ID работы: 12979666

Трудности приготовления к Рождеству

Джен
PG-13
Завершён
6
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:

***

Приближался уже год, как в замке Фон Кролоков появилось пополнение. Сара с Альфредом и профессорм поселились здесь после бала. Время пролетело так быстро, что девушка не успела заметить, как на улице уже во всю гуляли морозы, а землю покрыл мягкий снег. Близится прекрасный праздник Рождество. Она каждый год отмечала его вместе с семьёй. Теперь у Сары появилась немного другая семья, но традиция остаётся традицией. Именно поэтому она радостно направлялась к графу для обсуждения праздника. Фон Кролок сидел в зале рядом с камином. Он глубоко укутолся в свой плащ и, кажется, задремал. Вампирша тихо подошла к нему сзади, аккуратно похлопав по плечу. От неожиданности граф резко открыл глаза, схватившись за сердце. — Сара, черт возьми, что ты творишь? — ошеломлённо воскликнул мужчина. — Извини, я не хотела тебя напугать, — девушка начала поспешно извиняться, но вампир жестом показал, что достаточно. — Я хотела поговорить. — Поговорить? — Фон Кролок на секунду задумался. Сара часто приходила к нему в поздние вечера на разговоры, но будь то обычной беседой, она наверняка не стала бы будить его. — Ну, давай. — Когда мы уже будем готовиться к Рождеству? Оно совсем скоро. Надо бы съездить в магазин и купить подарки. А ещё салаты наготовить… — девушка мечтательно облизнулась, вспоминая, какой вкусный салат готовила её мама. — Нет. — Что нет? — Мы не празднуем Рождество и не будем! — твердо сказал граф. От этого Сара, кажется, ещё больше побледнела. — Но почему? — Вот скажи мне, ты где-нибудь видела вампира, празднующего подобное? Да это просто смех! —сердито сказал Фон Кролок, чтобы собеседница не думала, что сейчас она его быстренько упросит. — Рождество–это так весело! Неужели тебе не хочется радости, чуда, волшебства?! — Вампирша максимально вскинула брови в недоумении. — Рождество? Oh, bellissimo! — воскликнул Герберт, войдя в зал. Граф тяжело вздохнул, массируя рукой переносицу. — Герберт! Скажи своему отцу, что Рождество – это прекрасный праздник! Мы обязаны его отпраздновать. — возмущенно вскрикнула девушка. — Папа, она права. Я так много слышал про это мероприятие. Я за! — радостно сказал Фон Кролок младший. — Успокойся, Герберт. Мы не будем праздновать никакое Рождество! Это против наших обычий. Сара просто всё ещё не может понять и принять это. — Теперь над мужчиной возвышались уже два недовольный вампира, пока в комнату не зашёл третий. — Извините, вы не видели профессора? Я опять где-то его потерял, пока он записывал в свой блокнот наблюдения, — спросил Альфред. — Ой, у вас тут разборки какие-то… Ну ладно, я пошёл. Он собирался уже быстренько убежать, всё ещё побаиваясь Фон Кролоков, но его остановила девушка. — Альфред, скажи, ты же праздновал Рождество? — Ну да… Отмечал по возможности. А что такое? — удивился юноша. — Мы хотим отпраздновать Рождество, но Граф… — она сердито перевела взгляд на хозяина замка, а тот недовольно отвернулся. — Не хочет веселиться! Ты с нами? — Ну… Э… — Альфред посмотрел на убийственное лицо Фон Кролока, затем на немного жалобное, но тоже прожигающее глазами лицо Сары. — Ну, можно. Тут вампир не выдержал. Он вскочил с кресла, яростно обведя всех взглядом. — Да вы что, совсем мой замок в балаган превратить решили?! У меня тут не парк развлечений! Жил себе затворником, нет, надо было вас всех притащить! Тфу! — выругался граф. От такого у всех буквально волосы дыбом встали. Девушка ошарашенно смотрела на него, стараясь не дышать (на всякий случай). Он был всегда спокойным, нейтральным, а тут такое… — Вот идите и исправляйте своё Рождество где угодно! А мы с профессором посадим, попьем чайку, поговорим о… — Рождество! Какая чудная затея! Не ожидал от вас такого, ваше сиятельство! — В комнату ввалился Абронсиуз. Фон Кролок медленно перевел взгляд на него с дергающем глазом. Он бессильно завалился обратно в кресло, закрыв лицо руками. — Ну что? — довольно ухмыльнувшись спросила Вампирша. — Я так понимаю, мне идти доставать елочные игрушки? Мужчина убрал один палец с глаза, посмотрев на неё.

