Together and forever

NC-17
В процессе
44
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 9 782 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 23 Отзывы 10 В сборник

Добро пожаловать домой. Часть 2. Мстители и Пьетро

Настройки
Примечания:
— Ты готов? — Клинт садится на корточки около кровати, тем самым их с Пьетро головы оказываются почти на одном уровне. — Наверное, — пожимает плечами парень. — Мне точно стоит идти с вами? — Конечно же, это же наш семейный вечер на сегодня, — Бартон усмехается, щёлкая его по носу. — Тем более, это первый семейный вечер, на котором вы будете с нами, ребята. Максимофф неловко улыбается, а затем трёт свой нос после щелчка Клинта. Они приехали с Бартоном и его семьёй в башню всего два дня назад. Ванда жила здесь уже почти две недели. Совсем скоро рождественские праздники, которые Мстители решили провести все вместе. Даже Тор оставил асгардские дела, чтобы посмотреть, как на Земле отмечают праздники. Сегодня Мстители собрались на мюзикл, который рассказывает о последней битве супергероев в Заковии. Их команда должна стать долгожданными гостями на этом вечере. — Просто я только напрягу всех… — подросток пожимает плечами, переводя взгляд в сторону и при этом не смотря на Клинта, — с этой коляской, которую нужно везти и вообще… — Эй, мы же с тобой уже говорили обо всём этом, — мужчина перебивает его, укладывая ладонь на плечо. Свободной рукой Клинт приподнимает голову Пьетро, таким образом заставляя его посмотреть на себя. — Всё нормально, ты уж точно никому не помешаешь ни своей коляской, ни ещё всем тем, о чем ты успел подумать. Нас идёт туда больше десяти человек, Пьетро. Если кто-то устанет везти коляску, то его сразу же может заменить другой. — Ладно, — всё же соглашается парень. — В конце концов, если что, я и сам могу… — Думаю, сегодня твои руки отдохнут, — Клинт не даёт ему договорить. Бартон улыбается, а затем поднимает Пьетро за подмышки, помогая сесть в кресло. За последнее время парню стало значительно лучше, он даже пробовал пару раз вставать, конечно, под присмотром Брюса или некоторых других врачей. Шаги пока даются с тяжёлым трудом, но Максимофф и правда старается, пытаясь наконец-то вернуться в форму. Он уже возобновил тренировки в зале, пока совсем небольшие, в основном на руки, когда подтягивается на турнике или работает с гантелями. После рождественских праздников парень планирует наконец избавиться от надоевшего инвалидного кресла, перейти хотя бы на костыли. Но пока что ему приходится довольствоваться тем, что есть. — Ну что ж, мы готовы, — Клинт привычно перекладывает ладони на ручки инвалидного кресла, делая первый шаг. Из комнаты они проходят по длинному коридору, где располагаются остальные спальни Мстителей, на дверях которых висят таблички с именем каждого из них. Затем они останавливаются в зале, где постепенно собираются все члены команды. — Папа! — Лайла бежит к Клинту, вытягивая ручки, чтобы её подняли. Бартон делает именно это, быстро целуя её в щёку. — А Купер пытается снять с меня шапку! — Думаю, это потому что она у тебя криво одета, — усмехается мужчина, поправляя шапку дочери, которая съехала немного в бок. Пьетро легко улыбается, смотря на эту картину, отъезжая в сторону, чтобы освободить место для них. — Привет, приятель, ты как? — Баки появился словно из неоткуда, трепля парня по волосам. — Хорошо, — честно отвечает Пьетро. Сегодня ему действительно хорошо. И вообще за последнюю неделю было не так уж плохо. Парень заранее начал настраиваться на переезд в башню Старка, но всё прошло куда лучше, чем он думал. Кошмары снились значительно реже, это было благодаря своеобразному ритуалу, который они выработали вместе с Клинтом. Сначала