Остров смерти.

NC-17
В процессе
10
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 6 324 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Глава 1: Добыча.

Настройки
Часть 4. Солнечный свет просачивался сквозь деревья наверху, пятная дикий пейзаж. Винанд проложил себе путь через множество троп, оставляя неофициальные следы по всему острову. Теперь они последовали за одним прямо к озеру, где доктор Уокер стремился сделать больше наблюдений за окружающей средой. До сих пор они были на этом острове примерно пол недели без каких-либо признаков каких-либо наг, но, несомненно, свидетельствовали об отклонениях. В это время доктор Уокер всё ещё не поделился с Лиамом никакими теориями о том, почему змеиная жизнь здесь выросла вдвое по сравнению со средними размерами, но ассистент вовсе не настаивал на этом. Весь этот проект был отрывочным. Уокер действовал за спиной правительства, нанял команду вооруженных браконьеров, чтобы прикрывать их спины, и прочесал этот остров как можно быстрее. Остров тоже бросал вызов всем ожиданиям природы. Это было не похоже ни на одно место, которое они когда-либо исследовали. Из-за пота волосы Лиама, прилипли к задней части его шеи, и к его лицу. Остров был жарким и влажным местом. Усугублялось длинной защитной одеждой, которую им постоянно приходилось носить. Винанд был во главе их маленькой группы, ведя их вперед. Они шли уже несколько часов. Лиам чувствовал себя усталым, обезвоженным, и как будто его мозг медленно поджаривали между ушами. Он достал из сумки бутылку с водой из нержавеющей стали и сделал несколько осторожных глотков. Он наслаждался неподвижной ледяной водой. Жара снаружи не смогла коснуться его. Эта бутылка с водой стоила денег, подумал он в уединении своей головы. -Озеро прямо впереди, - объявил им Винанд, оглядываясь через плечо. - Одно предупреждение для вас: здешние животные любят озеро. С этим комментарием они продолжали идти вперёд, пока деревья не поредели и не уступили место скалистому берегу. Лиам поднял руку, чтобы защитить глаза от внезапного натиска солнечного света, и слегка моргнул. Был необходимый период адаптации между темнотой леса и ярким светом, опаляющим центральное озеро. Как только Лиам смог увидеть, он был ошеломлен открывшимся перед ним зрелищем. "Озеро" на самом деле казалось очень большим источником пресной воды с кристально чистой водой. Всевозможные красочные рыбки украшали его дно. Он был окружен пляжем с белым песком, а с северной стороны его окружали большие валуны из белого камня. На указанных валунах множество змей лениво нежились на солнце. Неподалеку семья кабанов пила воду, и нежные волны цвета морской волны плескались в такт ветру. -Боже, боже, - сказала доктор, прикрывая глаза рукой в перчатке, - какое зрелище. Пойдём, Ли, - он положил свободную руку ассистенту на плечо, - давай немного исследуем. Винанд! - позвал он другого мужчину. - Мы побудем здесь некоторое время, проведем некоторые наблюдения и проведем некоторые тесты. Просто оставайся рядом, хорошо? -Да, сэр, - Винанд нерешительно отдал честь. Приняв это решение, доктор Уокер потащила своего помощника по всему озеру. Они не подходили слишком близко к фыркающим, пыхтящим кабанам, но она заставила их подкрасться к змеям, дремлющим поблизости. -Посмотри на это, - изумился доктор. - Всевозможные виды. Кажется, что все они прекрасно сосуществуют в присутствии друг друга. Они определенно вырастают до ненормальных размеров. Посмотри на этого Agkistrodon piscivorus, - он указал на пятнистую темную змею. Лиам определил его по более распространенному названию: водяной щитомордник. Это были ядовитые полуводные змеи. Обычно они не вырастали больше одного метра. Этот казался по меньшей мере три метра. Им приписывали агрессивный темперамент, но доктор Уокер не разделял этого мнения. Они редко кусают людей. - Посмотри на язык его тела. Совершенно непринуждённый. Змея действительно выглядела довольной. Она перешла от отдыха на камне к медленному сползанию обратно в родниковую воду. Она плавно скользила по поверхности. Лиам вздрогнул. Казалось, что один неосторожный шаг - или плавание в данном случае - приведет к смертельному исходу. Он, конечно, знал, что змеи не были какими-либо хищниками по отношению к людям, но когда змея напугана, она смертельно опасна. Всё, что требовалось, это одна маленькая ошибка. Почти как та, которую сделал сам Лиам накануне, когда он напугал ту мамбу. Это могло закончиться намного хуже. После этой прогулки они вернулись к работе, и с того момента они работали. -Ты знаешь, - сказал доктор Уокер после получасового сбора образцов и записей о жизни животных здесь, - я думаю, что это было бы хорошим местом для создания второго лагеря. Подумай об этом, - он повернулся к Лиаму, - каждое животное на этом острове, скорее всего, получает воду из этого источника. Что означает, что змеиный нарус тоже. В конечном итоге нага должен будет появиться. Мы