***
На следующий день Лисса пошла в кабинет капитана. Постучав, она не дождалась ответа и вошла, застав его за рабочим столом. — Добрый вечер, капитан! — девушка отдала честь. — Добрый, добрый, — он встал и подошёл к небольшой рабочей поверхности, которую называл кухней. Леви взял несколько небольших бумажных пакетов и передал девушке. — Там все травы, о которых ты говорила. — Ага, сейчас всё сделаю. Лисса начала колдовать над чаем. Она поставила разогревать воду на плиту. Мелко разорвав листья мелиссы, она кинула их в воду. Потом отделила лепестки пустырника и тоже добавила к отвару. Подождав, пока вода закипит, она кинула веточку сушеной мяты и один цветок лаванды, который показался ей немного странным. Накрыв крышкой, она сказала ждать пять минут, и можно пить. — Ну, я пойду. Наслаждайтесь чаем, — она уже отдала честь и собиралась уйти, как капитан жестом остановил её. — Выпей его со мной, — он сам удивился, как легко эти слова вырвались из его уст. — А… ну ладно, — она неловко улыбнулась и присела на край стула. Спустя пять минут Леви налил две кружки чая и поставил одну из них перед девушкой. Аромат в кабинете витал восхитительный. Лисса сладко втянула в себя запах и немного нахмурилась. Лаванду совсем не слышно. — Очень вкусный, — сказал капитан, отпив чай. — Нет, подождите… — она тоже попробовала и сдвинула брови домиком. — Что-то не так? — Леви продолжал понемногу опустошать чашку. — Нет, капитан, не пейте! — она подорвалась с места. Ей вдруг стало невыносимо жарко. — Я-то думаю, почему лаванда такая странная, — побормотала девушка расстегая две верхних пуговицы рубашки. — Это не лаванда вовсе… Это мандрагора. — По-моему, вышло очень даже неплохо, — хмыкнул мужчина. Лисса взяла пакетик с так называемой лавандой и тщательно осмотрела. Листья были больше, и запах… Запах был слишком приторным и совершенно не похожим на привычные ей цветы. Она сокрушённо выдохнула и обернулась к Леви. Он с интересом наблюдал за ней. — Похоже, Вас надурили в той лавке, где Вы покупали это, — она указала на фиолетовые листья. — Это мандрагора. — И как же, позволь спросить, отличаются эти растения? Может, это ты всё напутала? — он скептически выгнул бровь, покончив с напитком. Сначала стало тяжелее дышать. Он расстегнул пуговицу и шумно выдохнул. Потом его настиг ужасный жар, как при лихорадке, но весь он сосредоточился в одном интересном месте. Чашка с характерным звоном ударилась об блюдце. Лисса дернулась и посмотрела на Леви, сидящего за столом. Он сжал руки в замок и смотрел на них невидящим взглядом. Его плечи мелко дрожали. — Я себя странно чувствую… Ты что туда подмешала? — в полумраке его глаза зло сверкнули. Чёрт, это не предвещает ничего хорошего. Девушка ничего не ответила. Она обошла его стол и встала в метре от него, смущенно теребя края рукава рубашки. Леви вдруг вскочил и развернулся. Десяток секунд они смотрели друг другу в глаза. Лисса видела, как он отчаянно пытается себя сдержать или сказать ей выметаться. В его голове яростно сражались две стороны. Похоже, победила неправильная, потому что мужчина пошел в её сторону, заставляя девушку съёжиться под его взором и сдать назад. Отходить ей далеко не пришлось — она упёрлась бедрами в столешницу возле чайника. Леви опёрся руками по бокам от неё, отметая любые отходные пути. Он склонился к её шее и осторожно провел носом линию от ключицы к уху. Сердце девушки пропустило парочку ударов. — Объясняйся, Кларк. Что это за херня? — Мандрагора… В сушёном виде очень похожа на лаванду… Но если лаванда даёт успокаивающий эффект, то мандрагора действует как природный афродизиак… — она часто-часто задышала, потому что мужчина нежно укусил её за мочку уха. — Ах, вот как, — Леви сказал это ей в шею, но она была готова поклясться, что он немного усмехнулся. — И что же ты с этим делать будешь, м? — С чем? — он не ответил, но придвинулся ближе, и в её бедро что-то упёрлось. — Это твоя вина, Кларк, — он наигранно возмутительно