Золотые локоны
24 декабря 2022 г., 00:09
Меч вонзился в его грудь, на рубахе выступило мокрое красное пятно. Резкое движение и клинок освободился от живой плоти, увлекая за собой капли алой крови. Красивое и самоуверенное лицо вытянулось, веселья больше на нем не было, только ужас и недоумение. Мгновение назад он чувствовал себя сильным и непобедимым, способным на любые свершения и подвиги и никто не мог его остановить или перейти ему дорогу, а самое главное живым. Холод пробежал по всему телу, будто душа уже прощается с ним отправляясь в мир мертвых. В его глазах больше не было ни ярости, ни злобы, только лишь недоумение и страх. Он качнулся и вот уже тело лежало на сочной зелени травы.
Молодой путник в черном плаще на сильном вороном коне шел под палящими лучами весеннего солнца по старой запыленной дороге, одиноко пробегавшей по маленькой равнине и ведущей к выраставшему и синеющему своими острыми верхушками лесу. Погода была такой, что солнце сильно палит, но холодный ветер, колыхавший травы и листву одиноких деревьев, заставлял кутаться в плащ. Весна уже давно наступила, зелень окружала все вокруг на сколько хватало взгляда. Чувство веселой и яркой погоды нарушал назойливый и суровый ветер, сходивший с горных вершин.
Всадник возвращался после выполненного задания, которое не предвещало никаких трудностей, которые могли бы нарушить планы. Доставка важного пакета для одного из агентов обернулось расследование исчезновения этого самого агента. Он вызнал некую тайну и едва не поплатился за это жизнью, не окажись там вовремя наш путник. С тех пор у него болело плечо от ушиба, но это лишь немного омрачало чувство успешного выполнения задания.
Главный тракт проходил западнее, однако ехать по этой безлюдной долине его заставила необходимость проведать старую знакомую, которую он очень давно не видел. Она была старым другом Клинков, приходившим на помощь в случае нужды.
Дорога уже проходила через лес, ветер заметно утих, а воздух наполнился свежестью лесных деревьев. Покров из старых листьев, занесший узкую тропинку, мерно шелестел под копытами коня. Спустя некоторое время всадник заметил слева от дороги в густой траве серый валун, на котором красной краской был нанесен замысловатый узор. С юного возраста он помнил этот камень, когда они впервые проезжали мимо него с Наставников.
- Это здесь, - тихо произнес Путник, и уже обращаясь к коню сказал: – Еще совсем немного, Мартел, и мы оба отдохнем.
Конь в ответ лишь фыркнул.
По тонкой дорожке они еще сильнее углубились в лесную чащу. Ветви вековых деревьев сомкнулись над головой, преграждая путь северному солнцу.
Спустя какое-то время Путник вышел на просторную поляну, посреди которой стоял старый деревянный дом с соломенной крышей огороженный небольшим забором, за домом виднелись яблоневые деревья, начинавшие свое цветение.
Едва Путник приблизился к ограде, на крыльцо выскочила красивая, стройная женщина. Красивое, лишенное морщин, лицо выражало негодование и раздражение, ее рыжие волосы, падавшие на плечи, подчеркивали крутой нрав их обладательницы. Поставив руки в бока, она пристально вглядывалась в своего гостя.
- Вот и ты наконец. Слишком долго ехал, - недовольно сказала она.
- Уже знаешь о моем прибытии?
- Интуиция подсказала.
- Вот как. Сегодня ты менее гостеприимна, чем обычно – сказал Путник, спешиваясь с коня и беря его под уздцы. – Ни «здравствуй», ни «как добрался?». Ведьмы год от года становятся вреднее.
- Я ждала твоего прибытия вчера. А сегодня меня ждут некоторые дела. Что тебя задержало?
- На волков охотился.
- Тоже мне охотник нашелся.
- Может пустишь в дом? Устал с дороги, хотелось бы немного отдохнуть.
- Нет. Раз ты опоздал, поедешь со мной.
- Куда же это?
- Сегодня я должна проведать одну девушку, живущую в башне неподалеку.
- Что же, - Путник пожал плечами. – Поехали. Надеюсь, к вечеру мы вернемся.
- Не волнуйся, к вечеру то уж точно вернемся, - ответила Ведьма.
Она вернулась в дом и вынесла из него небольшой сверток. Стоя на крыльце, свистнула, и через мгновение к ней явилась белогривая лошадь. Сверток ведьма положила в седельную сумку. Легким движением, будто вспорхнув, она запрыгнула в седло, немного поезала, занимая удобное место, а затем произнесла:
- Ну, Гетрид, готов?
- Готов, Дафна, готов - уныло отозвался Путник.
Путь оба провели в тишине, не промолвив ни слова. Гетрид терялся в догадках относительно их пути, но спрашивать не пытался. С Ведьмой он был достаточно хорошо знаком, понимая, что когда придет нужное время она сама все скажет. Так обычно и случалось. Сначала попросит об услуге, не вводя в курс дела, просто сделай, и лишь когда задача выполнена, она соизволяла рассказать уже подробнее. Несмотря на это, ее просьбы никогда не было чем-то из ряда вон выходящими, зато в замен она всегда была готова приютить и накормить.
Тропинка опять проходила через лес среди вековых деревьев, а вскоре и вовсе пропала, затерявшись в траве. Они поднимались на пологий холмик, когда Гетрид обнаружил впадину, окруженную холмами, в самом центре которой возвышалась белокаменная башня с фиолетовой черепичной крышей. Солнце будто заливало своим светом это место, наполняя его природной живостью ярких оттенков и красок. Приблизившись они услыхали приятный женский голос, напевающий незнакомую Гетриду мелодию, и, хотя, в музыке он плохо разбирался, про себя подумал, что у девушки талант. По мере приближения слова слышались четче и завораживающий нежный голос притягивал все внимание к себе.
Основание этой башни утопало в цветущих кустарниках, а в округе росло множество цветов все возможных цветов, наполняющих воздух своим благоухающим ароматом. Запахи этих цветов напомнили ему детские годы, но спустя мгновение Гетрид тряхнул головой, отгоняя эти мысли. О детстве Гетрид старался вспоминать как можно реже, ему казалось, что все это было в другой жизни, к которой нынешний он не имеет отношения. Уже приблизившись он заметил, что в башне есть лишь несколько оконцев на самом верху, но ни дверей, ни лестницы не было видно.
- Мы приехали, - сказала Дафна, спрыгивая с коня. – Подожди меня здесь, пока я поднимусь наверх
- Чудно, - произнес Гетрид. – Как ты собираешься наверх подняться? Неужели ты скрыла двери и лестницу с помощью иллюзии? Или тебе известно заклинание левитации?
- Нет, вот как, - подмигнула Ведьма и, запрокинув голову, громко крикнула. – Рапунцель, Рапунцель, твоя матушка пришла! Сбрось свои косоньки вниз.
С самого верхнего оконца распустились длинные золотые волосы, спустившиеся до самой земли. Гетрида эта событие сильно удивило, он никогда не видел волос такой длинны, но кроме длинны его поразила их красота, от чего в голове мелькнул вопрос «Какова же их обладательница?» Дафна, уцепившись за них, стала подниматься наверх.
- Оставайся здесь, - обратилась она к Гетриду. – Я ненадолго.
Поднявшись на самый верх Дафна скрылась в окне, а за ней поднялись и исчезли волосы.
Некое внутренне чувство, которое можно назвать любопытством или внутренним голосом, подсказало молодому человеку осмотреться вокруг. Ведомый этим чувством он обошел башню вокруг. У белой стены, сокрытой тенью от солнца, росла корявая вишня, верви которой опускались почти к самой земле. Гетрид заметил, что на ветках, немного ниже уровня его глаз повила голубая ткань. Приблизившись, он понял, что это клочок от одежды и, лучше рассмотрев, он понял, что это парча.
- Здесь кто-то был еще, - сделал вывод молодой человек. – Этот кто-то был одет в голубую парчовую одежду. Может стоит еще осмотреться, вдруг еще что-то замечу.
Но сразу же у вишни он заметил следы обуви.
- Следы сапог. Этот кто-то медленно приближался к башне, явно запрокинув голову наверх, рассматривая ее. Подошва сапог длинная и широкая, расстояние между следами тоже большое, добавим к этому разворот ступни. Здесь был мужчина, высокий, одетый в голубую парчу. Приблизившись к башне, он зацепился за ветки и неосторожным движением оторвал небольшой клочок. Нужно будет сказать об этом госте Дафне.
Еще немного побродив вокруг, Гетрид пошел в тень, отпустив Мартела попастись, он прилег у ствола дерева, прикрыл глаза и задремал.
Сон был прерван едва слышными шагами. Открыв глаза, он заметил, что Дафна только что спустилась и двигается в его сторону.
- Подъем, нам пора в обратную дорогу, - сказала она и через секунду оказалась в седле своего скакуна.