могли бы установить несколько камер; пусть несколько человек следят . -Это имеет смысл, - кивнул Лиам. - Но, эм... кто будет все это организовывать? " Лиам определенно не хотел быть человеком, который будет заниматься этим. Доктор рассмеялся. - Есть причина, по которой я нанял кучу безмозглых мускулов. Мы можем просто сидеть сложа руки и позволить людям Винанда справиться с этой частью. Но мы сами настроим технику. -О, хорошо. По крайней мере, эта экспедиция не так уж плоха , - Лиам с облегчением поднес руку ко лбу. -В тебе есть такая ленивая жилка, - фыркнул его работодатель. Они вернулись в лагерь в сумерках того дня, собрав с собой много информации для изучения. Повседневный график Лиама немного замедлился, поскольку люди Винанда были заняты обустройством "Лагеря Бета" у центрального источника. Он проводил большую часть своего времени с доктором, помогая ему записывать данные и пытаться найти взаимосвязь между окружающей средой и странным диапазоном роста рептилий. Размеры змей здесь не только вдвое, а иногда и втрое превышали средние, но и коллекция видов здесь была... одним словом: смешно. Восточная зеленая мамба была в нескольких милях от анаконды, водяного щитомордника, гадюк и многих других. По мере того, как проходили дни, Лиам мог сказать, что доктор Уокер становился всё более и более озадаченным. Ещё больше разочарован. -Я на пороге прорыва, да, я чувствую это, - пробормотал он, просматривая заметки, которые он сделал в своём дневнике. Он жевал кончик своей ручки с задумчивым выражением на лица. - Здешние змеи, у них хороший источник пищи, воды, у них хороший климат... Но почему они такие большие? Ты знаешь, - размышлял он вслух, - в палеонтологии есть правило Коупа, которое гласит, что со временем животные естественным образом увеличивают размер своего тела. Это вызвано специализированными диетами, и это хорошо для конкуренции, но я не уверен, с чем они конкурируют. Добыча здесь, кажется, в избытке, легко поддерживает большую популяцию змей. Кроме того, я не верю, что прошло достаточно времени, чтобы оправдать эту теорию. Они стали намного больше за такое короткое время. Лиам спокойно чистил предметные стекла с образцами, которые они рассматривали под микроскопом несколько минут назад. Они препарировали гадюку, которую принес Винанд, и очень тщательно изучили её. -Я не уверен, - пробормотал Лиам. - Я имею в виду, почему они такие большие. Доктор Уокер поднял на него глаза. - Когда-то была большая доисторическая змея- -Титанобоа, - прервал его Лиам, кивая. - Я видел документальный фильм, когда был ребёнком. -Да, - сказал он, в его тоне сквозило веселье, - Титанобоа. Около 12-ти метров в длину и весом около 1,3 тонны. Ты знаешь, что вызвало их вымирание? Лиам пожал одним из своих плеч - Я предполагаю изменение климата. В то время было быстрое похолодание, а это не идеально для такой большой змеи. Доктор Нильссон ткнула ручкой в мою сторону. "Точно, но теоретически, что, если климат никогда не менялся? Что, если бы все осталось так, как было здесь, на этом острове?" -Ты хочешь сказать, что теперь мы ищем Титанобоа вместо наги? - Невозмутимо спросил Лиам. -Нет, я не верю, что эта древняя змея когда-либо жила на этом острове, но что, если что-то ещё было? Что, если нага оказывает на окружающую среду такое же воздействие, как и Титанобоа? Что, если нага - невероятно крупный, плотоядный хищник на этом острове, который стимулирует рост других видов змей? Титанобоа в основном охотились на других змей. В некотором смысле это было ... каннибализмом. -О, - подхватил Лиам, - так ты думаешь, что рацион нага состоит из других здешних змей? И вдобавок ко всему, на этом острове идеальное сочетание ресурсов и климата, чтобы сделать это возможным? Это ускорит эволюционный процесс - с точки зрения размера - или даже просто поддержит его? -Именно, - он кивнул. - Я считаю, что этот остров поддерживает всё это странное змеевидное животное царство, которое мы видим. Тем не менее, я все еще в недоумении относительно того, как нага вообще возможен с научной точки зрения. Кажется, что это комбинация двух совершенно разных существ: человека и змеи. Млекопитающее и рептилия. По крайней мере, я так думаю, основываясь на его скелете. Я имею в виду, как это вообще будет функционировать? На биологическом уровне? Как вы думаете, он теплокровный? Или хладнокровный? -Если это каннибал, я бы поставил свои деньги на хладнокровного, - фыркнул Лиам. На лице доктора мелькнула едкая улыбка. -Интересно, - сказал он, глаза расфокусировались, когда он вернулся к своим заметкам. - Так много факторов, которые нужно учитывать. Я не могу дождаться, когда заполучу одного из них в свои руки. -Я могу, - вздохнул Лиам, прежде чем вернуться к очистке предметных стекол. В раковине под ним наполовину препарированная гадюка тупо смотрела на свое окружение из нержавеющей стали.
10 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)