ID работы: 12962694

На чьей стороне удача?

Джен
PG-13
Завершён
1
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Было бы утро чуть добрее, если бы Беннет о не свалился с кровати. Обычное явление. Он уже привык. На завтрак, как обычно, подгоревшая по краям яичница, впрочем, пока съедобная… Поспешно одевшись, он выбежал на улицу чтобы вновь взять у Катерины задание, но сперва, решил заглянуть к Марджори…

***

— Утречка, Марджори! Вижу, уже успела украсить свою лавку? — подходя к ней, крикнул Беннет. Он заметил внутри магазинчика увешанную гирлянду с мишурой и рождественские шары сверху витрины, а окно было покрыто наклейками в виде снежинок. — О, и тебе привет. Ну, как видишь. Правда красиво? — она отвлеклась от коробок с товарами и повернулась к нему. — Ага, не то слово! Я пришел спросить как там мой- — Ах, да, насчет твоего подарка… — она сразу опустила взгляд вниз, было заметно, что она немного замялась в словах и в привычной манере чесала затылок, — я вчера разбирала коробки и одна из них упала прямо на твой подарок, я его еще не до конца собрала, но, похоже, теперь его совсем не починить. — Что?! — Беннет наклонился телом вперед и был в шоке так, что у него на пару секунд отвисла челюсть. — В канун Нового года много заказов, за всем не уследишь, понимаешь. — пыталась разрядить обстановку Марджори. — Я могу попробовать починить, только для этого мне понадобится для этого 2 черных кристаллических рога… — О, конечно, конечно я принесу! Только подожди немного времени! — глаза Беннета сразу же загорелись идеей как их достать. — Мне кажется ты бы в городе лучше пригодился. Вон видишь сколько коробок, заказов не початый край. И не хочу чтобы ты что-то себе повредил… А Беннет уже не слышал. Он уже успел взять задание у Катерины и пошел его выполнять. Сделать поручение и достать эти самые 2 рога, так сказать, двух зайцев одним ударом. Ага, конечно.

***

      Самый обычный вечер декабря. Многие в Мондштадте уже успели украсить свои дома, кто-то закупает подарки для близких, кто-то наряжает елку, а кто-то такой, как Беннет, залечивает свежие раны. После неудачной попытки отвести хиличурлов подальше от города, он снова пришел в собор.Что менее предсказуемо, это выпавший на днях снег. Похоже этот Новый год действительно будет особенным, ведь не то, чтобы снег падал, даже дождей в городе не бывало! А тут снег. Конечно, может он и смягчил падение Беннета, но кто знает каким образом он набил остальные шишки? Может ему эти шишки набивал какой-нибудь митачурл с топором? Знает только Беннет. Впрочем, он предпочитает умалчивать причины своих царапин. Барбара отдала ему пластырь, огорчённо покачав головой в очередной раз на то, что он опять был неосторожен. Он с радостью принял помощь, его лицо почти что светилось от радости, даже такая забота его удовлетворяла. — Ох, что ж ты так опять… в следующий раз будь аккуратнее. — Барбара вновь отчитала его, укоризненно смотрела и расставив руки в бока. — Да знаю я, знаю… — отшутился он и приклеил пластырь на нос, попутно махнув рукой в ответ на ее слова. — Может, попросишь у Барбатоса благословение на следующий год? Я думаю, за твои старания он обязательно тебя услышит! — Она кокетливо улыбнулась. — Наверняка у него есть дела поважнее, да и мне не впервой калечиться. — с печальным вздохом отметил он. — Ох, ну ладненько, тогда до завтра, надеюсь ты придёшь украшать собор к Новому году? — Уже уходящему на выход Беннету сказала она. — Конечно приду! Обязательно! — с энтузиазмом прокричал он, пятившись назад, чуть не споткнувшись о скамейку. Барбара лишь мило помахала ему ручкой вслед, пока он не скрылся за воротами церкви.       На площади почти никого не было, лишь несколько монахинь прибирались вокруг сада. Проходя мимо статуи Архонта, он вспомнил предложение Барбары и подумал: вот бы было бы круто, если бы ему хотя бы один день… нет, даже хотя бы одну ночь Нового года везло, а не как в прошлые разы: то еда испортится, которую только что приготовили; то Беннет скатерть заденет, так вообще весь стол с едой перевернётся. Но в остальном его все более чем устраивало, как минимум потому, что рядом с ним есть верные друзья, которые могут помочь в любой момент. Отмахнувшись от мысли он пошел домой после залеченных ран. Вдруг, на верху статуи что-то засветилось ярко-зеленым светом, Беннет обернулся на проблеск, но уже ничего не увидел.