фильм, потом кружка тёплого молока с мёдом, несколько минут объятий, а затем Пьетро ложился в кровать. Бартон всегда был рядом с ним до того момента, пока парень не уснёт. В эти два дня, что они уже прожили в башне, ритуал не изменился. Наоборот, стало даже как-то проще: в доме было уйму взрослых, которые могли присмотреть за детьми, а потому Лайла и Купер часто играли с кем-то из Мстителей и просили, чтобы они же укладывали их спать. Клинт шутил, что с появлением других супергероев детям стали не нужны их папа с мамой. Хотя, может быть, так было даже лучше: Лора совсем скоро должна была отправиться в роддом, а Клинт мог отдохнуть от своих маленьких детей и посвятить себя большому ребёнку, который всё ещё чувствовал себя не очень хорошо в компании Мстителей. — Не сильно устал за сегодняшний день? Стив сказал, ты провёл много времени в зале, — продолжил Баки. — Нет, всё в порядке. Руки правда болят немного, но это не страшно. Барнс согласно кивнул. Наверное, именно с ним у Пьетро получилось найти общий язык ещё в первый день нахождения здесь. Баки переехал в башню относительно недавно, а потому всё ещё чувствовал себя недостаточно комфортно в такой шумной компании людей. Плюсом, он прекрасно понимал, через что прошли близнецы: сам подвергался опытам ГИДРЫ. На фоне этого Барнс и Пьетро как раз таки сошлись. — Не хочешь спуститься вниз? Машины уже готовы, а тут становится всё меньше места, — говорит Баки. Пьетро оглядывает комнату, где действительно толпятся много народу: здесь Стив, Клинт, вся его семья, Тор, Брюс и Тони. Дети носятся между ними, играя в догонялки. — Пожалуй, да. Баки берёт ручки коляски и везёт Пьетро в сторону лифта. Они достаточно быстро спускаются и выходят к парковке, где сейчас стоят несколько машин, чтобы все Мстители уместились и добрались до театра, где будет представление. На улице стоят Питер, Ванда, Пеппер и Наташа. На Питере — вечерний костюм, такой же как у Пьетро, а на девушках — прекрасные платья. — Шикарно выглядите, — говорит парень, слегка улыбаясь. — Да брось ты, братец, — посмеивается Ванда. Пеппер с Наташей переглядываются с улыбками на лицах. — Спасибо, дорогой, — говорит супруга Старка. — Не каждый день удаётся надеть платье вместо боевого костюма, — замечает Наташа. Некоторое время они дышат свежим воздухом, а затем решают рассаживаться по местам, чтобы не растягивать это действие, пока остальные будут спускаться. — Какую машину можно занять? — интересуется Баки. — Любую, кроме первой, — отвечает Пеппер. — Там стоят автокресла для самых маленьких. — Понял, что ж, тогда мы сядем с детьми во второй. Пьетро наклоняет голову, пряча улыбку в воротнике куртки. Его давно не называли ребёнком. С переездом к Старку это стало происходить чаще. Действительно, каждый из живущих в башне понимал, что они втроём, не считая малышей Клинта — просто дети. И относились к ним с некоторой заботой. Это было приятно. — Пит, сядешь в центр? — спрашивает Ванда. — Не люблю сидеть зажатой. — Конечно, мне непринципиально, — улыбается в ответ Паркер. С Питером, кстати, у Пьетро тоже получилось подружиться достаточно быстро. Позавчера они провели вместе время в зале, отрабатывая некоторые приёмы на руках. Питер показывал, как он умеет лазать по стенам, а ещё хвалился, как в своей первой битве смог выхватить у Стива щит. Вчера же они до ночи играли в плейстейшн у Паркера в комнате, пока их не прервал Тони, разогнав по постелям со словами о том, что наступило время для взрослого отдыха. В машину сначала залезает Ванда, двигаясь дальше, Питер садится по середине, а когда Пьетро хочет подняться на ноги, чтобы замыкнуть эту троицу, его прерывает Барнс: — Не напрягайся, приятель. Он с лёгкостью пересаживает парня с