Гетрид последовал ее примеру и уже совсем скоро оба возвращались по знакомой дорожке обратно. Гетрид обернулся, бросив свой взгляд на окно, и заметил в нем милое личико совсем юной девушки. Она смотрела за удаляющимися всадниками печальными, невинными глазами, так будто уже никогда их не увидит. Наблюдая за ними, она затянула тягучую грустную песню, еще долго доносящуюся до ушей.
- Ты ведь хочешь что-то сказать? – повернула голову Дафна.
- Похоже, что в башне был кто-то до нас, - ответил Гетрид.
- Ты так думаешь?
- Да. Я нашел этот кусок ткани на дереве, - он вытянул руку с парчой.
- Значит это правда. Я еще в башне заметила что-то незнакомое, что-то чужое, но Рапунцель мне ничего об этом не сказала. Ты понял, кто это был?
- Мужчина, высокий, на нем богатая одежда из голубой парчи – это все, что удалось понять. Это и еще следы сапог. Разве звери тебе уже тебе не рассказали?
Как и любая лесная ведьма Дафна была наделена талантами, которыми не обладал простой человек, да даже не каждый маг. Она умела общаться с природой, чувствовать ее. Такими магическими способностями обладали друиды, некоторые из них могли и вовсе обращать природу против своего врага.
- Звери сообщали, что в лесу объявились странные люди, но все их пребывание заключается в небольшом лагере, который они разбили сегодня утром.
- Ты узнала кто они?
- Нет. Сюда часто забредают путники, остановятся, передохнут и идут своей дорогой дальше. Мало кому нужно углубляться в лес. Но если кто-то приблизился к башне, - она сделала паузу. – Это плохой знак. Нужно принять меры предосторожности.
Когда они вернулись, солнце уже почти зашло за густую лесную чащу, а с востока надвигались черные сумерки, будто маленькие огоньки на небе загорались далекие звезды.
В доме Ведьма подала ужин, состоящий из куриного супа, куска хлеба и кружки яблочного сока. Проголодавшийся за целый день пути молодой человек с большим аппетитом наслаждался пищей. Харчевни и трактиры никогда не идут в сравнение с приготовленной дома едой, про себя он отметил, что Ведьма хорошо готовит. Опустошив тарелку, Гетрид выпил кружку сока, и сказал:
- Спасибо за ужин, было очень вкусно.
- Рада что тебе понравилось. Я еще в пути заметила по твоему лицу, что у тебя есть вопросы. Можешь задать три из них.
Три вопроса, хотя у Гетрида их было гораздо больше.
- Кто эта девочка, живущая в башне?
- Моя дочь.
- Не знал, что у тебя есть дети.
- Есть, - кивнула Ведьма.
- Почему она в башне?
- Видишь ли, иногда люди могут представлять некоторую опасность и для себя, и для окружающих. Она носитель мощной магической энергии, которая в моменты стресса может вырваться наружу в виде мощного магического взрыва. К сожалению, последнее время ее здоровье стало несколько хуже, из-за чего магия стала проявляться чаще. Она не всегда была в башне, но сейчас этого требуют обстоятельства в башне много рун, которые способны подавлять ее магическую энергию, защищая тем самым ее и все вокруг. Она долгое время жила со мной здесь, в этом доме. Но в один день какой-то приблуда решил залезть в мой дом, и, увидев мою девочку, не придумал ничего лучше, как ее похитить. Я только слышала мощный хлопок, а придя на источник звуку увидела выжженное пространство и мою дочь в самом его центре. В целях защиты ее от подобных происшествий я решила, что башня станет ее домом на какое-то время.
- От кого дочь?
Ведьма улыбнулась, в мыслях мелькнуло приятное воспоминание, а через мгновение она ответила:
- Много лет назад в этом лесу проходила охота. Съехалось сюда много знатных особ для забавы. Я тогда еще поняла, что все это не сулит мне ничего хорошего. В один день юный маг заблудился и так далеко зашел в лес, что набрел на мой дом. Он был вежлив, учтив, да и собой красивый. Он мне приглянулся. Вместе мы провели пять счастливых дней, а на шестой он заявил мне, что не может со мной оставаться, засватан он и скоро ждет свадьба. Я его тогда прогнала и больше не видала. А через какое-то время родилась дочь. Вот и вся история. Хватит на сегодня вопросов. Ложись спать. Возможно, мне завтра понадобится твоя помощь.
- Но я хотел утром снова отправиться в путь. Магистр будет недоволен, если я сильно задержусь.
- Магистр ведь дает тебе отдых после заданий? В счет своего отдыха поможешь мне, а Магистру я сама объясню, почему ты задержался.
- Ну, если так, тогда я не против, - пожал плечи Гетрид.
После беседы Дафна расстелила для гостя постель, а затем удалилась. Гетрид разделся, оставил свои вещи и меч на старом деревянном стуле, после чего рухнул в кровать, ощущая облегчение после дня, проведенного в седле. Укрывшись тонким одеялом, он приготовился с головой погрузиться в сон, но назойливые мысли не давали ему покоя. Молодому путнику казалось таким странным идея скрывать своего ребенка от окружающего его мира, даже если он носит в себе такую великую магическую силу. Красоту и великолепие жизни невозможно увидеть из оконца высокой башни, которая служит не чем иным, как клеткой, но даже золотая клетка не перестает быть таковой, сдерживающей свободу и волю. С этими мыслями, он сам не заметил, как уснул.
Едва забрезжил солнечный свет, Гетрида разбудила взволнованная Дафна.
- Вставай, вставай скорее, - Ведьма толкала, уже проснувшегося, Гетрида. – Вставай и собирайся.
- Что? – Гетрида эти слова удивили. – Ты меня прогоняешь?
- Да. Тебе нужно скорее отправляться в путь.
- Постой, объясни мне что происходит и куда я должен собираться, - спросил он, натягивая на ноги сапоги.
- Рапунцель украли. Ты последуешь за похитителями и вернешь ее домой.
- Значит это и есть та помощь, о которой ты меня просила? – молодой человек застегнул куртку и поправил меч за спиной.
- Не совсем. Я хотела, чтобы ты выпроводил незваных гостей за пределы леса. Я и подумать не могла, что этим выродкам придет в голову идея украсть мою дочь! Вот возьми в путь.
Дафна протянула ему сверток с пищей. Они вместе спустили на крыльцо. Прохладный утренний воздух был свеж, чем бодрил. Гетрид вскочил на коня, уже ожидавшего своего хозяина, Ведьма оставалась на крыльце, с надеждой смотря на своего гостя.
- Ступай на восток, там был их лагерь, если я не ошибаюсь, то путь их пошел еще дальше на восток. Будь осторожен. Прошу сделай все, чтобы вернуть мне дочь!
В ответ Гетрид лишь кивнул и рысью направил Мартела через лесную чащу в восточном направлении. Ведьма оставалась на крыльце до тех пор, пока всадник не скрылся среди деревьев.
В лесу гораздо прохладнее из-за тени создаваемой могучими деревьями, и Гетрид ощущал этот утренний холод под своим плащом. Сами деревья будто бы клонились, указывая всаднику направление, в чем он усмотрел воздействие магии. Мартел шел быстрой рысью, направляемый своим хозяином, желавшим как можно скорее настигнуть похитителей и вернуть девочку к ее странной матери.
Солнце уже было над землей, когда Гетрид обнаружил место лагеря путников, который они спешно покинули. Лагерь этот был на небольшой поляне, зеленая трава была примята и утоптана, угли от костра уже истлели. Похищение златовласой девушки подтверждалось наличием здесь длинных волосков, того же цвета, что он видел у башни. Быстро осмотрев, местность Гетрид сделал некоторые выводы. Скорее всего, в этом лагере было четыре человека, позже к ним присоединилась девочка, лошадей же, судя по следам у дерева, было шесть. Все вокруг свидетельствует о временном характере остановки и готовности уже скоро отправиться в путь. Они явно оказались здесь не затем, чтобы похитить у матери Рапунцель. Но как же девочка оказалась в компании этих путников? Вряд ли, она могла спокойно, без ведома матери, покидать свою башню. Все это показалось Гетриду странным. Действительно ли девочку похитили?
Совсем скоро Гетрид снова был в пути. По следам он определил, что компания двигается на восток. Дальше по этому направлению находилась небольшая деревушка, в которой можно было бы разузнать о путниках с девушкой с волосами большой длины.
На исходе дня лесную чащу сменила просторная равнина, раскинувшая свои огромные просторы, насколько хватало взгляда путника. Где-то вдалеке синели небольшие рощицы, выделяющиеся на фоне затянутого низкими облаками неба. В высокой зеленой траве, украшенной множеством полевых цветов, затерялась тоненькая ленточка дороги. Дальнейший путь Гетрида продолжался, если можно так выразиться, на ощупь. Он давно потерял след и двигался по направлению, в котором находилась деревня.