***

      Утро следующего дня началось для Беннета весьма непривычно. Он уже проснулся не на холодном полу как обычно, а в своей мягкой постели, да и раньше положенного будильника. Он всегда любил подольше поспать, но как назло, в выходной не спится более. Он накинул на себя темно-красную куртку, не раз зашитую в некоторых местах другими тканями и первым делом пошёл в собор. Хоть время было и раннее, все же он предполагал, что священнослужители встают в это время, а может, и ещё раньше. Зайдя в церковь, он прежде всего огляделся в поисках Барбары. Странно, на своем месте её не было. Тогда Беннет решил спуститься в лазарет, расспросить ли других монахинь где она, но когда он подошел к лестнице, ведущей вниз, оттуда выбежала встревоженная Барбара, чуть не сбившая его с ног. — Охты, привет. Я, как и обещал — пришёл помогать с собором. — приостановил её Беннет и посмотрел в её растерянные, но такие прекрасные глаза, — Что-то случилось? — с неподдельным беспокойством спросил он и на секунду перевёл взгляд на спуск в лазарет. — Мм, привет, да… — она тут же изменилась в лице и натянула скромную улыбку, стараясь скрыть свое волнение. — Не мог бы ты помочь, сходить вместо меня на базар и купить несколько трав? — К-конечно! Какие травы нужно купить? — для Барбары он готов сделать многое, а такая просьба для него сущий пустяк. Она лишь быстро всунула ему в руку листок, вероятно, с названием трав, и также спешно удалилась обратно. Беннет в недоумении почесал затылок, ведь такое поведение ей не свойственно. Но поторопился собрать те травы, что написаны на листочке.       На улице шёл легкий снег и некоторые снежинки попадали прямо на нос Беннета. В Мондштадте и вправду было красиво, город покрылся за ночь достаточным уровнем снега, чтобы можно было слепить какого-нибудь снеговика. Люди постепенно выходили из свои теплых каморок, поселение начало только-только просыпаться, но все же некоторые с раннего утра уже служили на своем посту. — Привет, Флора! Не рановато ли ты встала? — Беннет поприветствовал хозяйку самых красивых цветов в Мондштадте и склонился к ней из-за разницы в росте. — Бенни, привет! За цветами нужен тщательный уход, некоторые нужно поливать в определенные часы, так что совсем не рано. — она демонстративно насупилась, но тут же растаяла, увидев добродушную улыбку Беннета. — Не найдется ли у тебя лилий калла и валяшек? — спросил он, читая с бумажки названия. — Конечно, сейчас принесу! — она быстренько забежала в теплицу, стоящую рядом с домом. Пока он ждал её, напевая какую-то новогоднюю песенку себе под нос, к нему неожиданно подошла Марджори. — Здравствуй, Беннет. — она выглядела весьма подавленно и в ее голосе проскакивали нотки печали. — Могу попросить тебя об одной услуге? — Да, конечно, что такое? И да, извини, я не смог принести 2 черных рога… — он встал вполоборота между ней и домом Флоры. — У меня повозка в дороге пропала. Боюсь, мало ли кто украл. Повозка такая, с красной ленточкой вроде, в общем, не проглядишь. А насчёт подарка не волнуйся, в той повозке были необходимы материалы, да я могу тебе бесплатно сделать. Можешь проверить пути доставки? С Ордо Фавониус я никак не могу связаться. Прости, что в твой выходной так это всё… — Ничего страшного, в любом случае это моя обязанность как искателя приключений и жителя Мондштадта! — он встал в уверенную позу, стараясь приободрить её. Марджори его поблагодарила заранее и ушла в направлении фонтана, стоявшего посреди площади. Через 5 минут вышла Флора, явно чем-то очень расстроенная. — Прости, Бенни. Все мои цветы, что я так долго выращивала, сегодня завяли! — она закрыла лицо руками и, кажется, вот-вот заплачет. — Не расстраивайся, Флора. Все же в этом году снег впервые выпал, понятно, что не все цветы смогут выжить при таких условиях. — он присел на корточки и положил руку ей на плечо. От его слов она ещё сильнее заплакала. — Н-ну хочешь, я тебе принесу самые большие и красивые цветы, которые смогу только найти? — В его словах промелькнула мелкая дрожь. Беннет спохватился. Он, конечно, был в любимчиках у детей, но как успокоить-то ребенка? Впервые с этим сталкивается. — П-правда? — она убрала руки с лица и взглянула ему искренне в глаза. Беннет уверенно кивнул головой с улыбкой на лице и поднялся, глядя, как Флора смотрит на него, уже с восхищением. Он помахал ей рукой вслед уходя из города. «Что ж, раз в городе нет нужных трав, пора осмотреть его окрестности!» — подумал Беннет и выдохнул у ворот Мондштадта.