коляски в машину, делать это с железной рукой и суперсилой совсем не сложно, а затем Баки убирает инвалидное кресло в багажник. — Спасибо. Барнс только улыбается ему. Через минуту захлопывает дверь уже спереди и они ждут, когда остальные Мстители рассядутся по машинам. Дорога до театра протекает быстро и достаточно весело. Машину ведёт Хэппи — личный шофёр Старка, его телохранитель и близкий друг. Поэтому поездка протекает легко. На всю машину звенят популярные песни, которые Питер и Ванда поют во всю глотку. Пьетро иногда тихо подпевает им, больше просто смеётся. Замечает, что и Баки едет с широкой улыбкой на лице. От этого становится как-то теплее. Представление начинается аж через полтора часа — Мстители приехали заранее, чтобы обеспечить себе максимальный комфорт и удобство. Сегодня с ними много детей, не хотелось лишний раз будоражить их и заставлять переживать из-за большой толпы людей, которые хотят подписать автографы или сфотографироваться с супергероями. Они сидят в ВИП-ложе почти под потолком театра, чему очень радуются Лайла и Купер. Здесь есть большой длинный мягкий диван, ещё больше таких же мягких кресел, столики. Два личных официанта, которые приносят закуску и выпивку, а малышам какие-то бутерброды в форме животных и крекеры, чтобы они не успели проголодаться до начала мюзикла. Страхи Пьетро совсем не оправдались: он действительно не мешает никому из здесь присутствующих, напротив, каждый общается с ним и поднимает настроение. А Лайла даже подкармливает крекерами и не может перестать обнимать Пьетро: видимо соскучилась за весь день, ведь его первую половину парень провёл в тренажёрном зале. Всё идёт хорошо, даже дети затихают и увлекаются просмотром мюзикла. Но потом начинает что-то происходить. Пьетро замечает, что Клинт и Лора, сидящие чуть в стороне обеспокоенно переговариваются, а потом и вовсе выходят из зала. Вслед за ними исчезает и Тони, который успевает бросить своей жене какую-то короткую фразу. Заприметив пропажу родителей начинает беспокоиться Лайла, а за ней и Купер. Что уж греха таить, Пьетро тоже переживает. Хэппи сидит на соседнем кресле, у него звонит телефон. Стоит ему лишь снять трубку — он тоже куда-то пропадает и сразу же за ним выходит и Стив. — Что происходит? — Питер наклоняется к Пьетро и смотрит на него обеспокоенным взглядом. — Я не знаю, — парень нервно сглатывает и переглядывается со своей сестрой. Она тоже переживает. — Всё в порядке, ребята, — сзади подходит Баки и приобнимает их. — Я уверен, всё хорошо. А сейчас нам нужно успокоить самых маленьких. Пьетро замечает, что Лайла тихонько плачет, прижимаясь к Наташе. Минут через семь в ложу возвращается Стив. Трое подростков неотрывно смотрят на него, а Питер даже окликает. Роджерс присаживается рядом с ними на корточки, наклоняясь достаточно близко, чтобы его услышали — слишком громко играет музыка. — У Лоры начались схватки. Хэппи повёз их с Клинтом в роддом, а Тони поехал, чтобы убедиться, что их доставят в лучшую палату. Пьетро расслабляется, но совсем на чуть-чуть. Он не ожидал, что роды начнутся так скоро, даже не успел подготовиться к отъезду Клинта. Парень знает, что без него, ему, мягко говоря, уснуть будет проблематично. Подросток смотрит в сторону, видит, как Стив что-то объясняет малышам Бартонам, а после его слов те крепко обнимают его. Роджерс держит сразу двоих детей, поднимается и садится на свободное место, сажая брата и сестру рядом с собой с двух сторон. Пьетро переводит взгляд вперёд, снова видит перед собой сцену и актёров, которые играют Мстителей. В груди что-то колет, но парень старается отбросить пугающие мысли в сторону. Он уже достаточно взрослый для того, чтобы пережить эту ночь самостоятельно.