Последние солнечные лучи уходили следом за накаленным диском, когда Гетрид был в деревне. Местом, где можно узнать все слухи и достать информацию, являлась таверна или корчма. Такое заведение имелось почти в любом, даже самом захолустном, поселении, там, как правило собирался рабочий люд после дня полного труда, где он отдыхал да обменивался последними новостями. В самом центре деревни, в длинной бревенчатой избе, огороженной старым, побитым забором, и находилось злосчастное заведение, из которого доносился шум и гогот.
Оставляя коня на привязи, Гетрид мельком заметил, как из корчмы в развалку выходят трое селян, хмель вдарил им в голову и от этого ноги потеряли привычную твердость, а рассудок обычную ясность. Но далеко эта компания не ушла, упав под забором на зеленую травку, так и остались лежать.
- Блеск, - ухмыльнулся Гетрид и направился прямиком к двери.
Он вошел в помещение, и на него обрушилась вся какофония, царившая в душном, тускло освещенном восковыми свечами помещении. Пространство вдоль стены занимал ряд из занятых селянами столов, а в двух шагах от входа находилась стойка, за которой свое привычное место занимал корчмарь, за его спиной на стене висели полки, с бутылками и бочками от выпивки.
Те, что ближе всего сидели к выходу, окинули чужака подозрительными взглядами, следившими, как он приближается к толстому корчмарю. Тот и сам напряг свое рыхлое, покрытое оспинами лицо, насупился, и буркнул:
- Приветствую. Желаете чего?
- А что подаете? – спросил черноволосый Путник.
- Из выпивки только местные мед и эль, но есть еще старый самогон, бьет на повал.
- Налей кружку эля.
- Один септим.
Гетрид достал из кармана монету и положил на стойку. Отхлебнул немного эля, походившего на ужасное дешевое пойло, но для местных он был лучшим, который они могли попробовать.
- Случалось ли у вас за последние два дня чего необычного, - спросил Гетрид и его взгляд вцепился в корчмаря.
- Здесь глушь сущая, разве может, что-то случиться, - от пристального холодного взгляда толстяку стало не по себе. – Вы может спросите чего, а там глядишь и упомню.
- Я ищу своего старого друга. Он путешествует в компании трех человек.
- Хм, может, чего примечательного? Имя друга?
- Примечательного? В его компании девушка с очень длинными золотыми волосами?
- В корчме такого не видывал, - толстяк напряг свой лоб и на нем выступила глубокая морщина. - Хотя… Мико говорил, что его дочка неподалеку видывала группу людей, а с ними и девушку и длиннющими волосами. Может это, те, кто вам нужен?
- Возможно. Где мне найти этого Мико?
- Так вон он в углу сидит. Если желаете, могу кликнуть.
- Не стоит. Благодарю, - сказал Гетрид и осушил свою кружку, оставил на стойке три монеты и двинулся, сопровождаемый оглядками в его сторону, по направлению к Мико.
Мико со своим собутыльником сидел за столом почти в самом углу. Собутыльник первый заметил приближающегося чужака и дернул Мико, чтобы тот умолк.
Гетрид остановился прямо у их стола и произнес:
- Добрый вечер, разрешите составить вам компанию?
Собутыльник мелко затряс головой, но Мико сказал:
- Коли добрый человек, от чего не составить? – и подвинулся, уступая место.
- Я слышал, что здесь бывали незнакомые люди, - начал разговор Гетрид.
- А тебе какое дело? – нахмурился мужчина перед ним.
- Ну, тише, Стенар. Может человек не просто так интересуется?
Стенар в ответ лишь фыркнул и отпил из кружки.
- Так кто же вас интересует, милостивый господин?
- Старые друзья. Я немного отстал от них и сейчас стараюсь догнать. Парни, должно быть, забыли, что я отправлюсь с ними, и отправились в путь, но вот куда я не знаю, - Гетрид сделал паузу. – С ними еще длинноволосая девушка.
- А-а, вот о ком вы! Да моя дочка видала эту компанию. Рассказывала, что у девушки необычайной длины волосы, мол, плетутся они за ней на несколько метров. Чудо какое, никогда такого не видывал за свою жизню. Девчушка цветы на поле собирала, недалеко от их привала. Так и говорит, мужики сидели, перекусывали, а девушка вокруг бродила. Девочки хотели к ней подойти, но один из мужиков их прогнал грубым словом. Я бы этой паскуде язык бы выдернул.
- Да-да, а дальше что? – Гетрид стал терять терпение. – Дальше что было? Куда они направились?
- Та ты пойди, узнай. Девчонки как от них как убежали, так больше и не приближались.
- Проклятье! Долго еще придется их искать. Где хоть привал был?
- Да ты разве сейчас туда пойдешь? Ночь на дворе.
- Просто скажи, где это?
- Отсюда к северу рощица березовая, а за ней поляна, вот там они и были.
- Хорошо, спасибо, - Гетрид, оставив, на столе три септима встал. – На выпивку вам.
- Благодарю, милостивый господин, - Мико улыбнулся, показывая свои кривые зубы.
Значит девочка не в заложниках и не чувствует себя похищенной. Стоит ли мне идти за ними дальше или развернуться к Дафне? Может быть, девочке наскучило в высокой башне, и она решилась на отчаянное путешествие? Вот только кто попутчик? Слишком уж много вопросов, чтобы бросить дело на полпути. Стоит закончить начатое, а дальше решать, как поступить.
На следующее утро Гетрид отправился на поляну. Отсутствие там чего-либо примечательного не удивило юношу. Некоторое время ему пришлось подумать и принять дальнейшее решение, куда идти. Не найдя иного выхода, он направился дальше на восток.
Одинокий всадник двигался по узенькой грунтовой дорожке, а вокруг него расцветала яркими цветами долина. Весь день погода держалась теплая и солнечная, лишь изредка веял прохладный ветерок. К вечеру же ясное небо затянули черные тучи, поднялся сильный ветер, от которого начали колыхаться могучие деревья. Небо вдалеке было черным, и эта чернота медленно захватывала власть над всем небосводом, превращая голубое чистое пространство в мрачную тьму.
- Да уж, Мартел, - всадник обратился к своему коню. – Грядет буря. Нужно скорее найти, где бы нам укрыться. Мы ведь не хотим заболеть?
Ладонью, похлопав коня по его шее, пришпорил, переходя в быструю рысь. Спустя некоторое время Гетрид заметил на небольшом холме низенькую деревянную избушку и направился к ней.
У избушки был небольшой навес, где Гетрид оставил своего скакуна. Сам же он вошел в избу. Маленькая снаружи она оказалась достаточно тесной и внутри. Здесь стоял небольшой стол, рядом два стула, а у стены на дощатом полу подстилка из шкур. Еще Гетрид заметил, что в углу были сложены шкуры разных зверей, а на балке рядом с входом недавно разделанные туши небольших животных. Здесь явно кто-то обитает, и этот кто-то вряд ли будет рад незваному гостю.
Когда за пределами избы шел дождь, дверь распахнулась и в ней появилась массивная фигура. Благодаря свету огня от очага, который зажег Гетрид, удалось лучше рассмотреть прибывшего. Это был крупный плотно сбитый мужчина, с густой бородой и бобриком на голове. Своими меленькими глазами он также осмотрел Гетрида.
- Ну и дождь разразился! - сказал мужчина, закрывая за собой дверь, и сбросил на пол связку заячьих туш, все это время он не отводил глаз от гостя. - Значит это твоя лошадь стоит под навесом. Кто таков будешь?
- Здравствуй, я всего лишь одинокий путник, который искал убежища от дождя. Увидел эту хижину и решил, что смогу найти здесь приют.
- Так оно и есть. Это стоянка охотников, - мужчина обмыл руки в ведре и обтер их полотенцем, после чего протянул правую Гетриду. – Меня зовут Эйст, я как ты понял охотник.
- Мое имя Гетрид, - произошло краткое и крепкое рукопожатие, а глаза же смотрели недоверием. – Я всего лишь путешественник.
Эйст ухмыльнулся.
- Давно ли у простых путешественников такие мечи? – он указал на меч у стены.
- Это всего лишь подарок.
- Я думаю, что такой подарок ты можешь с легкостью пустить в дело.
- Только, если для этого возникнет особый повод.
Охотник достал из небольшого мешочка ломтик вяленого мяса и протянул Гетриду, на что тот мотнул головой.
- Спасибо, я уже поужинал.
- Это ты зря. Отличная зайчатина, сам делал! – он откусил, толком не прожевав, спросил. – Что же привело тебя в этакую глушь?
- Я сбился с дороги и заблудился.
- А куда путь держишь?
- Сказать по правде, я за ворами гонюсь.
- Украли у тебя чего-то?
- Украли, но не у меня. У одной женщины украли ее сокровище, и та просила меня возвратить его.
Гетрид заметил на поясе у Эйста кинжал, ножны которого были украшены гербом Империи. Такими кинжалами награждали отличившихся в схватке центурионов. Но, кроме того, на запястье красовался искусный браслет с все тем же гербом.
- А ты служил в Легионе, – спросил юноша.