***

      А за городом снега было чуть больше, чем в городе. Ну как, раза в три больше. Некоторые сугробы парню были по щиколотку, а то и по колено. Листья на деревьях опали и утонули в сугробах. Да уж, как тут найдешь необходимые травы. Беннет это понимал, но раз обещал — обязуется. Он уже обходил несколько застывших водоёмов в поисках лилии каллы, но безрезультатно. Бродя возле очередного водоёма, он наконец нашел то, что ему нужно, хоть и в малых количествах. «О, какая удача!» — подумал парень, аккуратно срывая найденные цветы. Он шел потихоньку дальше и дальше по пруду для получения дополнительных экземпляров для Флоры, но на половине он заприметил повозку. Возможно, эта та самая, о который говорила Марджори. Но вот незадача — возле нее ошивались хиличурлы, и подкрасться к ней и угнать будет не так уж и просто. Может быть, стоит подождать когда они уснут? Хотя, медлить нельзя управится бы к полудню.       Он подкрался к ним максимально близко насколько это возможно, ведь теперь в кустах не спрячешься — они тоже оголели, и стал ждать подходящего момента, когда они отвернутся. Как только пришло время, он скрестил пальцы на руках на удачу и… Проворонил. Он слишком запаниковал при виде огромного митачурла, которого другой их сородич привёл. Чтож, времени он потерял достаточно, на повозке была красная ленточка у ручек, так что сомнений быть не может. Пускай, пускай он получит вновь раны, но выполнит свой долг. Он выбежал из засады в бой. Очень странно, все хиличурлы разбежались, кроме этого здоровяка. Неужели он их одним своим видом распугал? В любом случае с этим оставшимся будет нелегко. Пока он думал, митачурл уже замахнулся своих огромных топором на него, но не удержал равновесие и упал вслед за топором. Беннет, опомнившись, воспользовался случаем и нанёс тому пару коронных ударов… …Разобравшись со здоровяком, он подошел к повозке и поглядел содержимое. Вроде то, что часто заказывает Марджори у их соседей — порта Ли Юэ. Откатив тележку, он наткнулся на сундук. «Сокровища!» — первое что возникло в голове Беннета, но вспоминая свои прошлые найденные «сокровища» он подумал, либо тут ещё какие-то вещи из повозки, либо опять редис с морковкой. Он взломал замок и открыл этот сундук. Его удивлению не было предела. Сокровища! Настоящие! Самые пре-самые настоящие! Видели бы люди его лицо в этот момент, подумали бы, наверняка сошел с ума. Другой вопрос — откуда у этих хиличурлов столько моры? Но Беннет как-то не думал об этом. Он сложил всё это добро в повозку прямо так, вместе с сундуком и несколько минут всё еще не мог отойти от такой находки. Но холод делает своё дело, и он пошёл дальше искать нужные травы, что попросила Барбара… …К обеду он собрал необходимые цветы и даже взял чуть больше нужного — для Флоры. Горделиво и с глупой улыбкой на лице он катил повозку в город. В полдень всё же людей поприбавилось. Поставив тележку возле ворот, он позвал Марджори. Она подошла и убедившись, что все на месте ещё раз чистосердечно поблагодарила Беннета. Он вызвался помочь ей донести всё это до магазинчика, что, собственно, и сделал. А мору, что лежала в сундуке, он прикарманил себе в небольшую походную сумку, которую всегда с собой носит. — Слушай, не могла бы ты отдать мне недоделанный подарок? — спросил он, после того, как сложил вещи из повозки в коробки. — Ты уверен? Ты и так мне сегодня очень сильно помог, а починить подарок — это меньшее, что я могу сделать. — с некоем беспокойством поинтересовалась Марджори, ибо это очень не похоже на Беннета, обычно он сам отдаёт сломанные вещи на починку. — Я уверен в своих силах сегодня. Так что возьмусь за него сам, хех. — почесал затылок и заявил он. Она молча отдала ему маленькую коробочку с необходимым содержимым.       Далее он пошёл к Флоре, тут буквально через переулок. Её не было на своем месте, возможно, она всё ещё грустит по поводу цветов. Зато стояла на крыльце Донна, тоже работница «Шёпота цветов». Парень поспешно отдал ей цветы, с указанием того, чтобы она передала их Флоре. Донна была в легком растерянности, ей мало кто дарил цветы, но просьбу Беннета она исполнила. За время того маленького происшествия в дороге, он проголодался, и раз уже ему все равно идти в собор через бараз, он решил быстренько заглянуть к Саре… — Привет, Сара! Можно получить порцию куриного шашлычка? — с поприветствовал официантку «Хорошего охотника» парень. — О, привет, Беннет. — она тепло улыбнулась навстречу знакомому лицу, — Прости, сегодня почему-то все продукты испортились, хотя некоторые только вчера вечером завезли… Ох, не знаю что будем делать. Сегодня не работаем. — Оу, печально. Надеюсь вы справитесь с недугом. До встречи! — неловко протараторил он и поторопился к церкви.       