***

Вечер без Клинта и Лоры проходит в лёгкой, приятной тишине, если её можно назвать таковой. Испуганное настроение Лайлы и Купера сошло на нет и теперь они очень взволнованы тем, что уже совсем скоро вернуться их родители с младшим братиком — новым членом семьи. Поэтому дети даже ужинают с трудом. Ванда с Наташей вместе пытаются покормить и утихомирить малышню, в то время как остальные, сидящие за большим обеденным столом, посмеиваются. После ужина Пьетро недолго играет с Питером в приставку, пытаясь снизить свои страхи, а потом возвращается к себе готовиться ко сну, как впрочем, делают все в этом доме. После одиннадцати часов вечера становится более тихо, когда каждый сидит у себя, предвкушая новый день и наступающие праздники, которые должны пройти более чем идеально в такой огромной и дружной компании. Тони находится у себя в лаборатории, как обычно, разбирается с какими-то деталями, которые в будущем могут понадобиться ему для создания новых костюмов. Он делает это с лёгкой улыбкой на лице, слушая новогодние песни. Ему слишком нравится эта семейная атмосфера, которая окружает его последнее пару месяцев. — Мистер Старк, я думаю, одному из детей нужна ваша помощь, — Джарвис прерывает мелодию, от чего Старк сразу же отвлекается от работы. — Кому именно? — мужчина поднимается с места, уже вспоминания номера тех комнат, где сейчас находятся подростки и дети Клинта. Вытирает руки полотенцем, уже готовый покинуть лабораторию. — Пьетро. Он кажется расстроенным. Мужчина бросает взгляд на часы: половина первого ночи. Сегодня все улеглись спать раньше, чем обычно — сильно устали после мюзикла. Почему же Пьетро ещё не спит? — Хорошо, спасибо, Джарвис. Я понял тебя. Тони выходит из помещения, идёт по коридору, заходит в лифт, где набирает нужный этаж. Поднимается, проходит коридор и наконец оказывается у нужной двери, стучится пару раз, после чего заходит. — Эй, приятель, — Старк заглядывает в комнату, сразу замечает Пьетро, который действительно выглядит слишком растроенным. — Можно я зайду? Максимофф оборачивается, кивает пару раз, после чего мужчина переступает порог. Разглядывает парня: он ещё не переоделся в пижаму, будто совсем не собирался ложиться спать. Глаза покрасневшие, как впрочем и нос. Неужели Пьетро плакал? — Уже почти час ночи, а ты ещё не переоделся, — Тони решает сделать акцент на самой незначительной части из всего того, что он увидел. Навряд ли Пьетро признается ему, что плакал. По словам Клинта, даже ему парень говорит с трудом о своих переживаниях. Старк присаживается около подростка. — Что-то случилось? Пьетро мнётся, не зная, что сказать в ответ. Старк поправляет его челку, спавшую на лицо, а затем мягко продолжает: — Пьетро, мне бы хотелось, чтобы ты поговорил со мной. И если тебя что-то волнует, тебе нужно сказать об этом. — Я просто идиот, — выдыхает подросток. Тони молчит пару секунд, но хмурится. — С чего ты это решил? — Я должен быть в состоянии уснуть, — пока что Пьетро говорит непонятными словами. — Но я не могу… Эти кошмары каждую ночь, я их уже просто не могу видеть… — Эй, давай только дыши глубже, всё в порядке, — прерывает его Старк. — Какие кошмары? Клинт говорил, что их количество поубавилось за последнее время. — Да, просто… — Пьетро выдыхает, понимая, что ему в любом случае придётся озвучить правду, — в последнее время Клинт каждый раз заходил ко мне вечером перед сном, мы разговаривали и всё такое и… сейчас он уехал… — некоторые слова застревают в горле. — Ничего, Тони. Всё в порядке. — Извини, нужно было сходить и проверить тебя раньше, — мужчина слушает всё это с серьёзным лицом, а когда парень заканчивает, обнимает его за плечи. — Ты не обязан этого делать, — качает головой Пьетро. — Но я хочу. Как и все, кто находится в этой башне. Наташа укладывала спать Лайлу и Купа, я был с Питером, Стив — с Вандой. Тебе тоже было нужно, что бы