- Ты об этих побрякушках? Да ношу добро при себе, чтобы никто стянуть не мог.
Гетрид нахмурился.
- Ты ведь лжешь…
Собеседник в ответ лишь ухмыльнулся.
- Что ты хочешь от меня услышать?
- Откуда у тебя вещи, принадлежащие имперским центурионам? Если они у тебя, значит, ты либо был когда-то центурионом, либо же украл их у настоящего владельца.
Эйст на некоторое время погрузился в раздумье и после паузы поднял маленькие глаза на собеседника.
- В этих краях не любят говорить об Империи, так же, как и саму Империю. Считают ее врагом, злом, которое лишь вредит нордам. А тех, кто служил ей, местные презирают. Да, я служил в легионе, и я горжусь службой Империи! Что же ты теперь сделаешь? Не желая находиться со мной, уйдешь в дождь? Может, бросишься на меня с кинжалом, пожелав прибить? Что?
Мужчина говорил все это, а сам закипал от злобы. Если он действительно был центурионом, то эти награды говорят, что Эйст прекрасный воин, бывавший не один раз в передрягах.
- Не стоит горячиться, - Гетрид положил на стол небольшую бляху, на которой был изображен имперский орел, а под ним скрещенные мечи.
- Это знак имперских легионов, - Эйст смутился. - Ты одни из них?
- Да. Офицер при легионе.
- Вот как. В таком случае прошу прощения. Как я уже сказал, местные нас не жалуют, а потому-то я и живу на отшибе. Извини, что вспылил.
- Ничего, я понимаю. Я тоже сталкивался с таким.
- Так зачем же ты действительно сюда прибыл?
- О цели своего прибытия я сказал правду. Я иду по следу похитителей, похитивших молодую красивую девушку. Я шел по следу похитителей, но судя по всему сбился.
- Похитителей? Что-то такое припоминаю. Как выглядела девушка.
- Точно сказать я не могу. Знаю, что ей около семнадцати лет и у нее очень длинные волосы золотистого цвета.
- Тааак, - протянул Эйст. – Вчера на исходе дня я видал такую компанию. Трое мужчин, а с ними была и девушка, которую ты описывал. Сначала компания шла весело и спокойно, девушка со своими удивительными волосами сидела спокойно верхом на коне, но спустя какое-то мгновение повздорила с молодым парнем в синей рубахе, соскочила с коня и пошла от них. Этот парень догнал ее, у них завязалась какая-то потасовка, после чего он скрутил ее и связал этими же волосами, закинул на лошадь, и все вместе пошли дальше.
- Да, - юношу посетило плохое предчувствие, от чего он стал более нетерпеливым. - Ты знаешь, куда они направились? Если все так, как ты говоришь, мне нужно скорее освободить девицу!
- Я проследил за ними, потому как мне показалось странным положение девочки. Из их разговора я услышал, что они хотят скорее добраться до Атерингхолл и там передохнуть какое-то время.
- Они тебя заметили?
- Нет.
- Почему же ты не освободил девчонку?
- Я подумал про это, но, что я могу сделать против трех вооруженных разбойников?
- Ясно. Как попасть мне в Атерингхолл?
- Отсюда иди все время на север.
- Проклятье! Я должен скорее добраться туда. Едва буря ослабнет, я отправляюсь в путь.
- Ночью?
- У меня нет выбора. Спасибо, тебе Эйст за помощь и за приют!
- Не стоит, я рад помочь товарищу. Возьми-ка ты с собой в дорогу это мясо, пригодиться. Но будь осторожен, о тамошнем войте ходят разные слухи, да и чужих местные не жалуют.
В это время дождь на улице стал слабее и Гетрид решил, не теряя времени отправляться в путь. Надев плащ и укрывшись в капюшон, всадник спустился с холма и отправился на север.
Ясным прохладным утром группа людей отходила от небольшой часовни Зенитара. Мужчины шли под руку с женщинами, на мужчинах белые рубахи, женщины же щеголяли разными чистыми платьями. Лица же их были одухотворены - утренняя служба весьма положительно сказывается на верующих обывателях. На службу принято приходить, как на праздник, дабы бог труда дал людям силы для новой недели. Впереди всех шел крупный норд с подстриженной бородой, а пшеничного цвета волосы зачесаны назад. Этот норд и сопровождавшая его красивая приосанившаяся женщина с перстнями на пальцах, эти двое были одеты богаче всех.
Мимо группы на сильном коне прошел всадник, укутанный в плащ. Именно этот всадник привлек неодобрительное внимание жителей. Подозрительные взгляды устремились на него, мужики нахмурились, сжимая кулаки, женщины поглядывали косо, шептались между собой.
Всадник скинул капюшон и обратился к войту.
- Как пройти в таверну?
Раздражённый войт заметил за спиной всадника меч и ответил, пренебрежительным тоном:
- Дальше по улице, она приведет к площади, там и таверна. А вы к нам по делу или проездом?
- По делу, задержусь на какое-то время.
- Ну, оставайтесь, да только помните, что чужих нам здесь не надо, а уж бандитов и разбойников и подавно.
Всадник сдвинул черные брови и метнул грозный взгляд голубых глаз на собравшихся, но в ответ ничего не произнес. Пришпорил коня и двинулся дальше по дороге.
Таверна стояла в самом центре городка, укрывшаяся в тени высоких деревьев, шелестевших от ветра. Большое двухэтажное здание было облицовано белым камнем и выделялось в сравнении с другими, солнечные лучи же делали цвет еще приятнее, от чего создавалась атмосфера некоего уюта. На улице, как и внутри, были выставлены столы, но из-за раннего времени сейчас столы пустовали. Лишь вечером сюда стекутся мужики.
Гетрид шагнул внутрь и быстро оглядел интерьер. Отметив, что здесь нет ничего примечательного, присел к столу у окна. В таверне помимо Гетрида, у дальнего стола сидел худощавый мужчина на вид лет сорока, но внешний вид выдавал в нем пьяницу. Через мгновение к молодому человеку подбежала милая официантка.
- Чего пожелаете, господин? – пролепетала она милым голосом и улыбнулась.
- Что подаете на завтрак?
- Сегодня у нас яичница с беконом или же пшеничная похлебка.
- Яичницу с беконом, пожалуйста, и пару ломтей хлеба.
После этих слов девушка убежала на кухню. В таверну вошли трое крепких мужчин лихого вида и направились к пьянчуге.
- Гот, солнце еще не зашло, уже прикладываешься к кружке, - прошипел лысый мужик.
Мужичек бросил в ответ что-то неразборчивое, на что прибывшие отреагировали с раздраженностью.
- Убирайся отсюда! Давай-давай, иди прочь!
Они вытолкали пьяницу и уселись за стол. Компания шумно переговаривались между собой и иногда оборачивались, метая неодобрительные взгляды на Гетрида.
Официантка принесла заказ и разложила на столе, из кувшина налила яблочного сока.
- Постой, - обратился к ней Гетрид. – Я здесь ищу девушку с очень длинными волосами. Она прибыла с тремя мужчинами. Ты видела что-нибудь такое?
- Я? – ее глаза забегали из стороны в сторону. – Здесь всякие бывают. Может и видывала да не приметила. Простите, мне бежать надо!
И быстро упорхнула. Она явно что-то скрывает или же не хочет этого говорить.
Завтрак оказался очень вкусным, а прохладный сок освежил уставшего путника. Закончив завтрак, Гетрид под пристальными взглядами приблизился к стойке и кликнул хозяина. Вышел худощавый мужичек с плешью на голове. С ним Гетрид расплатился, после чего заметил, что компания встала и вышла прочь.
- Завтрак был весьма вкусен, благодарю вас.
- Не стоит.
- Послушайте, я здесь ищу кое-кого и чем скорее я его найду, тем скорее покину ваш городок.
- Ну ищешь и ищи, - фыркнул хозяин. - Мне какое до того дело?
- Я бы мог отплатить звонкой монетой, - после чего он выложил на стол небольшой мешочек с монетами.
Хозяина такое предложение явно разозлило, его брови сдвинулись к переносице, глаза налились злобой, показались грязные оскаленные зубы.
- Если явился искать кого-то, то ищи, а добрых людей не трогай! Не знаю я ничего, сказано тебе было! Да и вообще убирайся отсюда прочь, приблуда поганая! Чтобы ноги твоей здесь не было! Слышал меня!
Во время грозной тирады тавернщик то и дело потрясывал кулаком, пытаясь придать своим словам более грозный окрас.
Гетрид примирительно поднял руки и с легкой улыбкой сказал:
- Успокойся, я уже ухожу, - когда уже дошел до выхода, обернувшись, произнес. – Узнаю, что ты замешан, приду вновь потолковать.
Едва Гетрид оказался на улице, обнаружил, что путь ему преграждают недавние посетители таверны.
Самый грозный блестел лысиной на солнечном свете, он то и сказал:
- Мы смотрим, ты здесь много чего вынюхиваешь. Мы здесь любознательных не любим. Забирай свою клячу и катись отсюда ко всем даэдра, а не то придется просить их прийти забрать тебя.