***

— Будь осторожен. Ты одел шерстяные носки? Сейчас очень холодно, не простудись,— сказал граф, покрепче завязывая шапку на Герберте. — Да пап! Вампиры не чувствуют холода, — смущенно прошипел сын.— всё, отстань! Пока. — Не неси глупости! Сейчас такой дубак, что и мертвый ангину подхватит. — возвражал Фон Кролок. —Уже уходите? Ну, пока! Не подходите близко к деревне! И на людей не кидайтесь, — помахав рукой, сказала Сара. — Ладно-ладно… — обижено прошептал виконт.— не больно то и хотелось. Пошли, Альфред. — Ага. Пока, — протароторил студент и поспешил за другом. А девушка с вампиром отправились в гостиную. Куколь отворил тяжелые двери ворот и парни оказались на морозе. — Ну что ж, пошли,— воодушевлённо воскликнул Герберт, шагая в сторону леса. — Пошли… — уже неуверенно и не так охотно пошел Альфред. Он, наверное, впервые после бала вышел за пределы замка. Впрочем его попутчику тоже не так часто удавалось это сделать. Фон Кролок младший с интересом рассматривал всё вокруг. Им с Альфредом дали поручение найти и срубить ёлку. В хвойном лесу это было не сложно сделать, но им нужна лучшая ёлка ради такого события. Все деревья в округе были старыми, дряхлыми, да и кривые. Виконт старался осмотреть каждую елку, чтобы найти ту самую. Так прошло несколько минут. Потом ещё. Час. Два. — Герберт,— дрожащим от холода голосом позвал его Альфред, — Тебе не кажется, что мы уж слишком долго ищем? Может, срубим уже вот эту и пойдём? Парень показал пальцем на рандомную ель. Блондин внимательно осмотрел и её, после чего отрицательно покачал головой. — Нет, эта не пойдёт! Она же вся кривая! Вот-вот и развалится! Пошли дальше. — Куда ещё дальше то? Мы и так на середине леса, наверное… Ой… Сделав ещё пару шагов, ребята вышли на поляну с домиками. Как они могли набрести на деревню? — Вот чёрт! Пошли быстрее обратно. Если Сара узнает, что мы были в деревне, она нам так всыпет! — Герберт развернулся, схватив Альфреда за воротник, и потащил за собой. — Нужно побыстрее смотаться, пока нас никто не увидел. — Эй, уважаемые! — окликнули их сзади. Обернувшись, парни увидели мужчину средних лет в нетрезвом состоянии. — Что это вы тут делаете в такой поздний час? Ох, вы, наверное, иностранцы! Замёрзли, поди… Пошлите, я отведу вас в местный трактир! — Конечно! Но сначала нам с моим приятелем нужно переговорить, — стараясь скрыть раздражение за улыбкой, сказал виконт и отвел студента подальше. — Что нам делать? — встревоженно спросил парень. — Что, что. Идти! Съесть его нельзя, много шумихи. Сбежать не получится. Странно, что два парня вечером добровольно убегают в лес. Потом ещё слухи поползут... Да и холодно уже. Скоро наверное, метель поднимется. Переждем её там. В общем, клыков сильно не обножай! — Но… Альфред не успел договорить, как блондин уже развернул его к мужчине. — Мы готовы! — Ну пошлите. — человек ухмыльнулся, направляясь к трактиру.