кто-нибудь пришёл. Пьетро снова качает головой. Дети Клинта совсем ещё маленькие, Питеру недавно исполнилось пятнадцать лет, а Ванда — его сестрёнка. Конечно им всем нужно, чтобы кто-то был рядом перед сном. Хотя бы сегодня. Но Пьетро уже достаточно взрослый, чтобы думать о таких вещах. — Мне шестнадцать и я должен уметь засыпать самостоятельно. Без посторонней помощи, — он озвучивает свои мысли. Кажется, Старка этот ответ совершенно не устраивает. Мужчина хмурится, хотя и не злится. — Тебе разрешено нуждаться в помощи, — серьёзно говорит Тони. — Чёрт, тебе разрешено просто хотеть помощи. Возраст тут не играет никакой роли: будь ты младше или старше… Это нормально, что сейчас тебе тяжело и тебе нужно быть с кем-то. Если тебе что-то нужно, ты можешь подойти к любому из нас, мы не откажем тебе ни в чём. Мы рядом. От этих слов у Пьетро в груди колет, а глаза вмиг становятся влажными. Он хочет что-то ответить, но именно в этот момент раздаётся стук в дверь. — Входите, — Пьетро говорит это слегка дрожащим голосом. Дверь открывается, в спальню заглядывает Стив, пересекаясь взглядом с Тони. — У вас всё в порядке? — спрашивает он, переступая порог комнаты. Теперь Роджерс смотрит на Пьетро. — Да, — кивает парень. — Ванда говорила, что чувствует, будто ты расстроен. Я решил проверить тебя, — мягко произносит Стив. — Всё в порядке… просто… просто не могу заснуть, — Пьетро шмыгает носом. — Это нормально. Иногда со всеми нами случается такое. Да, Тони? — Конечно, — соглашается мужчина. — Иногда стабильно несколько раз в месяц. — Или в неделю, — со смешком в голосе замечает Стив. — Или так, — кивает Тони с улыбкой на лице. От этой дружелюбной атмосферы становится легче, Пьетро расслабляется и даже незаметно стирает слёзы с лица. Заканчивает в тот момент, когда в комнату снова кто-то заходит. На этот раз — это Наташа. — Я принесла тебе молока с мёдом, — Романофф проходит и передаёт в руки парня напиток. — Клинт сказал, ты любишь пить его перед сном. — Спасибо, — на секунду подросток даже как будто теряет дар речи. Кружка с молоком достаточно тёплая, но гораздо теплее у Пьетро в груди, когда он понимает, что сейчас все находятся рядом с ним. Страхи, появившиеся в голове каких-то полчаса назад, достаточно быстро улетучиваются. — Ну что ж, я думаю один стакан молока, одна сказка на ночь и можно ложиться спать? — по-доброму усмехается Старк. — Без сказки будет тоже неплохо, — отвечает Пьетро, делая небольшой глоток напитка. — А от фильма, я думаю, будет тяжело отказаться! — в проёме двери показывается ещё один человек, точнее бог. Сейчас Тор старается говорить не слишком громко — понимает — часть обитателей башни уже легли спать, но ему тяжеловато контролировать свой голос. Рядом с ним стоит Баки. — Приятель, не хочешь составить нам компанию? — спрашивает последний. — Мы собираемся посмотреть фильм, да, уже очень поздно, но ведь завтра рано вставать никуда не нужно. — Я с радостью, — сразу же соглашается Пьетро. Конечно, он чувствует себя лучше. Но уж точно не откажется ещё немного оттянуть момент сна — всё же возможный кошмар напоминает о себе мурашками на спине. — Тогда переодевайся в пижаму и мы будем ждать тебя в зале. Брюс готовит закуски, вы, ребята, тоже можете присоединиться, — говорит Тор. — Тебе нужна помощь? — интересуется Барнс. — Я донесу его до дивана, — отвечает Стив, ещё до того, как Пьетро успевает открыть рот. Максимофф уже хочет поспорить, но в этот момент у него звонит телефон — Тони подарил его, когда Ванда приняла решение продолжить тренировки в башне, пока Пьетро отдыхал у Клинта, чтобы они могли поддерживать связь. На дисплее высвечивается имя Бартона. — Ты как, малыш? — раздаётся заботливый голос по ту сторону трубки. — Всё хорошо. Спасибо, что сказал Нат насчёт молока. — Я хотел сказать о нём раньше, — Клинт говорит негромко и Пьетро уверен, что с улыбкой на