цокнул языком. — Ты рассуждала о том, как хороша в травах, а так глупо ошиблась. Не думаешь, что тебе стоит исправить эту ситуацию, м? Девушка сдавленно замычала, когда он потянулся к ремням формы. Разум застилала странная дымка. Где-то отдаленно гудели мысли о том, что это всё неправильно. Что ей сейчас же стоит оттолкнуть его и уйти. Но уходить не хотелось. Не когда его руки обжигали кожу, а губы оставляли горячие поцелуи где-то в районе шеи. Ремни с выразительным лязгом упали на пол. Полное поражение. Её броня расколота. Лисса подняла руки и осторожно провела короткими ноготками по его затылку. Леви сдавленно простонал ей куда-то в ключицу. Все это казалось чем-то нереальным. Эфемерным. Как будто вот-вот — пуф — и всё развеется. Но его руки продолжали опалять кожу, девушка решительно подняла его голову и приблизилась к губам парня, желая как можно быстрее попробовать его. Леви немного отстранился. — Ты действительно хочешь? — спросил он. Было ясно, что эти слова дались ему с огромным трудом, учитывая то, что упиралось ей в бедро. Она вначале глупо понадеялась на то, что это какое-то оружие. В ответ Лисса промычала что-то нечленораздельное и вновь попыталась его поцеловать. В этот раз мужчина позволил. Схватив одной рукой за шею, а другой за талию, он накрыл её губы своими. Это ощущалось как… обжигающий лед. Он был до одури холодным, но внутри у неё всё пылало. Внизу живота что-то неистово тянуло, и Лисса прижалась к Леви сильнее, задевая то самое оружие. Мужчина опустил руку и сжал её талию. Такая хрупкая. Такая податливая. Девушка таяла в его руках, словно воск от свечи. И ему это нравилось. Он целовал её так неистово, посему было понятно, как он изголодался. И почему-то все предыдущие, которых, к слову, было немного, вылетели с головы, как пробка от шампанского. Сжимая её талию, он силой вдавил девушку в столешницу, таким образом заставляя прогнуться. Но в голове всё ещё настойчиво гудели мысли. Вот всегда так, не может Леви Аккерман не думать. Оттолкни. Прекрати её целовать. ОСТАНОВИСЬ. И он остановился. Но не потому, что сам захотел. Леви был готов затолкать эти дурацкие мысли подальше, но она захныкала. В этот момент любой другой мужчина мог бы подумать, что это у неё такой способ стонать, но у капитана промелькнула мысль, что это вовсе не всхлипы удовольствия. Он отшатнулся и посмотрел на неё. Глаза той слезились и на Леви это подействовало как стоп-сигнал. Он медленно отошёл от неё на два шага, попутно поправляя волосы. — У тебя пять секунд, Кларк. Убирайся, пока не случилось непоправимое, — прорычал мужчина, крепко сжимая кулаки. А Лиссу дважды просить не надо. Она пулей промчалась мимо мужчины и выбежала из кабинета, громко хлопая дверью. Вслед за ней со стола капитана полетело к чертям всё, что там находилось. А потом об дверь полетел чайник с уже остывшим чаем.***
Лисса проснулась от того, что ей было жарко. Во рту пересохло, и она схватила стакан с водой, осушая его за несколько глотков. События прошлого вечера настигли, заставляя схватится за голову и жалобно застонать. После того, как девушка позорно сбежала из кабинета капитана, она долго не могла уснуть. В мыслях раз за разом прокручивалось произошедшее, что распаляло Лиссу всё сильнее. И даже наутро она не смогла справится с узлом внизу живота. Ей до истерики хотелось, чтобы чертов капитан-ледышка, как она окрестила его у себя в голове, закончил начатое. Но вчера она глупо испугалась. Ей вдруг стало страшно, и она убежала, оставляя Леви наедине со своим возбуждением. И этот факт заставил чувствовать себя виноватой. Как же так можно было: первой поцеловать и следом сбежать от него? Во всём виноват чёртов чай! А потом в голову пришла мысль: как же ей смотреть ему в глаза после всего, что случилось?! Грёбанный стыд. Завтрак Лисса благополучно проспала, как и утреннее построение. Слава Великим Стенам, что его проводил не капитан Леви, иначе ей бы прилетел выговор. Заставил бы её драить