ID работы: 12968220

I've got my eye on you

Слэш
PG-13
Завершён
61
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

~☆1☆~

Настройки текста
— Эй, я вижу дым! Что у тебя? Тяжелое дыхание. — Родольфо! Я иду внутрь! — No, colonel... No puedo salir... — Ты где, Родольфо?! Дым забивает лёгкие и горло, заставляя кашлять с надрывом. Информация. — Слушай, Гассан ушёл. Его сейчас увозят... Что-то везут по Атлантике, там судно, на нём груз... — Руди! Собственное сокращённое имя, сказанное Алехандро с таким волнением, греет внутри, хотя, наверное, он уже бредит и жар идёт вовсе не от него, а от огня вокруг. Родольфо делает короткий вдох, другой, третий... Начинает кружиться голова. Кажется, Алехандро говорит в микрофон что-то ещё, так громко и отчётливо, но Руди всё равно не может понять, что именно. Наверное, дым уже отравил его сознание. Он только жалеет об одном: что так мало времени провёл с Алехандро. 20 лет – это много, для кого-то много. А для Руди этого времени недостаточно. Ему хотелось бы всю жизнь провести рядом с Алехандро, бок о бок, но... Не всегда всё идёт так, как хочется. В особенности, если ты военный специального отряда. Он сказал важную информацию и уверен, что она дойдёт до нужных людей. Значит, он не был бесполезным, а напротив, сделал хорошую вещь перед смертью. Героически погиб, можно сказать. На глаза наворачиваются слёзы, и Руди не знает, от страха, от огня или от горечи. Он никогда не боялся смерти, но сейчас... Сейчас его тело трясётся в тщетной попытке выжать ещё хоть каплю сил, сердце стучит о рёбра, ускоряя и без того сбитое к чертям дыхание. Как будто это имеет смысл. Как будто кто-то придёт спасать его. Родольфо почти уверен, что Алехандро хватит ума уйти прочь из этого горящего дома. На одного человека меньше, на одного больше, но задание стоит выполнить. К тому же ничего особо важного Руди из себя не представляет. Не в плане ценности, а в плане задания. Если он умрёт -- другие смогут закончить и без него. Да, наверное Алехандро будет тяжело потерять верного помощника, но на его место найдётся кто-нибудь ещё. Полковник Варгас. Алехандро. Але. Имя отдаёт приятным холодком в воспалённом мозге, из последних сил удерживающего теряющего сознание Руди на плаву. Как там говорят? Жизнь перед глазами пролетает? Вот и перед взором Родольфо происходит примерно то же самое. Мексиканская армия. Руди хлопают по плечу, пробормотав что-то вроде приветствия, он оборачивается и видит темноволосого парнишку с какой-то особо заразительной ухмылкой. Потом он узнал, что парнишку зовут Алехандро и что он весьма интересный персонаж. Лас-Вакерос. У Руди улыбка до ушей: Алехандро только что назначил его старшим сержантом. Он сказал, что гордится Руди и очень ценит его как товарища. Ему приятно. Небольшие вылазки, подальше ото всех. Неважно, что за миссия и где бы они ни были – всегда находилось местечко и время для них обоих. Алехандро целовал Руди в уголок губ, на что тот тихо хихикал, укладывая голову на крепком плече полковника. Они говорили о звёздах и галактиках, а потом как-то совсем внезапно засыпали, согретые объятиями друг друга. 141-й отряд. Алехандро сказал что-то про двух солдат, которых они должны будут забрать. Тогда Руди сказал ему, что всерьёз побаивается призраков, на что Варгас выдал свою фирменную ухмылочку. Соуп и Гоуст оказались неплохими ребятами. Всё это проносится перед Родольфо буквально за минуту, заставив его улыбнуться. Дышать становится совсем тяжко, так что он роняет голову на бетонный пол, хрипло закашляв. Кровь неприятно стекает по лицу, но у него просто нет сил чтобы вытереть её. Огонь лижет броню, силясь проникнуть внутрь, к самому сердцу и выжечь всё, не оставив и шанса. — Lo siento, Alej. Перед глазами темнеет, и последнее, что Родольфо запоминает чётко – вбежавшего в объятую пламенем комнату человека, а дальше всё расплывается на яркие пятна. Человек взваливает его на себя, что-то крича через треск огня. Руди этот голос кажется до ужаса знакомым и на секунду он решает, что уже умер и теперь слышит то, что ценил больше всего. Но тупая боль в виске и во всем теле напоминает, что он всё ещё жив. Но кто..? Ответить на этот вопрос Родольфо не успевает так как просто-напросто отключается.