лице. — И о твоих кошмарах и обо всём остальном, что нужно делать, чтобы ты хотя бы чуть-чуть мог поспать спокойно. Я бы это сделал, если бы не уехал сегодня в роддом. — Всё в порядке, Клинт, правда. Искренний голос Пьетро заставляет мужчину расслабиться. — Это радует. Ты сейчас не один? — Нет. Тут Баки, Стив, Тони, Наташа и Тор… Тут все. Я в порядке. — Я рад, малыш. — Как Лора? — парень задаёт волнующий его вопрос. — Увезли в палату. Надеюсь, роды будут не слишком долгие. Сейчас пойду к ней. Пока что всё идёт хорошо. — Это здорово. Тогда обязательно напиши потом, как назвали сына. — Я хочу вам утром позвонить, — отвечает Клинт. — А сейчас уже очень поздно и пора ложиться спать. — Ну, мы пока собираемся смотреть фильм, — Пьетро издаёт тихий смешок. — Поэтому уход ко сну затягивается. — Ну тогда я надеюсь, что у меня хотя бы получится дозвониться до вас с утра, — посмеивается Бартон. — Если что, Пеппер точно ответит, она уже спит. — Тогда хорошо. Спокойной ночи, малыш. Если что случится, обязательно дай мне знать. — Конечно. Спокойной ночи. Пьетро смотрит на всех Мстителей, что сейчас находятся с ним в комнате, а потом неловко спрашивает: — Ну мы же пойдём смотреть фильм? Взрослые смеются, но кивают, из-за чего подростку становится легко на душе. Пьетро начинает переодеваться в присутствии только Стива, остальные выходят за пределы комнаты, прикрыв дверь. Парень замечает, как взгляд Роджерса задерживается на его старых шрамах на теле, которые остались ещё со времён ГИДРЫ. — Всё не так уж плохо, — нервно бросает парень. — Знаю, — теперь Стив смотрит ему в глаза самым спокойным взглядом. — Сейчас ты с нами. Поэтому всё в порядке. Мне жаль, что вы с сестрой испытали всё это. Пьетро просто морщится, не желая поднимать эту болезненную для себя тему. Но и Стив не настаивает. Он просто подходит ближе и с лёгкостью поднимает подростка на руки, начиная идти в сторону зала. Пьетро разве что совсем чуть-чуть чувствует себя неловко. В зале уже все сидят, обложившись подушками и пледами. Пьетро — единственный ребёнок здесь, остальные спят. Стив усаживает его рядом с Баки, тот поближе пододвигает миску с попкорном. Но подросток отказывается от него, просто продолжая пить своё молоко, пока оно совсем не заканчивается. Пьетро не особо понимает сюжет фильма. Сейчас уже очень поздно, а в последнее время он ложился спать достаточно рано. Поэтому не проходит много времени, когда голова становится слишком тяжёлой, и парень ничего не делает, когда она опускается на плечо Баки. Тот устраивается таким образом, чтобы ребёнку было удобнее лежать. Под негромкий звук фильма и тихие разговоры рядом с собой Пьетро окончательно засыпает совсем без переживаний, ничего не боясь.

***

Когда на следующее утро Пьетро открывает глаза, он понимает, что лежит не на плече у Баки, а в своей кровати. Кто-то принёс его сюда ночью. Под боком греется Тоби — его переложили с полки ближе к парню. Подросток не успевает прийти в себя, как к нему залетает Паркер. — Пьер, ты уже проснулся? — Питер, не смотря на то, что обычно ведёт себя сдержано, вбегает в комнату, останавливаясь около постели Максимоффа. — Да, что такое? — парень ещё не успел переодеться, к тому же, часы показывают только восемь: слишком рано для того, чтобы кто-нибудь заходил в его комнату для помощи. — Только что Клинт позвонил! Он сейчас будет показывать своего новорождённого сына! Сонливость как рукой сняло. Пьетро начинает пересаживается на инвалидную коляску, ему быстро помогает Питер. Максимофф укладывает ладони на колеса, чтобы толкнуть их, но Паркер сам начинает вести коляску. В зале уже все собрались, и все выглядят очень домашними и чрезмерно сонными: поздний просмотр фильма не прошёл зря. Одна Пеппер кажется выспавшейся, она с улыбкой на лице обнимает Тони, пока тот пытается взбодриться кофе. К Пьетру подходит Ванда, они смотрят друг на друга. «Как