка. В магазинчики поблизости то и дело сновали люди. Среди разномастной толпы даже яркие сокомандники потерялись, и Хикару с Кенмой нашли их нескоро. Те сидели на лавочке поодаль, в сквере, и их бы даже не заметили, если бы на скамейке не соседствовали разноцветная куртка, чернеющая голова и пальто и суетливая рыжеволосая девчонка. Уже издалека, завидев Хикару и Кенму, сокомандники приветственно замахали руками, и ребята бодро выдвинулись к ним в скверик.       На скамейке их действительно встретили не только пёстрый как попугай Ямамото и лаконичный тёмный Фукунага, но и незнакомая девочка. Потрепав её по пушистым рыжим хвостикам, Ямамото нехотя сказал:       — Мать никак не хотела меня отпускать без младшей сестры, потому что та сама напросилась. Пришлось взять. Знакомьтесь, это Акане.       Девочка, внимательно разглядывая их большими карими глазами, едва не светилась от счастья. Кенма, словно почуяв опасность, едва заметно шагнул за спину Хикару, но незнакомка склонила голову, внимательно проводив его взглядом.       — Хаттори Хикару. Но ты можешь звать меня просто Хикару, — улыбнулась Хикару и протянула раскрытую ладонь девочке. Акане хлопнула ладошкой по ней и подмигнула в ответ.       — Я не такая уж маленькая, Хикару-сан! — звонко ответила Акане и кивнула. Пушистые рыжие хвостики качнулись взад-вперёд. — Я уже учусь в средней школе, просто беспокоюсь за братика. Вне школы у него не очень хорошая компания.       — Эй, Акане!       — И что же это за компания? — склонилась над ней Хикару, заглядывая в глаза. — Ямамото, помолчи.       — Хулиганы! — надула губы Акане. — Так мама говорит.       — Мама их не знает! — встрял Ямамото, приложив широкую ладонь к затылку Акане и надавил — несильно, но, по-видимому, ощутимо, потому что девочка поморщилась и недовольно мотнула головой в попытке сбросить чужую руку.       — Ямамото, помолчи. — Угрожающе процедила через зубы Хикару и подняла на него тяжёлый взгляд. — Разве ты меня не услышал в первый раз?       Ямамото нахмурился и убрал ладонь от головы сестры, однако не отступил ни на шаг, так и оставшись прямо у неё за спиной и сложив руки на груди.       — А что это за парень за тобой, Хикару-сан? — тут же бодро заглянула Хикару за спину Акане и носом повела в сторону Кенмы.       — Я Козуме Кенма, — нехотя ответил Кенма, вытащив рот из шарфа. Акане внимательно заглянула ему в глаза и вдруг широко улыбнулась.       — Ты очень милый, Козуме-сан!       Кенма, не ожидая такого, даже съежился и сильнее закутался в шарф.       — Куда мы собираемся? — уточнила Хикару у Фукунаги, скромно стоящего за спиной у Ямамото и со вселенским спокойствием наблюдающего за развернувшимся перед ним балаганом.       — Вероятно, к игровым автоматам, — пожал плечами он.       Внутри здания было тепло и пахло свежеиспечённым хлебом. Множество источников света искрились и отражались в стеклянных стенах, на островках посреди большого коридора располагались то детские игрушки, то еда. Посреди этажа разбит фонтан; когда они проходили мимо него, Хикару не преминула коснуться кончиками пальцев воды — чистейшей, прозрачной, переливающейся на плиточном зелено-голубом дне, задорно журчащей.       Прошли к гардеробу, спрятавшемуся за углом одного из мебельных магазинов. Хикару, привыкшая видеть ребят в школьной форме, даже не ожидала, что они могут выглядеть настолько по-разному вне учёбы. Если с Кенмой всё было понятно — он по привычке натянул чёрные скинни и просторную чёрную толстовку, и оттого вкупе с отросшими до плеча чёрными же волосами действительно выглядел жутковато (не зря, ой не зря Ямамото называл его Садако!), то Фукунага, высокий, коротко остриженный, обычно несколько нескладный, в чёрных брюках и чёрной рубашке выглядел даже статно и элегантно. Ямамото же оказался в своём репертуаре: красная толстовка с каким-то пёстрым принтом, коричневые штаны. Его младшая сестра наоборот приятно удивила — обычно ученицы средней школы настолько привыкают к своей форме, что ходят в ней даже в выходные, однако Акане, вопреки этим стереотипам, надела просторное голубое платье до колена с пышными короткими рукавами и теперь крутилась перед братом, хвастаясь — будто тот в первый раз видел её. Накрутившись, она обернулась к Хикару, с прищуром оглядела её от макушки до пяток и после выдала:       — Вы с Козуме-саном специально договорились так одеться?       — О чём ты? — растерянно спросила Хикару и слегка развела руками.       — Вы оделись в противоположные цвета и формы, — сложила губы в бантик Акане, уперев руки в бока и переводя взгляд с Хикару на Кенму и обратно.       Хикару по привычки взглянула туда же, куда и она.       — Да о чём ты?! — не выдержала она.       — Bad news! Вы даже не понимаете, что не так, — смешливо фыркнула Акане. — Ты в белом, он в чёрном, ты в свободном, он в приталенном. Хотя, кажется, вы хоть немного в оверсайзе совпадаете.       Хикару всплеснула руками: похоже, всё действительно так, как и сказала Акане, — они настолько привыкли друг к другу, что даже не замечали деталей. Словно специально в противоположность Кенме Хикару оделась в белые широкие штаны и просторную белую рубашку, опускающуюся ниже талии.       — Да ну тебя! — махнула рукой Хикару.       Игровая зона находилась на втором этаже торгового центра, поэтому им пришлось даже потолпиться на эскалаторе. За билетами отправили как самого ответственного Фукунагу — впрочем, тот и не особо противился. По факту же к игровым автоматам ушли трое: загоревшись духом соперничества — Ямамото и Кенма и поддерживающая их Акане. Сев за соседние автоматы, парни запускали партию за партией, спорили и играли ещё раз, стараясь победить. Акане то и дело металась от одного к другому, во время их маленьких ссор вставая между и что-то яростно доказывая обоим.       Хикару и Фукунага же сели за столик; за такими обычно располагались взрослые, ожидающие детей из игровой зоны — неподалёку стояли и батуты; взяли по десерту и кофе, наблюдая за главными виновниками этой встречи.       — Кто реально предложил эту встречу? Неужели Ямамото? — отпив глоток горячего американо, спросила Хикару.       — Конечно, нет, — хмыкнул Фукунага, вонзив вилку в кусок чизкейка. — Я же придумал и я же уговорил Ямамото, что ему самому это необходимо. А ты всегда пьёшь только горький кофе?       — Я пью любой, главное — горячий, — пожала плечами Хикару. — Это ничего, если их проблемы хлебает Акане-чан?       — Кажется, ей не привыкать. С таким-то братом.       Ямамото вскочил после очередной партии и начал расхаживать кругами вокруг их места игры, размахивая руками. Хикару и Фукунага переглянулись: что случилось? Но не успели они подхватиться с места, как услышали, что заголосил сам Ямамото:       — Чё хочу, чё хочу — сам не знаю, чё хочу. Показался бы врачу, чтоб сказал мне, чё хочу. Чё хочу, чё хочу — а как только получу, я и так и сяк кручу, не пойму, чего хочу.       У Фукунаги лицо в удивлении вытянулось. Он оглянулся на Хикару, но та, быстро поняв, в чём дело, не сдерживала смеха, снимая поющего сокомандника на телефон.       — Они играли на желание! — сквозь смех пояснила она недоумевающему Фукунаге. — И Ямамото проиграл. Кенма — тихий и милый до тех пор, пока его не злить, а так он может и коварно отомстить. Это человек, который знает все твои слабости и точно знает, куда ударить.       Фукунага сдавленно вздохнул и приземлился обратно на стул.       — С ними всё будет нормально?       — Если вдруг что пойдёт не так — Акане разрулит. Ей же не привыкать, сам сказал!       Однако после этой выходки играющие направились к столику, решив не проводить очередную партию: Акане радостно вышагивала впереди, следом за ней шёл Кенма со скучающим видом, засунув руки в карманы, и последним плёлся злой и недовольный Ямамото.       — Что, Ямамото, Кенма тебя хоть где-то уделал? — хихикнула Хикару, стоило парню только приземлиться за столик.       — Кто знал, что он так хорошо играет в автоматы! — процедил сквозь зубы Ямамото. — Чего ты ржёшь?       Он шуточно замахнулся на Хикару, стараясь ухватить её за высокий хвостик, но его руку перехватила Акане. Она встала между братом и Хикару, заглянула ему в лицо и помахала пальчиком.       — Девочек обижать нельзя.       — Я не собирался её бить! — дёрнул запястье на себя Ямамото. Вместе с ним дёрнулась вперёд и Акане, ударившись о стол — стоящие на нём чашки подпрыгнули, и благо, что они уже были полупусты. — Я пошутил.       Акане, подозрительно прищурившись, посмотрела ему в глаза, а затем обернулась на Хикару.       — Всё в порядке, — улыбнулась и кивнула та.       Акане отпустила запястье брата и отступила на шаг назад, обошла кругом Ямамото и уселась на свободный стул.       — Вообще-то я знала, — подняв чашку с кофе, подмигнула Ямамото Хикару. — Мог бы и у меня спросить.       Ямамото в ответ лишь что-то невнятно буркнул. Хикару не решилась переспросить — не успела. Над головой пролегла тень и разнёсся громкий вопрос:       — Я к фудкорту. Кому-то что-то нужно заказать?       — Мне! — первым выкрикнул Ямамото. — Тащи бургер, картошку фри и чёрный чай!       — Нам же тренер запрещает такое есть, — осторожно уточнила Хикару.       — Но его же здесь нет.       — А мне чай и мороженое! Клубничное! — радостно вмешалась Акане.       Кенма вопросительно взглянул на Хикару, стоя практически у неё за спиной. Она повела плечами, чувствуя, как неожиданно охватывает неловкость оттого, что кто-то возвышается на ней.       — Мне пока ничего не нужно, — тихо ответила Хикару, не оборачиваясь.       Глядя в спину уходящему Кенме, Ямамото вдруг сказал:       — А всё же Кенма реально похож на Садако — скажите? Даже от Фукунаги в похожем образе нет такого эффекта. Вот если бы Кенма был блондином, он бы не казался таким жутким, я думаю.       Вернувшемуся Кенме Ямамото непременно озвучил то же самое, но тот лишь пожал плечами: не то что бы он очень заботился о своём внешнем виде.       Впрочем, он припомнил об этом, когда их компания уже рассталась, и они с Хикару ехали в метро. Оторвавшись от ленты соцсети, Хикару подняла на него удивлённый взгляд.       — Тебя это правда так беспокоит?       — Мне всего лишь не нравится, что он прав, — хмыкнул Кенма, крепко удерживая в руках игровую приставку и не глядя в глаза подруге.       — Хочешь осветлиться? — аккуратно предположила Хикару, заглядывая ему через плечо: ничего необычного, по-прежнему играет в любимую игрушку, и так уже затёртую до дыр, даже руки не трясутся, хотя определённо тема, на которую они говорят, ему неприятна.       — Куро инфаркт заработает, — ехидно ответил Кенма.       — И родители не поймут? — прищурилась Хикару.       — Родители, возможно, даже не заметят, — вздохнул Кенма и завершил игру. Он отложил приставку в сумку и откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза. — И не хочу я так кардинально ничего менять. Но, возможно, это единственный раз, когда я хочу хоть сколько-нибудь прислушаться к совету Ямамото.       — Тогда не делай ничего вообще, — пожала плечами Хикару.       — Я слишком заметен.       — Думаешь, — Хикару повернулась к Кенме и заглянула ему в лицо, — если ты внезапно станешь блондином — это будет менее заметно? Ты так часто видишь среди японцев блондинов, что надеешься затеряться в их толпе?       — Нет, но… — начал Кенма и осёкся. — Ладно, я ещё подумаю над этим.       — Надумаешь — скажи, даже сама потащу тебя в парикмахерскую, — выпрямилась Хикару.       — И тоже осветлишься? — усмехнулся Кенма.       — Если так хочешь — осветлюсь. Но немножко! — шутливо пихнула его в бок Хикару.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.