ID работы: 12964476

Одна снежинка

Слэш
NC-17
Завершён
449
_Belochka_ гамма
Размер:
133 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
449 Нравится 275 Отзывы 113 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
На границе их ждали. Вывернуть машину и скрыться от шквального огня вроде как своих удалось, и даже получилось отделаться пустяковыми царапинами, но это касалось только Джека с Дэвидом. Пленник, которого планировалось доставить в Гильбоа, был связан, а значит увернуться мог очень условно. Тащить с собой тяжелораненого, особенно когда было непонятно, как теперь вообще перейти границу, было нереально, и его бросили вместе с машиной. Джек, правда, собирался пленника пристрелить, чтобы не мучился, но Дэвид уговорил его этого не делать, аргументировав это тем, что навредить им бывший командир мятежников не сможет, но его могут найти и доставить в больницу после их ухода. Кто и зачем потащит оборванного незнакомца в больницу из приграничного леса в нищем Гефе, Джек благоразумно уточнять не стал, сочтя разумным не спорить с вздумавшим поиграть в мнимое милосердие Шепардом. Поплутав по лесу вдоль границы, они всё же смогли перебраться на сторону Гильбоа незамеченными, а отойдя несколько километров и поймать сеть. На территории Гефа мобильники Гильбоа не работали, а вдоль границы вообще стояли глушилки, так что самый простой способ связаться с отцом был Джеку недоступен, зато оказавшись на своей земле и выйдя из зоны действия глушилок он тут же набрал номер, которым, пожалуй, за всю жизнь и не воспользовался ни разу. Их забрал вертолёт, высланный лично королём. Высадили Джека с Дэвидом около церкви, где их уже ждал Сайлас. — Абнер мёртв, — король даже не обернулся, заслышав шаги, будучи абсолютно уверенным, что никто посторонний не посмеет войти без разрешения. — Когда предают старые друзья, это… У короля не может быть друзей, только семья, запомни это, Джек! — Сайлас повернулся к молчащим измотанным парням и завёл долгую речь про ценность семьи, в конце назвав Джека с Дэвидом братьями и отпустив наконец отдыхать. Выйдя из церкви Джек расхохотался в голос. Резко развернувшись и вжав идущего рядом с ним Дэвида в стену, он с каким-то извращённым удовольствием смотрел, как к тому возвращается пропавший за время вылазки в Геф страх. — Запомни, Дэвид, — Джек прошипел это, почти вжавшись в ухо Шепарду. — Ты мне не брат. Ты мог быть намного ближе, чем брат, но ты сделал свой выбор. А я сделал выводы. Джек спокойно дошёл до уже ждущей его машины, за рулём которой сидел верный Стюарт, уселся на заднее сиденье, расслабляясь, и скомандовал ехать домой, в пентхаус. А Дэвид так и остался стоять, вжимаясь спиной в стену церкви, как будто боялся, что принц вернётся за ним и сделает что-то ужасное.