Остальные злобно усмехнулись от шутки своего приятеля.
- Уйдите прочь, - оскалился юноша.
- Парни, да он отчаянный, давайте преподадим ему урок!
- Ох, это вы зря.
Лысый первым бросился вперед, но он недооценил противника и встретил своей мордой встречный удар кулаком, от чего пошатнулся, а за ударом последовал следующий, ногой в живот. Лысый отлетел назад, едва не рухнув на землю. В бой вступили двое других. От их ударов Гетрид немного попятился назад, в последний момент он немного присел, быстро оттянул руку и всадил серию ударов в корпус противнику, от чего тот пошатнулся. Воспользовавшись замешательством, двумя шагами Гетрид подскочил к последнему врагу и двумя боковыми ударами, прилетевшими точно в подбородок, оставил его без сознания. Лысый, отошедший от оглушения, достал нож, его лезвие блеснуло на солнце, и бросился, размахивая ножом, к Гетриду. Юноша уклонялся от лезвия, но в последний момент отпрыгнув от колющего удара, схватил левой рукой за запястье, в которой находился нож, потянул на себя и встретил лысого ударом правого локтя, а затем бросил на землю.
После этой схватки местные осознали, что не в силах выстоять и отступили, сверкая пятками. Гетрид лишь размял кулаки и двинулся прочь.
Стало ясно, что городок содержит в себе какую-то темную историю и его жители вряд ли будут трепаться о происходящем в нем, что-то их удерживает от естественной человеческой потребности поделиться всякого рода слухами и новостями. Если в таверне ему так грубо отказали в помощи, то больше ни от кого ее не получить. Разве что кто-то другой нуждается в чем-то, кто-то неприметный, но при этом находящийся на виду и знающий тоже, что и другие, а может и больше. В ходе этих мыслей ему вспомнился тот пьяница. Его имя…
Эти рассуждения прервал некий огромный детина с квадратной как кирпич мордой. Он положил свою огромную ручищу на дубину, висевшую у него на поясе.
- Войт хочет тебя видеть, - хрипло сказал он.
Драка у таверны не осталась незамеченной. Слухи об этой потасовки очень быстро долетели до главы поселения. Разве можно было ли сомневаться, что принесли их сами пострадавшие?
Служба войта расположилась в большом двухэтажном кирпичном здании, над входом в которое красовалось знамя Северного королевства, коронованный белый медведь на снежном поле. Сам же войт находился в своем кабинете на втором этаже. Он сидел за столом, рассматривая какие-то бумаги, когда к нему вошли.
- А-а, Годри, ты привел нашего гостя, - войт взглянул на них. – Спасибо, а теперь ступай, мне нужно поговорить с ним с глазу на глаз.
После того как громила вышел, войт уставился серыми бездушными глазами на молодого человека.
- Все-таки нам придется познакомиться поближе, молодой человек. Мое имя Каруп, я войт Астерлингхолл. Моя цель обеспечение законности и порядка в этом городе. Я уже много лет занимаю эту должность и за период моего руководства в городе не происходили печальный события. До твоего визита. Как тебя звать?
Молодой человек прищурился высокомерным взглядом голубых глаз, рассматривая войта.
- Гетрид.
- Откуда ты, Гетрид?
- Из Солитьюда, - соврал он.
- Столичный значит. Вас, молодежь, должно быть, избаловала городская жизнь. Сидите на всем готовом, труда не знаете, а жизнь свою прожигаете в пустую. Я, таких как вы, часто видал. Для вас нет ничего святого. Ни уважения, ни морали, ни, даже, банального человеческого сострадания. Куда не явитесь, несете разруху. Человека, который здесь для соблюдения законов такие обстоятельства не могу не раздражать.
- Вы пытаетесь интерпретировать закон по-своему?
- Все мы живем по одним законам, законам, которые не позволяют избивать простых людей на улице. Первый день в городе, а уже такое нарушение!
- Вот о каком законе вы говорите, - произнес Гетрид. – А позволяет ли этот закон укрывать похитителей?
Каруп сощурил глаза.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь…
- Думаю, понимаешь. Как бы там ни было я найду, что ищу, не стоит мне мешать.
- Послушай меня, парень, - голос войта изменился, стал более грозным. – Лучше тебе закончить свои дела в городе поскорее и убираться восвояси. Мы здесь чужаков не любим.
- Я это уже слышал. Бывай, войт.
Похоже этому городу не нравилось лицо Гетрида, но тем хуже для города, поскольку скрываться Гетрид не намеривался.
Гот, вот имя пьяницы из таверны. Гот или кто-то вроде него может помочь мне в поисках, но для этого нужно найти его самого. Гетрид слонялся по городу без дела весь день. Женщины, переговаривающиеся между собой, при виде мимо проходящего чужака умолкали и презрительно смотрели ему в след, другие сторонились или уходили, когда он хотел что-то у них спросить. Дети, шаловливо игравшие на улице, разбегались. Никто не желал видеть, а уже тем более разговаривать с невесть откуда прибывшим приблудой.
- Почему его только войт не выставит вон? – спрашивала одна хозяйка у другой.
Но как бы там не было, кое-что Гетриду удалось узнать из разговоров жителей. У кузнеца уже второй день как пропала дочка. Прошлой ночью мужичье выходило с факелами в лес неподалеку да вот только ничего там и не нашли. Сгинула девчонка без следа, как под землю провалилась.
Когда начало смеркаться Гетрид наткнулся на небольшую обветшалую землянку на краю города. Интуиция подсказала ему, что там он сможет найти искомого пьяницу. Он постучал в дверь один раз, другой, от нетерпения парень уже собирался сломать дверь, но она раскрылась, и из полумрака высунулось знакомое обветренное лицо.
- Чего ломишься? – сипло сказал Гот. – Чего надо?
- Это ведь ты Гот?
- Ну я? Тебе какое дело?
- Может, пустишь?
Гот подозрительно осмотрел Гетрида и снисходительно сказал:
- Ну, проходи, - уже говоря в землянку. – Подвиньтесь ребята, гость у нас.
В землянке был неприятный запах, от которого молодой человек поморщился. Под ногами валялись бутылки, которые Гетрид ронял, задевая ногами. Небольшая искра и посередине на деревянном столе зажглась свеча. Тут-то Гетрид и рассмотрел еще двух мужиков. Оба были заросшими бородами, взлохмачены, с обветренными лицами. Из-под косматых волос поблескивали глаза. Они подвинулись, освобождая место на скамье и приглашая сесть
- Я постою, - поморщился Гетрид.
- Ну чего надо-то? – уже с интересом спросил Гот.
- У меня деловое предложение. Мне нужна информация и за нее я готов платить. Я ищу в вашем городе кое-кого и мне нужна помощь.
- А ищешь кого?
- Златовласую девушку с волосами большой величины. Прибыла сюда с тремя мужчинами. Мне бы хотелось знать, где я могу их разыскать?
- Слыхал о таких. Но только они гостят у войта и только он или его приближенные могут знать, где их отыскать.
- Войт ведь мне так просто ничего не расскажет, более того я уверен, что он замешан в этом похищении…
- Что не расскажет правда, на кой ему? Ты парень в своих поисках будь осторожен. У нас кто лишнее знает, долго не живет.
- Но я думаю, что ты мне готов помочь, видел, как загорелись глаза после делового предложения.
- Посмотрим… А, что по цене?
- Дам двадцать септимов.
Гот присвистнул.
- Я думаю, согласен. Аванс будет?
- Оплата по результатам, а то спустишь аванс, и где после этого тебя искать?
- Тоже верно. Что ж, мы по твоей теме разузнаем, а ты денежки готовь. Приходи завтра сюда к полудню, за это время разузнаем чего-нибудь, - и улыбнулся оставшимися зубами.
Ночь уже опустилась на землю, а в небе горели две луны, и множество ярких звезд рассыпалось на небосводе. В некоторых домишках горел свет, но многие стояли в темноте. Простой люд встает с первыми лучами солнца и ложатся спать с приходом ночи, свечи же экономят и попусту не расходуют. Только таверна, в которой всегда по вечерам сборище людей, исходила теплым светом из своих окон. В этой ночи Гетрид брел по улочкам, ощущая усталость от всего это глупого дня. Прошлую ночь он провел в седле торопясь добраться до Астерлинга, ему тогда было не до сна. Сейчас же он хотел найти укромное местечко, укутаться в свой плащ и уснуть.
Его желание сбылось совсем скоро за городом. Там расседлав коня и отправив пастись на ближайшую поляну, молодой путник устроился под ветвями широкого дуба.
Половина следующего дня прошла для него в безделье. Конечно, полагаться на слово пьяницы это последнее, что ему хотелось, но иного выхода не было. Почистив меч, он закрепил его на поясе и отправился по делам.