полы во всём корпусе. Девушка злобно фыркнула. Но вот на тренировку всё-таки идти надо. Собравшись, она безуспешно пыталась найти ремни формы, но потом вспомнила, что они остались в кабинете Леви. Позаимствовав запасные у своей соседки, девушка три раза шумно выдохнула и пошагала во внутренний двор, где проходили тренировки. — Ты где пропала? — как только Лисса вышла во двор, на неё налетела соседка по комнате –Петра. — Я пыталась тебя разбудить, но ничего не вышло. Ты будто вчера мешки с картошкой таскала! — Нездоровилось мне, вот и проспала, — буркнула девушка, разминая заспанную поясницу. — Всем построиться, — раздался грубый голос капитана Леви, и внутри у Лисси органы станцевали сальсу. Она с трудом сглотнула комок в пересохшем горле и стала в строй. Капитан окинул всех хмурым взглядом, лишь на миг дольше останавливая его на Лиссе. — Десять кругов вокруг корпуса. Кто прийдёт последним – останется со мной на ещё один дополнительный час после тренировки. Все обиженно зашептались, но всё же исполняли приказ. — Капитан сегодня в ещё более плохом расположении духа, чем обычно, — проворчала Петра и побежала, обгоняя Лиссу. Девушка вспыхнула от негодования: «Он же прекрасно знает, что я ненавижу бег. Чёртов капитан!». Конечно, вслух она бы ему такого не сказала, но как же хотелось! Доволочив ноги до ведра с водой, Лисса осушила сразу два стакана. Ей очень сильно хотелось чем-то швырнуть в Леви, ведь она, ну естественно, пришла последней. — Крепись, подруга, — Петра сочувственно похлопала после окончания тренировки злющую девушку по плечу и подалась с остальными членами отряда на обед. — Тебе плохо дается бег, Кларк. Нужно над этим поработать, — обратился к ней Леви. — Но ещё хуже ты показала себя на тренировке по рукопашному бою, так что сейчас займемся им, — казалось, капитан не замечал состояния Лиссы, которое опасно граничило с истерикой, а если и заметил, то никак это не прокомментировал. — Да, капитан, — устало протянула девушка, принимая начальную стойку. В голове у неё был полный бардак. Во-первых, он что, издевается? Во-вторых, как же он чертовски вкусно пахнет. И в-третьих, не желает ли он обсудить то, что случилось, или лучше сказать, едва не случилось в его кабинете? — Где ты витаешь, Кларк? — Леви хмуро осмотрел её после десяти минут боя, в котором, как показалось мужчине, участвовал он и бревно. — Я в порядке. Давайте продолжим, — прошипела девушка, потирая ушибленный бок и злобно сверкая глазами на капитана. — Из тебя сейчас ничего не выйдет. Продолжим вечером после ужина, — раздражённо цокая языком, он направился в корпус, оставляя Лиссу в полном замешательстве.***
Вечером Лисса вышла во двор на полчаса раньше назначенного времени. Блондинка присела на траву возле большого дуба и уставилась в сторону западной части стены, где в этот момент был закат. Небо, окрашенное в малиновый цвет, завораживало девушку, и она, смотря на него, тихо задремала. Леви же сидел за столом, пытаясь разобраться в отчетах, которые ему навешал Эрвин. Чёртова бюрократия. Но мысли его витали вокруг одной интересной особы, которая спала под деревом и даже не догадывалась, что за ней наблюдают. Круги под глазами мужчины выдавали то, что он уже несколько дней плохо спал, но если мы говорим о капитане Леви, то, скорее всего, не спал вовсе. Он задумчиво пил травяной чай из ингредиентов, названных Лиссой, но предусмотрительно перед этим выбросил мешочек с мандрагорой в мусор. Сначала он был уверен в том, что после холодного душа его возбуждение спадет. Так и произошло. Но его мысли не покидали воспоминания об её короткой рубашке и талии, которую он сжимал, когда целовал её. Какой кошмар! Он раздраженно помотал головой, отгоняя навязчивые картинки. Нельзя было думать об этом, тем более, что внизу живота всё очень некстати напряглось. Но его глаза как бы случайно нашли ремни, которые оставила убегающая девушка, и Леви ну никак не смог собраться.***