Его кое-что волновало — почему ему везёт, а с его знакомыми всё хуже, чем было бы с ним в обычные дни? Конечно, конечно он рад, что ему сегодня Леди Фортуна улыбнулась, но неужели на других её не хватает, или это Беннету всё просто кажется?.. Он и не заметил как уже дошёл до собора. Войдя, он снова не увидел Барбару, и в этот раз спустился в лазарет. Он ходил между палатами в ее поисках, но она сама нашла его. — Беннет! Что ты тут делаешь? — тихо спросила она и отвела его чуть-чуть в сторону. — Я тут это… Травы, которые ты просила, нашёл. — он вытащил пакет с лилией калла и несколькими валяшками. — Прости, а что происходит? — он изрядно напрягся. — О, спасибо, ты вовремя. — Она забрала пакет с травами, но ее волнение никак не снизилось, — Дело в том, что у Фреда сегодня утром обострилась болезнь, лекарь сказал принести лилию калла и валяшки, чтобы приготовить из них лекарство. Это нужно сделать срочно. — Она посмотрела на Беннета с жалостью и чувством вины. У него после этих новостей сразу пропала вечная улыбка и уверенность в позе. Несколько секунд, казавшиеся минутами, они оба стояли напротив друг друга и молчали. Никто не мог большее произнести, пока всё-таки Беннет не вымолвил: — Так, что ж ты раньше не сказала-то… — он смотрел ей в глаза полностью опустошенным взглядом. Он чувствовал себя скорее грустным, что так мало сделал для папы, чем обиженным на Барбару. В следующую минуту он достал походную сумку и вручил ей, чуть-чуть подтолкнув её своим действием. Она слегка была в замешательстве и приоткрыла рюкзачок. Девушка охнула, очень удивившись такому количеству моры. — Откуда столько у тебя? Ты что, украл? — прошептала она и легонько схватила его за руку, явно переживала. — Это… Нашёл, за городом. Это тебе, в общем. Думаю, мне пора. Я пойду… — произнёс Беннет. Барбара лишь провела его, спешно ретировавшегося из лазарета, взглядом сострадания и легкого недоумения. Он вышел из собора и неспеша прогуливался до дома. Он был в таком состоянии, что его словами не описать (правда). Это не было похоже на то, что у тебя хороший день, а у другого плохой. Он очень не хочет, чтобы с его папой что-то серьёзное произошло. Барбатос действительно обратил на него внимание, но он не загадывал никакого желания. Позволит ли ему Архонт загадать своё второе желание на Новый год? Само собой, иногда обострение болезни случалось совсем в неподходящее время, но сейчас Беннет чувствовал себя особенно виноватым. Неудачи своих самых близких — вот, что больнее своих неудач. Вот, он уже и зашёл домой. Раздеваясь, из кармана куртки выпала маленькая коробочка. Она вытянула его из мыслей и он вспомнил, зачем он здесь.Он вытащил оттуда все детали, положил на стол и начал изготавливать подарок… …Криво, косо, не с первого раза, но всё-таки у него получилось сделать шкатулку с музыкой для Барбары. Он знает, что она прекрасно поёт, поэтому выбирал подарок очень тщательно. О чёрт, он совсем позабыл о времени. Уже вот-вот запустят салют. Он резко встал, чуть не шандарахнувшись о стол, сложил механизм обратно в коробочку и выбежал на площадь. Там собралось много людей. И дети, и старики, и Ордо Фавониус. Сама магистр Джинн предстала в центре, под статуей Архонта. Пока она говорила речь, Беннет внимательно вглядывался в каждое лицо на площади, но знакомого, любимого так и не нашёл. Во время запуска салютов он зажмурился и искренне молился, чтобы всё вернулось на круги своя, чтобы его удача обратно отдалась другим, а он принял бы все их невзгоды. За эти 2 дня он почувствовал такие ощущения, которые не чувствовал никогда. Но это совсем не то, что он представлял в своих грёзах. В один миг все ахнули, Беннет тоже удивился невероятному совпадению: после окончания салюта, в небе пролетели две яркие, золотые, словно наполненные чем-то великим, звезды. Возможно, его просьба была услышана и это будет началом чего-то великого.