К полудню Гетрид явился к землянке. На стуки в дверь никто не откликнулся. Едва он собрался уходить его окликнул детский голос.
- Господин это вы к Готу? – пролепетал мальчик лет семи.
- Да. А ты знаешь, где он?
- Мне поручили вас проводить, ступайте за мной, - и мальчуган пустился бегом.
Гетрид последовал за ним, они пробежали шумный рынок, густо заполненный прилавками и людьми, несколько улочек, и вышли в поле, по протоптанной дороге в сочной траве, обогнули холм, на котором вырастало одинокое древо, и в конце пути вышли в сад. Стройные яблони были высажены в правильные ряды, на их ветках уже распустились маленькие белые цветочки, выделяющиеся в густой листве. Легкий ветерок увлекал их в легкий танец, унося все выше к небу. Земля под яблонями была будто присыпана снежком, лепесточки опадали на зеленую траву. Окружавшая красота никак не подействовала на молодого человека, хотя кто-то другой на его месте восхитился бы. Его опять посетило странное и тревожное чувство.
- Дядя Гот сейчас придет, - сказал запыхавшийся мальчуган и сразу же скрылся.
Гетрид поправил меч на поясе, уверенность в своем мече позволяла ему чувствовать себя в безопасности. Когда люди способны предать, верный меч, направляемый своим владельцем, не отвернется и не бросит, от того то он и достоин наибольшего доверия.
Из рядов деревьев появилось пятеро вооруженных мужчин, среди которых Гетрид узнал недавно битых. В руках четверых были мечи, а пятый вооружен топором и щитом, на нем кроме того была одета куртка из грубой кожи.
Именно в такие моменты подтверждается вера в меч.
Вооруженный топором сказал:
- Мы даем тебе последний шанс исчезнуть из города. В ином случае мы тебя оставим твое тело здесь.
Просвистел меч, рассекающий воздух, он блеснул на солнце, и мельком была заметна белая дуга. Рука крепко сжимала длинный немного изогнутый меч с односторонним лезвием и острым кончиком (катана).
- Вам ясен мой ответ? – спокойно сказал Гетрид.
- Зря ты это. Мог сохранить свою жалкую жизнь.
- Не волнуйся за мою, позаботься о своей, - Гетрид ухмыльнулся.
Уверенными плавными шагами он направился на противников, те в свою очередь, тоже двинулись навстречу. Шаги Гетрида становились все быстрее, вот первый рывок на встречу к самому крайнему справа врагу. Он успел среагировать на удар и начал пятиться назад, но последовало еще два, а когда он попытался ударить сам, Гетрид нырнул под меч и быстрым шагом оказался у него за спиной, взмах, и на спине большой разрез, меч легко вонзился в плоть и рассек ее, крик боли, а дальше падение на траву.
Трое противников начали наседать на Гетрида, обрушивая множество ударов. Молодой воин все время двигался, шагая из стороны в сторону, не давая наносить противникам одновременно удары. Оказывалось, так что всегда его атаковал только один. Очередная защита закончилась контратакой и один из врагов повалился на землю, и пока второй только начинал замах меча, Гетрид рубанул упавшего по шее и тот больше не поднимался.
Щитоносец вступил в небольшой полукруг и приготовился к схватке.
Гетрид бросился на щитоносца, и, уклонившись от ударов крайних врагов, пару раз рубанул по щиту, отскочил, сделал быстрый выпад и очередной противник оказался на земле.
Оставалось только двое. Тот, что слева ударил рубящим сверху, а щитоносец рубанул топором наискось. Удары были отбиты будто бы одновременно, и даже топор отлетел прочь. Щитоносец отступил, подбирая другой меч, а в это время Гетрид остался один на один со своим врагом, но этого маленького промежутка времени ему хватило. Он отбил два удара, опустил было меч и резким изящным ударом снизу, следовавшим справа налево, разрубил человека от живота до плеча. Вокруг разлетелись капли крови.
Щитоносец приближался вновь, но в его глазах мелькнула неуверенность. Он ударил один раз, другой, уколол, но не один удар не был парирован, Гетрид уклонился от них. Очередная серия и меч снова не достиг своей цели. Удары же юноши заставили щитоносца пошатнуться, от щита стали отлетать щепки. Щитоносец взмахнул мечом и в этот момент отвел щит, взвизг стали, и на землю упала обрубленная рука, в которой находился меч. Щитоносец встал на колени и взревел от боли.
Гетрид осмотрелся вокруг. Четыре тела лежали в траве, окрасившейся в цвет крови, кровавые пятнышки багровели на белых цветочках яблонь, предавая цветку новый необычный цвет кровавой крапинки.
Щитоносец содрогался всем своим телом, хватаясь за обрубок. Больше он никогда не повоюет.
- Кто послал вас? – окровавленная сталь припала к горлу. – Говори кто?
- Если я скажу, я нежилец!
- Если ты расскажешь мне, то, что мне нужно, ты останешься в живых.
- Не убьешь ты, убьют другие. Они то доберутся не только до меня, но и до моей семьи, а перед смертью заставят помучиться.
В любом случае ты нежилец.
- Я тебя понял, от тебя я ничего не узнаю. Проклятье! Прощай, - быстрое движение клинка и из пореза на горле хлынула кровь.
После ухода Гетрида в саду оставались лежать пять тел в залитой кровью траве.
Все норовило вновь рухнуть в один момент. Но молодой человек решил снова найти Гота и разузнать у него все. Возможно, эти дубины никак не связаны с пьяницей, они подслушали беседу в землянке или кто-то из бывших там донес им и те решили, что Гетрид зашел слишком далеко и представляет опасность для них и их планов. В подобных рассуждениях путь был пройден быстро, несмотря на то, что пришлось сделать крюк, дабы обойти город. У землянки как раз сидел Гот с бутылкой эля и, прикрывшись соломенной шляпой, грелся на солнышке.
- Эй, старик, - сказал Гетрид. – Где ты был? Мы ведь договаривались встретиться.
Гот вздрогнул и вскочил от неожиданности.
- Ох, напугал ты меня, будто мертвого увидел, - Гот был удивлен встречи с юношей.
- Ты разузнал, что я тебя просил?
- Да-да разузнал. Я отведу тебя на место. Что с деньгами то?
Гетрид бросил небольшой мешочек.
- Здесь десять, остальное получишь в конце. Не думай подвести меня, я последнее время не в духе.
- Конечно, не подведу. Приходи сюда после захода солнца, когда опустятся сумерки.
Уходя, молодой человек понял, что и этой пьянчуге нельзя доверять, не приведет он его к цели. Одно стало теперь ясно – в городе нельзя появляться. Да и вообще скрыться от посторонних глаз не мешало. Если небольшая драка у таверны быстро донеслась до войта и вызвала такую злобу, что же тогда говорить о случившейся бойни в саду.
Странно, что обычная попытка найти пропавшую девушки и вернуть ее матери вызвала так много жертв. Гетрид уже отмечал, что жители через-чур скрытные и объединяет их необъяснимая, скрытая от посторонних тайна. Пора потянуть за нитку и распутать этот клубок окончательно. Если Гот ему не поможет, то обстоятельства могут принять очень уж печальный поворот, с печальными последствиями, чего не хотелось бы.
Вместе с Мартелом Гетрид углубился в лес, где и оставался до захода солнца. После направился к землянке. По пути ничего примечательного не произошло, как и у самого жилища. Его ожидал только Гот уже опьяненный и пропахший алкоголем. Хотя ночью веял холодный ветер, старик стоял в старой легкой рубахе.
- А вот и ты, - сказал он, обращаясь к приближавшемуся Гетриду. – Давай, нам нужно поторопиться.
- Куда идем то? – подозрительно молвил Гетрид.
- Здесь неподалеку было поместье. Поместье то развалилось и на его месте сейчас только руины. Но под руинами находятся тайные ходы и залы, о которых мало кто знает. Там девицу то и держат.
- Смотри у меня.
Вместе они отправились куда-то к северу от города. Пересекли поле и черневшую рощу. После рощи вдалеке стали видны черные каменные глыбы, поднимающиеся от земли и создававшие некоторое очертание старого дома. Но по приближению уже было видно, что стены и крыша зияли большими дырами, а внутри не горело огней. Некогда большое красивое поместье пришло в запустенье и разруху, оставаясь лишь блеклой тенью себя самой.
Гот рассказал, что это поместье опустело уже двадцать пять лет назад из-за войны. Помещики обеднели и съехали с давнего места, продав другим людям, а те не прожили здесь долго. Некие разбойники посчитали, что в таком большом доме живут богатые владельцы и разграбили, а после подожгли поместье. С тех пор никто к нему не приближается. Говорят, там витают привидения не упокоенных хозяев.
- Постой, - промолвил Гот. – Теперь будь осторожен и не создавай лишнего шума. Там у дома верзилы бродят. Нам нельзя им попасться.
После этих слов он зашел с задней стены, где указал на люк. С небольшим усилием он поднял этот люк и пригласил Гетрида прыгнуть.