— Кларк, тебе доставляет удовольствие спать под деревьями? — девушка услышала знакомый голос, но отмахнулась от него, как от раздражающей мухи. Конечно, капитану это не понравилось. Он легонько, но ощутимо ткнул её носком сапога в ребро, и девушка, зашипев от боли, вскочила на ноги. — Капитан! Вы что, с ума сошли? Нельзя так делать! — она сначала гневно на него посмотрела, а потом до неё дошло, что она ему сказала. Лисса испугано отшатнулась, увидев, как его глаза потемнели от ярости. — Умоляю, простите! Вы меня до чертиков напугали! Он молчал с десяток секунд, а потом с расстановкой сквозь зубы прошипел: — Пятнадцать кругов вокруг корпуса, потом займёмся рукопашным боем. И тренировку мы закончим тогда, когда сможешь уложить меня на лопатки, — мужчина в последний раз гневно зыркнул на девушку и отправился к лавке. Он сел, закинув ногу на ногу, и принялся полировать кинжал. Лисса ошарашено смотрела на Леви, ожидая, что он изменит свое решение, но потом сочла это пустой тратой времени и побежала. Во время бега она зло скрипела зубами и проклинала капитана-ледышку всеми ей известными проклятиями. А потом, испугавшись, что они сбудутся, и она будет винить себя за его смерть всю оставшуюся жизнь, прекратила. Остальные десять кругов девушка не думала, сосредоточившись на собственном выживании, так как её легкие вот-вот должны были взорваться от непреодолимой нагрузки. Добежав последний круг, она свалилась прямо на песок и пыталась восстановить дыхание. — М-да, Кларк, и как тебе повезло сдать экзамен и попасть в десятку лучших выпускников, если бег для тебя такое страшное наказание? — Лисса сочла это риторическим вопросом и не стала отвечать. Леви бесшумно поднялся с лавки и пошел в сторону дерева, под которым спала блондинка. — Здесь тебе будет мягче падать, — уголки его губ дрогнули, как бы говоря: «Вот видишь, я забочусь о своих подчиненных». Лисса на это лишь раздраженно фыркнула и тяжело поднялась на ноги, которые гудели от напряжения. — И только попробуй драться не в полную силу. Я сказал, что ты уйдешь отсюда, только когда победишь меня, — его глаза в надвигающихся сумерках опасно сверкнули. Победить капитана Леви? Серьезно? Лисса была уверена, что они тут застряли до окончания веков. Принимая стойку, она напряглась и решила, что может хотя бы попытаться. Девушка сделала первый выпад, который Леви легко заблокировал. Лисса попыталась не сдаваться. Они кружили по небольшой полянке, яростно, как ей казалось, сражаясь. Но вот когда с Лиссы уже ручьями стекал пот, Леви, кажется, вообще не устал. — Ты вообще не стараешься, Кларк. Как ты сможешь победить, если заведомо решила, что проиграешь? — он поставил ей подножку, и девушка снова шлёпнулась на траву. Её копчик заныл, и она не спешила подниматься, выхватывая несколько минут долгожданного отдыха. — Капитан, как же я смогу Вас победить? По-моему, это невозможно, — она все же поднялась и снова попыталась напасть. — Это потому, что ты даже не думаешь, что можешь выиграть. Если бы ты была чуть более упорной, может быть, я бы отпустил тебя пораньше, — а про себя Леви решил, что её ещё рано отпускать. С правильной стороны, он думал, что просто пытается её чему-то научить, но неправильная сторона нашептывала ему, что он хочет подольше насладиться её обществом. Лисса так сильно устала, что в один прекрасный момент не заметила камня, лежащего в траве. Да и как она могла его заметить в таких потемках? Девушка подвернула ногу и взвизгнула от неожиданности, цепляясь за руку капитана, которой он намеревался блокировать удар. Леви не ожидал такого поворота событий, но рефлекс взял верх, и он схватил её другой рукой за талию, чтобы предотвратить падение. Но Лисса не очень-то и нормальная девушка. Она дёрнулась от его прикосновения, как прокаженная, и толкнула мужчину, который был в невероятном шоке, на траву, а сама грохнулась сверху. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, но потом лицо девушки расплылось в лукавой улыбке: — Я положила вас на лопатки, как Вы и просили, капитан. Леви такая двусмысленная поза немного выбила из колеи, но он взял себя в руки, вновь обретая бесстрастное выражение лица. — Может уже слезешь с меня? Лисса зарделась и поспешно откатилась в сторону. Мужчина встал с земли и, отряхивая одежду, пристально осмотрел девушку. — Как нога? Мы сейчас же пойдем в лазарет на осмотр, — и, сам себе удивляясь, подал ей руку. — Нога в порядке, не стоит, — ответила девушка, осторожно принимая его джентльменский жест. — Всё равно надо провериться. И что у тебя с ребрами? Обычные касания не сопровождаются болью, — он подозрительно осмотрел её с ног до головы, будто мог увидеть раны под одеждой. Рука девушки дёрнулась и прикрыла правую сторону выше талии. — Небольшой синяк. Во время тренировки неправильно упала. Я правда в порядке, капитан, — она смущенно отвернулась, радуясь, что в темноте не было видно алых щёк. — Я завтра утром зайду в лазарет и спрошу, была ли ты там, — он ещё раз взглянул на её талию и, отвернувшись, зашагал прочь.***
И в эту ночь Леви не смог уснуть. Его тяготили мысли о Лиссе и собственных чувствах. Мужчина поморщился и, встав с кровати, пошёл заваривать чай. Раз уж и в этот раз не уснуть, то можно хотя бы закончить бумажную работу. Взяв кружку, он подошел к окну и взглянул на место, где они тренировались. Леви очень не понравилось, что девушка солгала ему о травме. Лисса, по правде говоря, не была худшей в рукопашном бою, и, наблюдая за ней всю тренировку, Леви был уверен, что она ни разу не упала, продолжая укладывать Оруо на лопатки. Так почему она так дёрнулась, когда он её будил и когда попытался предотвратить падение? Мужчина зарылся в свои волосы, пытаясь отогнать мысли о девушке, но она упрямо продолжала ему лукаво улыбаться и шептать: «Я положила вас на лопатки, как Вы и просили, капитан». И, проведя несколько мучительных часов за размышлениями, он, сцепив зубы, признался себе: Лисса Кларк притягивала. В момент, когда она была так близко, Леви четко ощутил, как перекрывает кислород поднявшаяся внутри него волна эмоций. Тепло чужого тела не раздражало, как это бывало обычно, а наоборот, дарило чувство успокоения получше хваленого чая. Леви сокрушенно выдохнул, положив голову на руки, и, наконец, провалился в долгожданный сон.***
В лазарете пахло медикаментами и немного застоявшейся кровью. Леви этот запах напоминал о вылазках за стену, в которых погибало много солдат. Сейчас же в этом крыле Разведки было тихо, так как миссий давно не совершалось. Мужчина три раза постучал в дверь и вошёл в кабинет с белыми стенами без приглашения. Было ранее утро, но главная медсестра уже не спала. Она перебирала карточки пациентов и что-то тихо напевала себе под нос. — Доброе утро, Мария, — обратился к ней Леви, и женщина преклонного возраста подняла на него карие глаза. — Капитан Леви, какими судьбами? Опять нужна настойка против бессонницы? — женщина негодующе цокнула языком. — Не сегодня. Хотел спросить, заходила ли вчера Лисса Кларк? — он опёрся плечом на стену и скрестил руки. — Заходила девчонка, заходила. я осмотрела её ногу, но та в порядке, — Мария говорила, пока перебирала в шкафу какие-то бинты. — А и ещё просила мазь от синяков. Сильно же ты её потрепал! — она недовольно посмотрела на капитана и, не попрощавшись, удалилась к немногочисленным пациентам. Леви скрипнул зубами. Всё-таки солгала, что ребра в порядке! И почему не сказала? Ведь жаловаться — это её конек. В мыслях мужчины вспыхнул момент их поцелуя, то, как он сжимал её талию, вдавливая тело в столешницу. Всхлип и заслезившиеся глаза. Блять. Леви сорвался с места и фурией понёсся по корпусу, едва ли огибая углы. — Рал, стой на месте, — рявкнул он на девушку, преспокойно шагавшую с душа. Та так и застыла на месте от страха перед разъяренным капитаном. — Передай Кларк, чтобы после ужина зашла ко мне в кабинет. Не дожидаясь ответа, он продолжил свой яростный путь, на ходу сжимая и разжимая кулаки.