ID работы: 12972717

Где моя ёлка, чумба?

Cyberpunk 2077, Cyberpunk: Edgerunners (кроссовер)
Гет
R
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

I: Мы не будем дома в Рождество

Настройки текста
— Так, пять бутылок «Брозеф Лагер», синт-говядина для первого блюда, тортилья…  — с утра заваленный бумажками и щепками Дэвид во второй раз проверял последний список покупок.        На дворе сочельник. В Найт-Сити приходил единственный праздник, способный объединять корпоратов с детьми улиц, принципиальных журналюг и беспринципных рокербоев, фиксеров и тех, кого заказали, — практически всех и каждого в городе порока. За последнюю неделю в Уотсоне поутихли уличные войны, нетраннеры ещё ни разу не отрубили половине района свет, а гирляндами и праздничными игрушками оказался завален весь рынок Кабуки. Тут волей-неволей поверишь в рождественское чудо.        Рутина соло осточертела. Дэвиду хотелось в кои-то веки снова ощутить себя ребёнком и попробовать праздник на вкус: им с мамой редко хватало эдди на приличные украшения или дорогие подарки, но ситуацию всегда спасало фирменное блюдо. Чтобы приготовить фахитос, много денег не надо, но только в руках настоящего шефа заменитель курицы не будет отдавать пластмассой, а овощи не пережарятся. Странная традиция, но всякий раз в преддверии Рождества он, возвращаясь домой, знал наверняка, что после подбора игрушек на крошечную, склеенную из папье-маше ёлку последуют самые вкусные пять минут за месяц. В этом году, втором с тех пор, как мамы не стало, выпала возможность не просто окунуться в детство, но и поделиться его частичкой с остальными.        Чтобы выпросить у Мэйна средства на вечеринку для банды, уговоров не потребовалось. Условие одно: всю организацию Дэвид берёт на себя. Найти помещение, обвешать его гирляндами и ленточками, закупить еду и напитки, приготовить и накрыть — на всё про всё четыре дня. Нетривиальная задача, когда за пару лет рейдов на мальстрёмовцев и краж у Шестой улицы малость отвык по-нормальному разговаривать с людьми. Когда в магазинчике у дома тематические наборы для сервировки оказывались дороже приличного милитеховского ствола, объяснить хозяину неправоту хотелось либо на языке силы, либо с включённым Сандевистаном. Нежелание портить праздники удержало кулак и посылало попытать удачу в другом месте. И так раз за разом. Под вечер второго дня Дэвид, кое-как притащив в апартаменты здоровенный мешок с декорациями, понял, что не справляется. Слишком много времени потрачено впустую, а это даже не середина списка. Шанс успеть вовремя и не умереть от перенагрузки на имплантаты вырисовывался в один большой овал нуля на мониторе.        Однако, как это бывает в рождественских сказках, в самый тёмный час чудесное спасение приходит, откуда не ждали. Отмокая в душе перед сном, Дэвид вдруг услышал, как с характерным попискиванием открывается дверь. В следующий миг вместо словесной пулемётной очереди о последних заказах неожиданная тишина. Тонкие нежные руки обвивают его мускулистый торс чуть выше пресса — там, докуда могут дотянуться. Холодная от выступающего хрома щека касается низа спины, заставляя поёжиться. Уголки губ уставшего соло приподнимаются в лёгкой улыбке. Их с Ребеккой границы давно перестали быть личными.  — Чум… — она осеклась и начала заново. — Дэвид, завязывай так убиваться из-за какой-то пати. День и ночь не спишь, с бумажками возишься, — голос всё повышался. — Бля, да я отсюда чувствую твой перегретый Сэнди!        Когда хватка ослабла, Дэвид обернулся. Девушка стояла перед ним обнажённая. Капли воды стекали по белой, как у искина, коже и розовым татуировкам. Хмурое личико и красно-зелёные оптические имплантаты не могли скрыть искреннего волнения во взгляде. Обычное дело перед затяжной перестрелкой или рискованным ограблением, нонсенс во время подготовки к вечеринке. Так дальше нельзя, Дэвид всё понимал.  — А что делать? Работы много, я один. — Забить, вот что! Кому нужны эти цветные финтифлюшки? Есть же Киви, её попросим устроить фейерверк.  — И испоганить соседям Рождество? Спасибо, я пас, — он снял с вешалки белое полотенце, обмотал вокруг талии и вышел из ванной. Ребекка следом.  — Ебать, ну ты и принципиальный, — она тяжело вздохнула и устало рухнула на свою сторону кровати. — Но раз так, знаешь чё, я тебе помогу.        Дэвид лёг рядом, закинул руку за голову. Глаза бесцельно смотрели в потолок.  — Не-е, только Мэйна разозлим. Я обещал, что сам справлюсь.  — Да Мэйн ничего не узнает! Сделаем всё по-тихому.  — Это ты-то и по-тихому? — невольная усмешка.  — Да как два пальца! Нужны игрушки, я притащу. Нужна ёлка, спилю. — Ребекка лукаво улыбнулась и пододвинулась почти вплотную, чтобы прошептать на ухо: — Нужно будет твоё тело, я его трахну.       Спорить и отговаривать бесполезно. Что бы ни случилось, она добьётся своего. Дэвид знал это, как никто другой. Ни его отстранённость на первых порах, ни зацикленность на Люси не вынудили бросить все попытки и утолять печаль в мире брэйндансов. На смену неприкрытому флирту вскоре пришли безвозмездная помощь, длинные сообщения о модернизации карнажей и долгие вечерние посиделки на их с Пиларом старой квартире.        Осмысление загрузилось в систему не сразу. Сначала он заметил, что Ребекка не только не пропускает мимо ушей его неумелые попытки в юмор, но и искренне смеётся; затем зачастил звать на парные заказы, даже если был уверен, что справится сам. Постепенно подруга, с которой можно выпить лимонаду и поболтать о больших пушках, начала пробуждать всё более прекрасные чувства; мысли, которые не спишешь на баг. Во время погони от очередных отморозков с Пустошей  Дэвид вдруг заметил, как мило она хмурится, когда устаёт крыть врага трёхэтажным матом. А ещё через пару дней засмотрелся на узоры татуировки, но так и не спросил про значение. По крайней мере «DICK» вдоль ноги доносил доходчивее.        Не прошло и пары месяцев, как Дэвид оставил надежды угнаться за нетраннершей и больше не появлялся с ней на набережной Джапан-тауна. Вместо ночных пробежек шатался по рынкам в поисках раритетного альбома «Самурая», стоило один раз подслушать, что Ребекка без ума от Сильверхэнда. Каково было удивление, когда, едва заслышав заветные слова, она бросилась в объятия, и плевать на подарок. «Пластинок до херища, а ты такой один, чум», — сказала тогда и поцеловала в щёку.        Это была её победа. Если завоёвывать сердца ей раз плюнуть, то достать пару-тройку вещиц в тайне от Мэйна тем более не составит труда. Недолго думая, Дэвид согласился:  — На тебе фейерверки, гирлянды и ёлка. Знаешь, где достать? — Я тя умоляю, — утирая выступившие от хохота слёзы, начала Ребекка. — Мы для того гондона Фарадэя воровали прототипы у «Арасаки». А тут всего лишь ёлка.  — Это не ответ.  — Достану, базару ноль! Уже записала, — пальчик постучал по шее, рядом с разъёмами.  — Ты ж моя спасительница, — быстрый чмок в макушку.        Рождество спасено. Дэвид скинул полотенце и залез под одеяло. Теперь он мог спать со спокойной душой: на продукты и готовку хватит полдня, а с Сандевистаном, может, и пары часов.        И вот день настал. Пять часов до прихода Мэйна и остальных — самое время в последний раз пробежаться по списку, проверить каждый пункт. Практически всё готово: на однотонных гладких стенах апартаментов сверкали разноцветные гирлянды, светильники и картины прятались за мишурой — выбрать местом вечеринки собственный дом было самым очевидным и простым решением. Возместить ущерб от подвыпившего Пилара дешевле выйдет, чем арендовать студию в Уотсоне и объяснять потом владельцам, почему сожжены диваны.        