ты спал сегодня?» «Всё замечательно. Никаких кошмаров». Вопрос и ответ читаются просто по взглядам. Ванда остаётся сзади брата, укладывая руки ему на плечи. Наконец на экране появляется Клинт с новорождённым на руках. Бартон, как и все остальные Мстители, выглядит невыспавшимся и уставшим, но определённо очень счастливым. Комната вмиг наполняется радостными возгласами и улюлюканиями, когда все смотрят на маленького мальчика, который сейчас так по смешному морщит крохотные бровки и неумело пытается зевнуть. — Он выглядит слишком мило, Клинт! — Папа, он такой маленький! — Даже меньше меня! — Так вот как выглядят самые маленькие человеческие детёныши! — Я уверен, этот малец будет попадать в цель ещё круче своего отца! Из всей купы фраз, поздравлений и возгласов Бартон отвечает только на последний вопрос. — Мы уже можем узнать имя мини-агентёнка? — Это Натаниэль Пьетро Бартон. В этот момент для Пьетро что-то останавливается. Он слегка приоткрывает рот от удивления, смотрит немигающим взглядом прямо на Клинта, а тот на него в ответ. Внимание Мстителей также сосредоточено на подростке. Парень чувствует, как к горлу подступает ком. Слезы предательски щиплют глаза, Пьетро даже не отворачивается: понимает, их всё равно видно. Мстители знали, что своего второго сына Клинта назовёт в честь Наташи, но никто не догадывался о его втором имени. Подросток и представить себе не мог такого жеста благодарности со стороны Клинта. Назвать сына в его честь… Это слишком. Слишком значимо. Он не считает себя героем, не заслуживает этого. Просто он делал то, что должен был делать. — Клинт… — Пьетро говорит это очень тихо, голос звучит хрипло и неуверенно. — Почему? Клинт на экране улыбается тепло и искренне. — Почему? Ты спас мне жизнь, Пьетро. Ты заслуживаешь всего самого лучшего. И мой сын будет расти, зная, что такое храбрость и самопожертвование. Ванда крепче сжимает его плечи, чувствуя, как брат дрожит. Она знает, как тяжело ему даются признания, как сложно принимать комплименты и похвалу. Он всегда считает себя недостойным чего-то значимого. — Клинт прав, ты настоящий герой, приятель, — говорит Баки. — Ты заслужил это, Пьетро, — Тони слегка взлохмачивает его волосы. — И мы очень рады, что теперь ты в нашей команде, — замечает Брюс. — Нам не хватало такого мужественного героя, как ты! — добавляет Тор. — Я рада, что малыш носит твоё имя, дорогой, — поддерживает Наташа. У Пьетро кружится голова от всех этих приятных слов, а слёзы ещё сильнее застилают глаза. Он прикладывает к ним ладони, чтобы не было видно этого блеска. — Малыш чудесный, Клинт, — Стив произносит это, стараясь разрядить обстановку. — Мы очень ждём, когда вы вернётесь домой. На экране появляется Лора, она двигается ближе к Клинту, нежно целуя мужа в щеку. — Надеемся, ему понравится его тезка, когда он подрастёт, — говорит женщина с улыбкой. Пьетро наконец отрывает ладони от лица и смотрит на Клинта. Он оглядывает сестру, Тони, Баки, Стива — всех, кто сейчас смотрит на него с любовью и поддержкой. Он чувствует тепло, разливающееся по телу, которое изгоняет холод и страх. — Спасибо, Клинт, — парень всё ещё говорит тихо, но на этот раз его голос звучит увереннее. — Спасибо. Я… я не знаю, что сказать. Клинт тепло улыбается. — Просто будь собой, Пьетро. И береги себя. Нам нужен ты. В этот момент Питер, стоявший рядом с Пьетро, шепчет ему на ухо, но это слышат все: — Он выглядит прямо как ты, Пьер. Только… меньше и без серебряных волос. Комната наполняется смехом. Даже Пьетро не может удержаться и смеётся в голос — то, чего он не делал уже очень давно. Он благодарен всем за поддержку, за любовь, за то, что Мстители стали его семьей. И Пьетро знает, что сделает всё, чтобы быть достойным имени, которое теперь носит маленький Натаниэль Пьетро Бартон.
Примечания:
44 Нравится 23 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (13)