***

-- Руди? ¿Me oyes? Чей-то обеспокоенный голос прорывается сквозь мутную толщу, заставив уцепиться за этот единственный звучный фактор. Родольфо с трудом открывает налитые свинцом веки, уставившись прямо перед собой, и тут же садится в постели. — ¿Coronel? — собственный голос звучит сипло и тихо, на что Руди морщится. — ¡Oye, oye, despacio, vaquero! — Алехандро слегка хмурится, положив ладонь Родольфо на грудь, и мягко надавив, как бы призывая лечь обратно. — Спокойно, Родольфо. Всё обошлось, я успел тебя вытащить. Кажется, ты здорово надышался этим дымом. Как себя чувствуешь? — Могло быть и хуже. — Родольфо со вздохом откидывается обратно на подушку. — Le arrancaré la garganta a este Gasán y a sus cárteles favoritos. На эту реплику Парра лишь хмыкает, а затем неуверенно берёт ладонь Алехандро в свою. — Ты спас мне жизнь, Але, — Руди выводит какие-то непонятные узоры на грубоватой коже, продолжая говорить. — снова. — И я бы сделал это ещё сотни раз. — Алехандро тепло улыбается, переплетая пальцы их ладоней. — Снова, и снова, и снова. Казалось бы, такие слова, каждый взлетел бы от счастья! Но Родольфо поджимает губы, вздохнув. — Ты мог погибнуть, спасая меня. Тогда Лас-Вакерос остались бы без лидера. Из-за меня и моей ошибки. Его ладонь сжимают, на что Руди поднимает удивленный взгляд на Алехандро и... Замирает. Полковник Варгас выглядит серьёзным, крайне сосредоточенным и до боли красивым. У Родольфо щемит сердце, когда он смотрит в эти тёмные глаза. — Родольфо. — голос у Алехандро становится немного ниже. — Ты сделал очень много для этого задания, ты меня слышишь? Ты буквально разузнал информацию о грузе, едва не погиб, а всё ради того, чтобы задание было успешным и никто не пострадал. — взгляд Алехандро смягчается и он кладёт ладонь на щёку Руди, мягко поглаживая большим пальцем. — Чистая работа, милый. Я горжусь тобой. — он улыбается, но тут же его лицо приобретает беспокойное выражение. — Руди?! ¿Qué pasó? ¿Te duele? Родольфо и не замечает, как глаза наполняются слезами. Вместо ответа он жмётся к Алехандро, пряча лицо в складках его одежды. Руками хватается за него, как будто он – последняя надежда Руди. И Алехандро понимает, перебравшись на койку, и заключая Руди в мягкие объятия. — Мне было страшно, Але, — сбивчиво шепчет Родольфо, шмыгнув носом. — Я боялся, что больше никогда не увижу тебя. — Está bien, amore. — голос Алехандро ласковый и пропитан нежностью, ему обычно несвойственной. Он целует Родольфо в висок, бережно поглаживая по спине. — Теперь всё хорошо. Estaré cerca. Родольфо постепенно успокаивается, укладывая голову на груди Алехандро, пока тот гладит по спине, волосам. — Te amo, Alej. — Руди поднимает голову, осторожно целуя лежащего рядом. Алехандро тепло улыбается в поцелуй, почёсывая затылок старшего сержанта. — Yo también te quiero, Rudy. И кроме них в этот момент нет больше никого, ни единой души. И разве что восходящая луна бледным светом освещает два любящих сердца, но и она спешит скрыться за облаками, дабы не потревожить их чуткий сон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.