Когда глаз достиг конца списка, из спальни, шаркая по полу тапочками, выползла сонная Ребекка. Судя по растрёпанным волосам и длинному халату на голое тело, ковыляла в ванную.  — Утречка, — протяжно зевнув, она протёрла глаза.  — Сейчас два часа дня. — Дэвид отложил бумаги в сторону и выгнулся вперёд, чтобы немного размяться. Имплантат или нет, ни одна осанка не продержится полдня.  — Поду-у-умаешь. Время — иллюзия, придуманная корпоратами для корпоратов.  — В смысле?  — Это им вечно надо успеть все циферки в отчёты вписать до заката. А хуль нам, наёмникам: хоть паши всю ночь, хоть спи весь день — всем по хер.        Дэвид сжал губы и покачал головой. Может, это влияние мамы или академии «Арасаки», но тайм-менеджмент никогда не был для него пустым словом: если Вакако просит избавиться от парочки «Животных» и спасти очередного «забагованного медведя», браться нужно незамедлительно. Корпораты тут ни при чём. Быстрее работаешь — больше эдди капает на счёт. Если бы не расторопность, едва ли их с Ребеккой средств вообще хватило на этот дом.  — Ребятам расскажешь, когда придут, а у нас ничего не готово.  — Да спокуха! Я обо всём договорилась, — она отмахнулась, — завтра ёлочку привезут.  — Что?! — хотелось верить, что ослышался.  — Завтра привезут, говорю. Живую, из НСША.        Сквозь тело будто пропустили электрический разряд, подпалив операционную систему. Дэвид резко вскочил со стула. Ладонь ударила в лоб.  — Как завтра?! Все вот-вот придут!  — Чегось? Сегодня ж, вроде, двадцать третье… Или нет? — в недоумении Бекка похлопала глазами, проморгав активацию Сандевистана.        Пара секунд — и её бойфренд стоял у дверей в фирменной жёлтой куртке, заряжал револьвер, будто и впрямь готов убивать ради спасения праздника. «Ни ругани, ни обвинений. Сразу к делу. Типичный Дэвид», — подумалось ей.  — Дай хоть харю умою и оденусь, — девушка покачала головой и закрылась в ванной.         Через полчаса они вдвоём шагали по Кабуки: Дэвид поглядывал по сторонам, нет ли у кого живых ёлок; Ребекку больше волновали подозрительные, похожие на «Мусорщиков» типы, что шли по пятам чуть ли не от самого подъезда. Взять с собой любимый карнажик не успела — ухватила только то, что валялось без присмотра у раковины. Сгодится против пары отморозков, но если придёт подмога, вся надежда на скорость. Одним своим присутствием эти двое действовали на нервы, но просто развернуться и проорать: «Хуле вам надо?!» точно не выход. Если это всё окажется простым совпадением, лимит на разочарования в день себя исчерпает.        У торгашей в палатках, как в Греции, чего только не было: игрушки всех форм и расцветок, фигурки Санты (приличные и не очень), пластинки с вечными рождественскими хитами, даже выкрашенные в красный, белый и зелёный стволы, но ни одного живого дерева. Пластмассовый мир победил — поделки едва ли походили на настоящую вещь. Перекошенные и обвешанные мишурой по усмотрению производителя они отталкивали Дэвида с первого взгляда. Ни за что на свете Мэйна не устроит эта халтура. Едва шагнув на рынок, соло твёрдо решил во что бы то ни стало достать свежую ёлочку. К счастью, на примете было одно местечко.  — Дэ-э-эвид! — протянул хозяин магазина, долговязый лысеющий мужчина. — Как твоё ничего?        Ребекке он не сказал ни слова. Быть может, без очков вообще не заметил её у Дэвида за спиной.   — К делу, Мик. Нужна ель, живая и срочно.  — С места в карьер, а? Окей, момент…       Хозяин призадумался, почесал густую, седеющую бороду и, возможно, считал с щепки список поставок за последние сутки. Судя по тому, как медленно приподнимались на морщинистый лоб брови, Дэвид с ходу понял — хороших новостей ждать не стоит.  — Тут такое дело… — стиснув зубы и хлопнув кулаком по ладони, начал Мик, — вчерашнюю партию разобрали, а новая, походу, застряла на таможне. Я, кэшно, спрошу у Донни, но по-быстрому не получится.        Дэвид недовольно хмыкнул и, бросив на притихшую девушку хмурый взгляд, кивнул в сторону выхода. Рынок большой, в конце концов. Можно попытать удачу и пройти ряд-другой, пока не найдётся хоть одна ель не из полимеров.  — Ладно, ну бывай тогда, — угрюмо бросил он и, не оборачиваясь, махнул рукой на прощание.  — Погоди! — окликнул Мик и отправил запрос на новый контакт. — Набери моего чумбу. Скажи, что от меня. Он тебе хоть ядерную боеголовку из-под земли достанет. Не за бесплатно, кэшно. И вряд ли дёшево.        Спускать эдди из своего кармана — так себе затея, особенно когда переводы от фиксеров в праздники задерживались, но ради ребят, ради одобрения Мэйна можно и раскошелиться. В список контактов добавился некто Дональд, которого Дэвид тут же подписал как «Чумба Мика». — Спасибо за… — не успел он поблагодарить за наводку, как в магазин, громко хлопнув дверью, завалились два громилы и преградили дорогу.        Оба в кожанках и спортивных штанах. Оба скрывали лица цветастыми банданами. Братки из банды «Мусорщиков», которых Ребекка приметила. Эти редко просто поговорить приходят. Благо, просторная куртка позволяла припрятать не только пистолет, но и с десяток магазинов и пару гранат. Одно неверное движение, и швейцарский сыр обеспечен.        Ни один мускул на лице Дэвида не дрогнул, когда один из братков подошёл ближе. Второй предусмотрительно остался на стрёме.  — Ты Мартинес? — по-звериному прорычал он.  Дэвид ничего не ответил, только едва заметно кивнул.  — Так вот, передай своему старшому, чтоб уёбывал из Уотсона. И вас, мудозвонов, с собой забрал.        Что-то не сходилось. «Мусорщикам» нет дела до войн за территории. Их вообще ничего, кроме торговли хромом из-под полы, не волнует. Либо интуиция подводила Бекку, либо кто-то нанял их. Кто-то, кому Мэйн и команда поперёк горла. Мало ли таких в Найт-Сити…  — Пойди да сам ему скажи, чучело! — не выдержала девушка. — Или зассал?        Перебрасываться оскорблениями «Мусорщикои» не любят — сразу хватаются за оружие. Громила потянулся было за револьвером, но Дэвид в один рывок Сандевистана забрал его себе. Двух секунд промедления хватило для Бекки на предупредительный выстрел по ногам. А потом ещё один. Для верности. Бандит взвыл от боли и мешком рухнул на пол. Подельник, оценив ситуацию, выронил заготовленную биту, выбежал из магазина так же резво, как вошёл, и вскоре растворился в толпе. Дэвид только приготовился к новому рывку, как услышал обеспокоенное:  — Чум, у тебя кровь.        Под носом и вправду успели образоваться два ручейка, стекающихся в красное пятно — привычное дело, но в то же время сигнал, что пора сбавить обороты. Загоревшиеся огни на затылке тут же потухли. В свободную от револьвера руку легла заботливо припасённая на такой случай пачка салфеток. Ребекка знала, что до этого дойдёт, но всё равно была рада снова увидеть лёгкую улыбку на его лице.  — Спасибо.        Допрашивать раненого «Мусорщика» без толку — пули, похоже, замкнули какой-то имплантат, и болевой шок лишил чувств. Толку от тела немного. Ощупав карманы и убедившись, что ни наводки на фиксера, ни других сюрпризов нет, Дэвид оставил беднягу на единственный действенный суд в городе:  — Он твой, Мик. Счастливого Рождества.        Не дожидаясь, пока в ход пойдут другие интересные товары, пара наёмников вышла на улицу. Их задача только что стала вдвойне сложнее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.