***

В Джеке что-то сломалось. Если раньше он ждал появления своего соулмейта, рассчитывая, что с близким человеком за спиной даже попытается открыться отцу и потребовать признать за собой право быть с тем, кто предназначен судьбой. И даже когда Дэвид не принял его, Джек, хоть и заявил сам себе, что такой мейт ему и даром не нужен, но всё равно надеялся, что Дэвиду просто нужно время и всё у них рано или поздно сложится. Но сейчас, после вылазки в Геф, Джек понял, что рядом с собой Дэвида видеть не хочет ни при каких условиях, а значит у него осталась одна цель в жизни — корона. А для её получения нужно для начала показать отцу, что он, Джек, изменился и придерживается теперь правильных ценностей. И для начала стоило представить родителям невесту — будущую королеву. И приём по случаю дня рождения отца подходил для этого как нельзя лучше. Люсинда Вульфсон, для своих просто Лу-лу, была девушкой из хорошей семьи, идеально воспитана, не замечена ни в чём компрометирующем, прекрасно выглядела и обладала двумя безусловными достоинствами. Она была ужасно влюблена в Джека, хотя точно ли это достоинство, Джек ещё окончательно не решил, и ещё она была беспросветно глупа. Но при этом лишних амбиций у девушки не было, так что можно было не переживать, что она начнёт лезть не в своё дело. Лу-лу была «прелесть какая дурочка», и Джека это полностью устраивало. Королеве выбор сына пришёлся по душе, а король благосклонно улыбнулся будущей невестке и с одобрением кивнул сыну. Потом они отвлеклись на новых гостей, и Джек с невестой остались предоставлены сами себе. Осмотревшись, Джек отметил, что Шепард всё так же вьётся вокруг Мишель, хотя под неодобрительным взглядом матери принцесса сразу сделала вид, что их общение исключительно дружеское. А вот отсутствию брата матери Джек ненадолго удивился, хотя почти сразу вспомнил, что в просьбе о приглашении для своего сына, недавно вернувшегося из ссылки, Сайлас отказал. Джек тогда ещё подумал, что отец зря так резко повёл себя — Уильям Кросс безумно любил сына, и на такое отношение мог и обидеться. А обижать человека, которому принадлежат финансы королевства, а также его энергетика и военная промышленность — не самый умный поступок для короля. И вот теперь король праздновал, все вокруг веселились, а Уильям Кросс остался дома со своим сыном. И когда повсюду погас свет, Джек ни капельки не удивился. От Лу-лу Джек успел порядком устать, поэтому крикам отца, что Мишель пропала и все обязаны срочно искать принцессу, обрадовался. О том, что сестра никуда не пропала, а сбежала с Шепардом, пользуясь темнотой, Джек решил отцу не сообщать, хотя было такое искушение. Но представив себе, что сейчас вместо отдыха придётся выслушивать вопли отца, а потом реально помогать искать, куда принцесса делась вместе с коварным соблазнителем, Джек тут же поборол желание сделать гадость. Усадив Лу-лу в свою машину и поручив Стюарту доставить её до дома и убедиться, что невеста принца ни в чём не нуждается, Джек счёл свою заботу о девушке достаточной и пешком отправился по знакомому адресу, хотя не собирался появляться там больше никогда. — Привет, Джек, не думал, что ты решишь зайти, — Джо открыл дверь сразу же, как только Джек постучал, как будто ждал его. — Заходи, напою чаем, но сразу предупреждаю — спать я с тобой не стану. — Что, всё ещё обижаешься? — скривился Джек, проходя в квартиру и захлопывая дверь. — Я думал, ты будешь по мне скучать. — Я скучал, и я не обижаюсь, — в кухне, куда они прошли, стояли зажжённые свечи, правда выражения лиц разобрать в их свете было сложно. — Просто я теперь не свободен и не собираюсь изменять. — Быстро же ты утешился и нашёл себе новую любовь, — Джек расположился за столом, давая понять, что ждёт обещанный чай. К счастью, плита у Джо была газовая, поэтому отключения электричества на неё не повлияло. — Нет, Джек, это не новая любовь, — в голосе Джо слышались какие-то незнакомые Джеку нотки, и он вдруг подумал, что очень хотел бы, чтобы и о нём кто-то говорил вот именно с такой интонацией. Джо поднял одну из свечей и поднес к своему предплечью, и Джек в неровном свете рассмотрел, что чуть ниже локтя у Джо появилась татуировка, сложной вязью образующая браслет. Перехватив другую свечу, на второй руке Джек рассмотрел точно такой же узор. — Я всё-таки дождался, понимаешь? Джек резко поставил свечу обратно на стол, чуть не уронив её при этом и шумно втянул в себя воздух. О таких браслетах он только читал и видел их исключительно на картинках, в живую подтверждение закреплённой соул-связи встречать ему ещё ни разу не приходилось. — Так значит, твой мейт всё же поддался на твои мольбы и трахнул тебя? _____
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.