- Ты первый, - ответил Гетрид.
Старик пожал плечами и прыгнул в темноту. Оба они оказались в кромешной темноте, только тусклый лунный свет проникал через люк, но этого было не достаточно. Гот нащупал факел и щелкнул огнивом и по коридору рассыпался яркий свет.
- Следуй за мной, я знаю эти коридоры, - сказал Гот.
Гетрид следовал за стариком, запоминая каждый поворот. В холодных темных коридорах, иногда и пещерах молодому человеку приходилось бывать не раз. Свет факела всегда спасал в таких ситуациях, разгоняя тьму, преграждавшую дальнейший путь.
Чем дальше они углублялись во тьму, сильнее становилось плохое предчувствие. Он здесь не затем, чтобы найти девушку, зачем-то другим. Как странно. Он ощутил на себе чужой взгляд, глаза налитые злобой уставились на него.
- Ее здесь нет, - тихо сказал Гетрид.
Он обернулся назад и тут же отскочил от удара ножом. Еще один, другой. Острая боль на предплечье, небольшой разрез, из которого сочилась кровь. Гетрид быстро выбросил два прямых удара, от чего враг отступил. В это время Гетрид достал свой нож из-за пояса и всадил в бок. Тогда его противник обмяк и упал на холодный пол.
Свет стал удаляться, сгущалась тьма. Гот со светом факела убирался прочь от Гетрида. В этот момент по коридорам стали разноситься странное эхо. Молодой человек последовал доносившимся звукам все глубже. Он протиснулся через щель в стене и обнаружил большую залу, в которой лунный луч проникал через отверстие в потолке.
В центре зала стояли странные фигуры в плащах и капюшонах. В руках они держали факелы, а в центре горел большой костер пламя, от которого давало яркий свет, По стенам ползли большие тени собравших. Мужские голоса отражались о стены и создавали громкое эхо.
- Когда он уже придет? – сказал один из собравшихся, всего их было около двадцати.
- Успокойся, он обязательно придет. Он никогда не пропускал наши собрания.
По периметру залы были разбросаны большие камни, к одному из которых юркнул Гетрид.
Из прохода появилась большая фигура в белом плаще и громогласно спросила:
- Все готово?
- Да, - откликнулись собравшиеся.
- Тогда начнем.
В этот момент до Гетрида донесся странный шорох и шепот.
- Как я им покажусь? Я не смог привести его. Они не смогли его схватить. Проклятье.
Это был голос Гота. Гетрид приблизился к нему, закрыл рот и приставил нож к шее. От неожиданности старик вздрогнул и затрясся еще сильнее.
- Заткнись, паршивец. Подставить меня хотел? Лишнее движение и я оставлю тебя подыхать здесь.
Собравшиеся в это время начали о чем-то спорить.
- Ты опять не держишь свое слово! Ты обещал, что никакие чужаки не будут совать нос в наши дела!
- Обвинять меня в этом абсурд! Я обещал, что в городе не будет эльфов и другой погани? Их нету. Я обещал, что вы сможете вести дела спокойно? Разве у вас что-то нарушилось? Я обещал, что ваши люди получат убежище? Посмотрите на Гарета!
- Но ты сказал, что чужак исчезнет! Он убил пятерых твоих людей, но ты его не вздернул на петле!
- Всему свое время, он не сможет долго прятаться, его приведут к нам. Он заплатит за смерть наших людей.
- Послушай, Каруп, а не пора ли нам поделить общаг? Ты слишком уж заигрался в главного.
- О чем ты говоришь, Отис? Общаг делится в конце года.
- Ты забыл, что, если настаивает большинство, стоит подчиниться.
- Общаг хранится в надежном месте, если вы проголосуете, то через месяц он будет здесь.
- Не слишком ли долго?
- Ты и так сидишь на наших деньгах!
- Пора бы уже нам посмотреть на свою прибыль!
- Что вы все несете? Пока ваши люди напрягаются, работают в округе, вы сидите на всем готовом и заправляете городом. Я не лезу в ваши дела, вы не лезьте в мои дела. Мы договорились ведь, что хранитель получает от общага десять процентов за его хранение.
- Это было слишком давно!
- Пора бы поменять правила!
- Хватит драть глотки! Мы не затем собрались. Послушай, Каруп, в твой адрес последнее время много нареканий. Мы бы хотели разобрать все это. А тут Гарет объявился, и говорит, что у него есть компромат на тебя. Хотелось бы узнать твои оправдания и аргументы.
- Пускай говорит.
Гетрид увидел, что в центр вышел высокий молодой человек с каштановыми волосами до плеч. Одет был в красную рубаху. Лицо было трудно рассмотреть.
- Совсем недавно мои люди наткнулись на мертвого человека на тракте. Мы ничего о нем и не думали, да вот ошиблись. Обыскав, тело мы обнаружили презанятное письмецо. В нем наш глава, господин Каруп, описывал все происходящее в городе, причастность его самого и местных жителей к бандитским кланам и описывались разного рода преступления, совершенные как им, так и его подопечными.
- Что за абсурд? – прогремел Каруп.
- Ты решил нас сдать, крыса?
- Да как ты посмел?
- Крыса поганая!
Множество голосов слились в рев.
- Молчать! – крикнул Каруп. – Это все ложь. Ничего не подтверждает моей причастности к этому письму. Ничего!
- Я еще не закончил. Это письмо было направлено лично ярлу. И внизу подпись и печать. Вот она! – Гарет поднял листок над головой. – Узнаешь?
- Это ложь! – взревел Каруп.
- Ознакомьтесь ребята.
Листок передавался из рук в руки и собравшиеся переговаривали между собой, похоже, что Гарет говорил правду.
- Я не отправлял этого письма! Да, его написал я, но оно хранилось в моем сейфе. Никто не мог его похитить. Никто!
- Значит, ты готовился это сделать!
- Заткнись Торик! Не тебе говорить о предательстве! Тебя простили только благодаря мне!
- Это еще не все, - сказал Гарет. – После этого письма я и мои люди заподозрили неладное. Мы проникли в дом нашего войта, и вот что обнаружили, - он достал из сумки детское платьице голубого цвета. – Узнаешь?
- Нет.
- А ты Ойн?
- Платье моей дочери. Она пропала! Ах ты, грязный ублюдок, это ты ее похитил! Что ты с ней сделал?
- Это все ложь! Я не похищал твоей дочери! Я сам участвовал в поисках! Ты забыл?
- Чтобы отвести от себя подозрение! Ты похитил Лейлу! Ублюдок!
- Это ложь! Гарет скажи им! Скажи!
- Хватайте его!
- Убить грязную тварь!
Несколько человек набросились на войта, но его огромная сила позволила ему отбиться от нескольких человек. Он разбрасывал нападающих в разные стороны, пока не устал и не обмяк. Его подхватили и связали руки за спиной.
- Такие как ты не достойны жизни! – доносилось из толпы.
Похоже, они заранее знали, чем это закончится. На войта набросили петлю. Напавшие разодрали плащ на войте, оголив его могучий торс. Широкую шею обвила грубая веревка.
- Сегодня важный день, друзья! Наша организация многие годы разрушалась изнутри. И кем? Мы обнаружили предателя и покараем за все злодеяния против нас братья! Он пользовался своим привилегированным положением, и только боги знают, какие злодеяния он еще совершил!
- Убей его!
- Смерть предателю!
- Повесить его!
- Это тебе за мою дочь!
- Но я невиновен, я не делал всего этого! Я невиновен! Невиновен! – кричал во все горло Каруп.
- Пора кончать! Тяните ребята!
- Не-ет! – рычал Каруп, пока его крики не заглохли в горле и сменились хрипом.
Огромное тело, подвешенное за горло, медленно поднималось, из-за чего войт ужасно страдал, окружавшие его люди с ликованием принимали казнь. Карупа всего сотрясало, глаза выкатывались из глазниц, а сдавленные хрипы еще доносились изо рта, ноги забились в дроби. Наконец тело обмерло, наступила смерть.
Жуткое зрелище поглотило все внимание Гетрида. Перед смертью войт перенес страшные страдания. Рука дернулась – это старик попытался высвободиться, но Гетрид лишь сильнее сдавил его, приставив нож прямо к лицу. В глазах молодого человека горело яростное пламя, которое старик ощущал на себе даже во тьме.
- Говори, где Рапунцель? – прошипел Гетрид. – Говори или я разберу тебя по частям, а потом подниму из мертвых и разберу вновь. Где она?
Пьяница задрожал еще сильнее, попытки выбраться он бросил окончательно.
- В доме… Отиса. Пр… Прошу не убивай, - заикаясь отвечал старик.
- Отведи меня туда.
Двое выбрались из подземелья и бегом направились к городу. Гетрид не выпускал старика из вида, готовый в любой момент схватить, если тот попытается слинять. В одном проулке старик остановился, указывая корявым пальцем на большой дом в окнах которого мелькали огоньки.
- Там, там она.
- Не лжешь?