***

Пока Герберт с Альфредом ходили за елкой, а профессора с куколем отправили украшать замок с наружи, граф с Сарой остались перебирать елочные игрушки. — От куда у тебя они, Граф? Ты же сказал, что не празднуешь Рождество,— удивилась Вампирша, рассматривая старинную стеклянную игрушку. — Моя бабушка любила подобное. А игрушки остались в память о ней, — объяснил он. —Почему тогда ты не хотел? — спросила вампирша. — твои родные же когда-то справляли. Фон Кролок задумался, наверное, вспоминая из-за чего. — Ну, знаешь, Рождество в семье Фон Кролоков было весьма… Мрачное мероприятие. Впечатление не из лучших,— всё так же задумчиво говорил мужчина. — Но теперь же у нас другая семья, — тепло улыбнулась девушка. — Уверенна, это Рождество будет веселым! Не таким, как в твою молодость. — Это ты так намекаешь, что я старый? — лукаво улыбнулся граф. — Вовсе нет! Для меня ты очень даже красив, как был бы в молодости.— тут Сара резко смутилась, поняв, что только что сморозила. — Точнее, смотри, какая игрушка красивая! Очень необычная! Попыталась замять неудачный комплимент Сара, но проучилось тоже не очень. Она показала Фон Кролоку игрушку, которую уже минуту держала в руках, простой круглой формы. — Да, красивая. Очень-очень необычная. — в его голосе не было сарказма, скорее удивление. После этого они практически молча просидели, перебирая игрушки, изредка обмениваясь фразами. Подняв глаза, девушка заметила теперь уже какое-то грустное выражение лица у вампира. — Граф, всё хорошо? Ты выглядишь печальным. — А? Да просто задумался… Что-то Герберта с Альфредом давно нет. Как бы не случилось чего. Сара посмотрела на часы. — И вправду… Уже три часа прошло. Кролок встал и подошёл к окну. На улице началась сильная метель. Мороз ощущался даже через толстое окно. Он сжал ладонь к кулак, вглядываясь в непросветную тьму густого леса. — Нет, я так больше не могу! А вдруг с ним что-то случилось? Я пойду на поиски. Мужчина собирался уже выйти из гостиной, но Сара его остановила. — Подожди, ты уверен? — Я не смогу себе простить, если с Гербертом что-то случится. Можешь ещё порассматривать игрушки или принять ванну. Я скоро вернусь. — Я пойду с тобой! — решительно заявила девушка. Граф вздохнул, но не стал её отговаривать. Потом ещё обидится, да и переубедить вампиршу было сложно. — Хорошо, только прошу, одевайся теплее. Там очень холодно. И не отходи от меня! На улице сильная метель, вдруг заблудишься. Сара кивнула, побежав собираться. И вот уже они, полностью укутанные, пробирались через сугробы, заходя в лес. Девушка начала звать парней по именам, а потом и граф присоединился к ней. Их голоса с эхом раздавались среди деревьев, но ответа не было. Они заходили всё глубже в чащу леса, надеясь услышать отклик пропавших. Метель усилилась, дуя Саре прямо в глаза. От сильно порыва ветра она остановилась, пытаясь укрыться руками. Через летящий снег не было ничего видно, и Вампирша уже подумала, что всё же отстала, но сильная рука Фон кролока схватила её за локоть, ведя дальше. Он согнул свою руку, чтобы она смогла ухватиться за неё. — Я же сказал не отходить! Вдруг, ты бы сейчас заблудилась? Чтобы не случилось не останавливайся. Продолжай идти рядом. В следующий раз я могу просто не разглядеть тебя.— взволнованно сказал мужчина. Сара же тихо угукнула, покрепче ухватившись за его руку. Они продолжили идти дальше. Наконец метель стихла, и вампиры смогли разглядеть окружающую их местность. В нескольких метрах от них находился трактир. — Это же… — девушка восхищённо подошла ближе, не веря своим глазам. — трактир! Мы в деревне, граф! Мой дом! Обрадовалась она. Как и Альфред, Сара ни разу не выходила до этого на улицу, а тем-более в деревню. Как же приятно видеть родное место спустя долгое время. — Как мы могли выйти на деревню? — недоумевал граф, но тут же вспомнил, где они находятся и что таким как они тут не шибко рады. — Пошли быстрее! Нужно уходить отсюда. Надеюсь, нас никто не заметил. Он уже потянул за руку спутницу, но та не сдвинулась с места. — Подожди, граф! Давай останемся? — с надеждой спросила Сара. — Что значит останемся? — нахмурил брови вампир. — Давай зайдем? Я так давно не была дома… Может, хотя бы погреемся? — Ты, видимо, не понимаешь, чем нам грозит это место. Там повсюду весит чеснок! Эти пьяницы так и норовят воткнуть кому-нибудь из нас осиновый кол. Здесь ненавидят таких, как мы! Твой дом– это замок. Не думаю, что тебя так просто отпустят, если ты вернёшься. Давай найдем Герберта с Альфредом и вот тогда вернемся домой. — Фон Кролок ещё раз, но уже более настойчиво потянул девушку за собой, что та уже сдвинулась, но быстро отдернула руку, отходя на пару шагов. — Нет! Мой дом здесь! Тут моя семья! И я хочу увидеть их! Я никуда с тобой не пойду! Я хочу домой, к маме и папе. — Сара рассерженно скрестила руки на груди. Мужчина хмуро и сердито смотрел на неё. — У меня нет времени успокаивать твои психи, Сара. Как только насидишься в этом месте, приходи в свой настоящий дом. Я подарил тебе эту жизнь, распоряжайся ей сама. А я пошёл искать свою семью. — граф развернулся, зашагав в противоположную сторону. — Ну и иди! Я не вернусь! — кричала ему в след вампирша. В уголках глаз накопились слезы, которые она поспешила смахнуть, направляясь к двери трактира. Мужчина вновь погрузился в лес. Где-то вдалеке ещё из деревни послышалист крики петухов. *скоро рассвет… Мне нужно поторопиться найти Герберта и Альфреда. Потом ещё Сару опять забирать… Уф. * подумал вампир. Одним взмахом плаща он превратился в летучую мышь, для более быстрого передвижения. Вампир полетел вновь обыскивать лес.

