записка
23 декабря 2022 г., 23:37
Начинало немного настораживать то, как встречи с Шерлоком сами находили Джули. Нельзя сказать, что она была против, но все же, видеться с детективом каждую неделю в изначальные планы Блэк не входило. Наверное, если бы не одно маленькое обстоятельство, то они бы не увиделись еще очень долго, но кое-что произошло…
Утром пятницы Джули, как обычно, собиралась на работу. Она закончила укладывать волосы и встала у зеркала, чтобы накрасить губы своей любимой помадой сливового оттенка, как вдруг, заметила что-то, чего на полочке у зеркала раньше не было. Девушка подняла с полки конверт, без марки и адреса. Джули сглотнула. Отсутствие марки и адреса могло говорить только об одном, и это «одно» ее очень напугало. Решив не терять времени, девушка закончила собираться и вышла из дома, мысленно отмечая, что после работы нужно заглянуть в квартиру 221Б на Бейкер-стрит.
Рабочий день пролетел незаметно, возможно, из-за того, что девушка постоянно была на нервах. Она косилась на свою сумочку, в которой лежал запечатанный конверт, ожидая своего часа. Когда на часах засияло пять часов, Блэк быстро схватила свои вещи, нацепила пальто и вылетела из здания. Она шла к дому Шерлока и Джона и чувствовала, как с каждой минутой ее шаг ускоряется. Сердце бешено стучало в панике, во рту пересохло. Дай Бог, Шерлок Холмс и его гениальный ум смогут ей помочь.
-
- Джули, что ты тут делаешь? – Ватсон открыл дверь и улыбнулся девушке, но его улыбка быстро пропала, когда он заметил, в каком состоянии находится его подруга.
- Джон, прости, что врываюсь, но случилось что-то нехорошее, - протараторила Джули, не решаясь войти внутрь квартиры.
- Успокойся. Давай, для начала, ты войдешь внутрь, - Джон жестом пригласил ее пройти в коридор, - давай сюда свое пальто, чай будешь?
Она утвердительно кивнула и вместе с Джоном поднялась по лестнице на второй этаж. Из комнаты доносилась скрипка, кто-то играл очень печальную мелодию, от которой на душе стало еще тревожнее. Когда Джули вошла в комнату она обнаружила, что это Шерлок играет на скрипке. На нем был домашний халат, одетый прямо поверх брюк и бордовой рубашки, облегающей худое тело детектива. Холмс отставил скрипку в сторону и повернулся к Блэк. Он хотел сказать что-то колкое и остроумное, но, увидев лицо девушки, тут же посерьезнел.
- Что случилось?
Джули достала из сумки конверт и протянула его детективу. В этот момент к ним подошел Ватсон и, вручив девушке чашку чая, встал рядом с детективом.
- Что в конверте? – спросил он.
- Она не знает, - ответил Шерлок прежде, чем это успела сделать Джули.
- Тогда откуда столько паники?
- Посмотри внимательнее, Джон, - Шерлок повертел конверт в руках, оценивая качество бумаги, - ни марки, ни адреса, но, судя по лицу твоей подруги, она обнаружила это письмо у себя дома. Значит…
- Кто-то его туда занес, - закончила за него Джули.
Холмс взял со стола нож и аккуратно вскрыл конверт. В его ладонь упала маленькая записка, выведенная аккуратным, почти каллиграфическим почерком на серой бумаге.
- Не плачь, красавица, скоро твой принц тебя спасет. P.S. закрывай окна плотнее, - прочитал Шерлок, аккуратно держа записку за уголок.
- О, Господи, - выдохнула Джули и почувствовала, как теряет равновесие. Она села на диван и отставила в сторону чашку с чаем, пряча лицо в своих руках.
- Что это значит? – спросил Джон, хмурясь.
- А то, - начал Шерлок, - что у нашей Джули появился сталкер, который, кажется, намеревается нанести ей визит в ближайшем времени.
- Что мне делать? – спросила Блэк, смаргивая слезы. Она была на чертиков напугана и рассержена тем, что ощущала себя абсолютно беспомощной в этой ситуации.
- Это значит, что нужно разложить диван, - ответил Холмс.
- Разложить диван? – переспросил Джон, недоумевая.
- Да, а еще, кто-то из нас должен забрать мистера Мяу. Джули сегодня ночует здесь, - сказал Шерлок и убрал записку в карман.