- Нет, господин, нет.
- Хорошо, - сказал Гетрид и стукнул пьяницу в подбородок, от удара старик упал и потерял сознание.
Гетрид с легкостью преодолел забор и заметил спящую собаку, учуявшую чужой запах. Она начала подниматься, когда в ее череп вонзился острый нож. Взвизг и собака замерла без движения.
Массивная деревянная дверь не была заперта, находившиеся люди внутри, похоже, чувствовали себя в полной безопасности и не посчитали нужным запираться. Сразу за дверь находился просторный темный коридор, из которого можно было попасть в две комнаты, в одной из них слышались отрывистые голоса и виден свет, в отличии от второй. Дальше у стены находилась лестница, ведущая на второй этаж. Гетрид приблизился к комнате, где слышались голоса.
- Скорее бы убраться отсюда.
- А девчонку с собой потащим?
- Это как Гарет решит.
Старик не соврал, это то место, которое он искал. Уже не было нужды скрываться. Легкий свист и меч оказался в руках.
Мужчины сидели в креслах, когда услышали посторонние шаги. Один из них вскочил, заметив Гетрида.
- Ты кто такой? – это были его последние слова.
Меч вонзился в его грудь насквозь и быстрым движением вышел вон.
Второй, ошеломленный произошедшим, попытался встать, но удар под ключицу пригвоздил его к креслу. От боли он взвыл.
- Где Рапунцель, - сказал Гетрид, не вынимая меча.
- Кто ты такой? Зачем явился, обливион тебя поглоти.
- Отвечай на вопрос, - молодой человек терял терпение.
- На втором этаже. Заперта в дальней комнате. Ключ на столе.
- Оставайся здесь.
Гетрид достал меч из бандита, тот сразу же вцепился в рану. Захватив ключ, Гетрид бросился на второй этаж. Найдя нужную дверь, быстро открыл ее, и, войдя внутрь, обмер.
Хрупкое стройное тело юной девушки парило над полом, а на полу валялся опрокинутый стул. Тонкую белую шею обхватило кольцо, образовавшееся из длинной золотой косы, ее собственных волос, закрепленных на верхней балке. На побледневшем прекрасном лице застыл безжизненный тупой отстраненный взгляд сапфировых глаз, под левым из которых застыл синяк. Легкое голубое платье едва колыхалось.
- Проклятье! Я опоздал.
В этот момент на него обрушилась усталость за последние несколько дней и нестерпимая тоска. Он сел на кровать, свесил руки между колен и повесил голову на грудь. В таком положении он застыл на несколько мгновений. Его привели в себя шаги на лестнице. Это был тот, которого Гетрид ранил внизу.
- Ну чего ты там? – донеслось из коридора, и едва он вошел, его глаза широко раскрылись, а челюсть отвисла. – Святой Аркей! Что же она натворила. Глупая девчонка. Говорил Гарету, от нее одни неприятности.
- Вы ее били? – ставшим голосом спросил Гетрид.
- Не я, клянусь! Это Сывик был здесь последний раз. Говорил, что она с окна порывалась сброситься. Клянусь, я здесь ни при чем!
- Убирайся с моих глаз или отправишься за своим другом.
Слова были произнесены со злобой, которая могла вылись в действия, и бандит это понимал, из-за чего поспешил удалиться.
Гетрид срезал волосы Рапунцель и снял тело, и, неся его на руках, вышел из дома. В этот момент во дворе оказалось два человека.
Одного из них Гетрид угадал по одежде и фигуре, это был Гарет, а второй со шрамом через все лицо был хозяин дома Отис. Гарет был обладателем красивой внешности, на его лице играла презрительная ухмылка, до того, как он увидел Гетрида.
- Ты ждал гостей, Отис? – поинтересовался Гарет.
- Нет, - буркнул в ответ Отис.
- Значит это вор! Эй ты, что ты несешь в руках?
- Ты Гарет, я полагаю, - промолвил Гетрид.
- А кто интересуется?
- Тот, кто пришел за этой девочкой.
- Что ты сейчас сказал? – только тогда Гарет заметил, что чужак держит в руках Рапунцель. – Что ты с ней сделал?
- Она мертва. Из-за тебя!
- Лжешь! Она не могла умереть! Этого не может быть! Ты убил ее! Это ты убил мою любимую! Сейчас ты умрешь! – меч Гарет вышел из ножен. – Отис, оставь его мне.
- Будь осторожен, не забывай, что он убил пятерых, - буркнул Отис.
- Я сам не в таких передрягах бывал.
Гетрид аккуратно положил девушку на траву. Достал меч и приготовился к бою.
Противники двигались по кругу, пристально наблюдая друг за другом. Первым атаковал Гарет, он занес меч для косого удара слева, но это был лишь трюк для обмана, на самом деле вор изменил направление меча острием вперед и сделал молниеносный выпад. Гетрид отскочил назад, легким движением отразив удар. Но Гарет на этом не остановился, он отвел меч за спину и сделал новый укол, но и он был с легкостью отражен. С этого момента Гарет наносил один удар за другим, наступая с каждой из двух сторон. Его действия были четко выверены, движение точны и быстры, кто-нибудь другой вряд ли смог бы так эффективно парировать все его атаки и остаться без повреждений.
Гарет, похоже, не ожидал, что его противник окажется прекрасным фехтовальщиком, ничуть не уступающий ему самому. Он отступил, яростными движениями рассек воздух, после стал выписывать элегантные восьмерки в воздухе, плавно двигая мечом, медленными шагами по кругу обходил противника. Гетрид же следил за движениями противника, оставаясь в центре.
Гарет вновь сорвался с места, его удар шел сверху, а когда поймал взглядом, что Гетрид поднимает меч, дабы защититься, изменил направление, целясь уже в корпус. Атака провалилась, но Гарет не остановился - сделал пируэт и попытался рубануть опять по корпусу, но его противник отскочил, последовало два приставных шага вправо, во время которых ударял сверху, а последний удар провалился в пустоту, Гетрид отступил.
В глазах вора загорелся неудержимый гнев, он оскалился, зарычал от ярости.
В атаку пошел уже сам Гетрид. Уверенными медленными шагами он наступал на противника, удерживая свой меч внизу. Быстрым движением руки он ударил снизу вверх, далее рубанул, сделал оборот и косо атаковал ошеломленного Гарета. Гетрид разорвал дистанцию и вновь бросился на врага, стремительный выпад Гарет парировал, тогда Гетрид рубанул слева направо, удар лишь рассек воздух, противник отклонился. Взъярённый Гарет стал рубить размашистыми сильными ударами правой рукой. Гетрид принял последний удар мечом и отвел в сторону, таким образом, открыв корпус противника для атаки. Этого малого времени хватило, меч пронзил грудь вора, по красной рубахе засочилась кровь. Гарет пошатнулся, его широко раскрытые глаза изменились, теперь в них не было ярости и злобы, их сменило удивление и страх. Качнувшись, вор грохнулся на траву. На его красивом самоуверенном лице застыл отпечаток страха.
Не убирая меч в ножны, Гетрид обратил свой взор в сторону Отиса, тот скрестив руки на груди, наблюдал за происходящим. Заметив взгляд, он сказал:
- Послушай, нам с тобой нечего делить. Не убивай меня, я ни в чем не виноват. Просто забирай девушку и уходи, никто тебе не помешает. Даю тебе слово.
Меч спрятался в ножны, девушку Гетрид взял на руки и пошел прочь из злосчастного места. Он пересек темные ночные улицы города и ушел вон из него, пообещав себе больше сюда не возвращаться.
Ранним утром всадник приближался к уже знакомой избушке в лесу, уже издали он ощущал на себе взгляд хозяйки домика, из-за этого взгляда он поежился, его самого одолевали боль и отчаяние, но сложнее всего сказать обо всем маме. На крупе мерно покачивался черный сверток.
Дафна спустилась с крыльца и обратила свой взгляд, в котором перемешалось так много. В этом печальном взгляде затаились и вопрос, и печаль, и некий упрек. Гетриду было сложно взглянуть ей в глаза, неизмеримая печаль и вина лежала на нем, это он не успел ее спасти, из-за него умерла девушка.
Женщина все поняла сразу. Ее ноги подкосились, и она упала на колени, тяжело дыша и заливаясь рыданием, все ее тело била мелкая дрожь.
Гетрид сперва спешился, снял сверток и, обойдя женщину, занес его в хату. Когда он вышел, она находилась на прежнем месте, закрыв лицо руками.
- Прости меня, - с горьким сожалением произнес Гетрид и положил ей руку на плечо.
В ответ он ничего не услышал, ответом были лишь слезы.
Он вернулся в седло, когда услышал сдавленный голос.
- Не вини себя, ты сделал все, что смог. Спасибо, что вернул ее мне.
Эти слова молодой воин запомнил на всю жизнь, но и они не смогли снять с него груз вины, который он сам взвалил на себя за неудачу, за жизнь прекрасного существа, которую он не смог спасти.