***

Все уже разбрелись после наступления полуночи. Только он один стоял и смотрел в небо. Думал о своём. Внезапно, подошла к нему подошла Барбара и дернула за плечо. Десять раз про себя чёртыхнувшись, он отскочил как ошпаренный и замер, хлопая глазами. Она хихикнула, смотря на перепуганного Беннета. — Барбара! Зачем же так пугать! Меня чуть, как там его, инсульт инфаркт, не схватил! — разглядев в потёмках её силуэт, он выпрямился и отряхнулся — Что с папой? — Я тебя несколько раз по имени окликнула. Фреду стало лучше, поэтому меня отпустили. Ты чего домой не идёшь? — поинтересовалась она. — Да вот… Стоял думал. — Много мыслей крутилось в голове, он не знал с чего начать, но ему стало чуточку легче после слов, что папе полегчало. — В общем, с Новым годом тебя хотел поздравить, щас, минуточку… Он начал копошиться к карманах, усердно пытаясь нащупать шкатулку. Он проверил и карманы куртки, и карманы штанов… Похоже, потерял. Он печально вздохнул и посмотрел на Барбару. — Ничего страшного! — Она протянула тому в руки его походную сумку. — Вот, ты забыл в лазарете. На грустном лице Беннета возникла легкая улыбка. Всё-таки друзья остаются верны друг другу. Он взял сумку и заметил, что она некоторые участки подлатала. Его улыбка стала чуть яснее видна. — Не соизволите проводить меня до дома, Сударь? — кокетливо предложила она, играя с интонацией в словах. — Само собой, моя Миледи. — Он демонстративно поклонился, чуть ли не в половину своего тела. Выгнувшись он, с глупой, влюблённой улыбкой, выставил локоть. Она поняла жест и обхватила руку двумя руками. Так они шли всю дорогу, болтая обо всём и ни о чём.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.