***

Тем временем на крыше замка маячил профессор с куколем. Они украшали черепицы крыши гирляндами и другой мишурой. Работа на свежем воздухе всегда воодушевляла профессора, а куколя запрягли туда, чтобы он приглядывал за безумным ученым. Да и самому куколю было всё равно, что делать. Лучше проторчать тут со стариком, рассказывающим жизненные истории, чем готовить фуршеты для неблагодарных гостей. Когда практически всё было закончено, оставалось только повесить звезду на высший пик замка. Профессор встал на спину существа, чтобы дотянуться — Тааак, вот и… — тянул профессор, пытаясь ровно повесить звезду. — готов… Аааооваа! На профессора внезапно налетело что-то чёрное, бьющее своими крыльями по лицу. От этого он пошатнулся, из-за чего они вместе с куколем полетели на крышу. К счастью Абронсиуз успел разглядеть создание, что напугало его. — Батюшки! Да это же летучая мышь! Зимой! Вот это да! — восторженно кричал старик, пока слуга поглаживал больное место.— Это очень редкий вид! Мне срочно нужно собрать больше сведений о невпадающих в спячку летучих мышах! Вперед, наука ждёт! — он быстро вскочил с крыши, прыгая за испуганной мышкой. Куколь испуганно посмотрел вниз, ожидая увидеть там кучку крови, но профессор на удивленловко скользил по черепице, как на доске для серфинга. Его зонтик, который он всегда носил с собой, помогал старичку цепляться за выпуклости, перепрыгивая через шипы. Он помчался за ним, но уже через чердак, залазея в замок и вновь выбигая уже снизу, вслед за профессором, который в свою очередь гнался за животным в сторону леса. Они бежали, ни на секунду не останавливаясь на перерыв. Абронсиуз всё время кричал приободрительные слова, которые мало чем помогали. Наконец погоня прекратилась. Лечтучая мышь затерялась среди деревьев, а неудачные преследователи вышли на небольшую полянку среди леса. Профессор судорожно оглядывался по сторонам, а слуга пытался отдышаться. — Да где же она! Я не могу упустить такой экземпляр! — возмутился старик. — Нет, она не могла далеко улететь… Ага, да вон она! Ух, ну и огромная! А ну-ка хватай!

***

Граф мирно летел среди елей и других растений. Впереди показался просвет, который оказался маленькой полянкой. На ней Фон Кролок увидел профессора с куколем. Профессор явно что-то искал, а второй его компаньон почесывал откуда-то взявшуюся на лбу шишку. Вскоре Абронсиуз обратил взгляд на вампира, и тот хотел было уже обратиться, но, заметив выражение лица ученого, передумал… Он смотрел на него хищными глазами, а после прокричал что-то вроде «держи его» или «чего ты там копаешься, она щас улетит» побежал за ним. Граф поспешно развернулся, усиленно замазав крыльями. В добавок к орам старик подключил ещё и зонтик, которым размахивал как лоссо, пару раз даже задев его сиятельство. Фон Кролок на секунду оглянулся назад, чуть не получив между глаз убийственным зонтиком. Поняв, что его почти настигли, вампир перешел на максимальное ускорение. Он резко и быстро замахал крыльями, а после сложился самолетиком. Но начитанного ученого не проведёшь. Он знал о подобных фишках мышей, поэтому не теряя ни минуты, тоже включил режим ультра ускорения. Взяв зонт вместо трости, он подпрыгивал на нем вперед как на пружине. От увиденного графу совсем поплохело и он начал терять равновесие. Миг спустя он врезался во что-то и походу разбил. Кое-как во время полета он успел перевоплотиться обратно. Вокруг послышались шумные возгласы, крики и ахи. Мужчина зажмурился в ожидании падания, но этого не случилось. Открыв глаза, он увидел над своим лицом Сару. Она ошарашенно смотрела на него и молчала. К счастью, девушка успела подхватить вампира за подмышки, но он всё равно оказался лежать практически на полу. Он поспешно встал, обтряхивая свой костюм. Вампирша смутилась и отошла назад. — Что ты тут делаешь, граф? — всё так же удивлённо спросила она. — Я… — Фон Кролок не успел сказать, как в трактир ввалились профессор с куколем, оглядываясь по сторонам. Правда, они это сделали через дверь, а не как он, через окно. Увидев куколя, все испуганно ахнули. — Вы тут мышь летучую не видели? Огромная такая! — Абронсиуз попытался показать руками её размер, но никто его не слушал. Всё внимание было уделено горбуну и прибывшему гостю. Поняв это, старик досадно вздохнул. — Эх, такую редкость упустили… — Папа? — Из толпы послышался знакомый голос. Все расступились, и граф увидел своего сына и Альфреда, сидящих за столом. — Что ты тут делаешь? — Герберт! —обрадовался Фон Кролок и подошел обнять свою кровинушку. — Где ты был? — Да тут так получилось… Мы с Альфредом набрели случайно на деревню, а там мужичок нас сюда притащил. Ну, мы и подумали, почему бы нам не погреться. И как-то увлеклись... Здесь всё такое праздничное! А потом Сара пришла. Вся злая, но миссисШагал всё уладила, — рассказал в вкратце виконт. Вампир вспомнил о сложившейся у них с Сарой ситуации. Он отошёл от сына, направляясь к ней. Та тоже подалась на встречу. — Граф, извини. Мне не стоило быть такой легкомысленной… Опять. — сказала Вампирша. — я так хотела увидеть родной дом, вот и наговорила всяких глупостей. Мужчина улыбнулся, радостно осознавая, что не она не он не держат больше на друг друга зла. — Ничего, ты меня тоже. Я был весь на нервах из-за отсутствия Герберта и не смог сдержать эмоции. Я не хотел вымещать злость на тебе. Сара легонько кивнула головой в знак примирения. Они с Фон Кролом сделали ещё пару шагов и обнялись. Замёрзший от нескончаемых погонь граф наконец-то ощутил её теплое тело. Парочка стояли так, пока на лестнице не раздался еще один громкий вздох. Они отстранились, продолжая держаться за руки и устремляя свой взгляд на Ребекку с Шагалом. Хозяины трактира растерянно смотрели на собравшуюся компанию. — Я вижу, все кровопийцы в сборе. — ухмыльнулся Йони, попивая своё пиво, из-за чего схлопотал подзатыльник от жены. От его слов Фон Кролок слегка напрягся, заслоняя собой рядом стоящую вампиршу. — Не обижайтесь, это он так шутит. — оправдалась Ребекка. — Не волнуйтесь. Сара нам уже всё объяснила. — То есть, вы не против? — уточнил мужчина. — Вовсе нет. Хоть мы и были в шоке, но под Рождество и впрям случаются чудеса. Мы уже и не надеялась увидеть нашу доченьку, а тут такое. Да и Герберт с Альфредом оказались очень ителенентными вампирами. — улыбнулась вместе с мужем миссис Шагал. Сара подошла к ним, обнимая своих родителей. Вскоре, все вампиры вместе с куколем собрались за столом, обсуждая сегодняшний день. Герберт и Альфред рассказывали, какие невероятные фокусы с исщещающем пальцем им показывал Шагал, а Сара с Кролоком беседовали о чем-то своём. Даже куколь пытался поддержать нить разговора, хоть у него это и плохо получалось. Один профессор сидел грустный, пока граф не пообещал ему лично предоставить собственные наблюдения за интересующем его видом летучих мышей. Они просидели так до самого раннего утра, радостно чокаясь и общаясь, празднуя Рождество.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.