Глава 17. Гадание или пострадавший Суженый-Ряженый
24 октября 2013 г., 17:21
Я вместе с Юи сидела за столом и гадала. Мы нашли единственный круглый стол, который складывался пополам, причем как серединой вниз, так и боками вниз. А так как стол был старый, защелка давно сломалась и отвалилась. Кофе мы ставили почти посередине, потому что если ставить их с краю, края стола сдвигаются вниз и кружка падает на пол.
Начали мы с гадания по картам, я только всё разложила, как подул ветер распахнул окно и карты полетели под стол. Только я нагнулась, чтоб их поднять, как чьи-то две руки ухватили меня за ягодицы и сжали.
- Упругая попка у тебя, психопатка. - сказал Райто, чьи руки лежали на моих ягодицах.
Я резко задрала голову верх, ударилась лбом о стол, и чашка с кофе оторвалась от стола, пролетела надо мной и врезалась в Райто. Послышался вопль:
- Моё лицо! За что?
Когда я встала, его уже не было. Закрыв окно, я собрала карты и продолжила гадать. Следующее гадание проводила Юи. Гадание на Суженого-ряженого. Я сказала ей, что, если она не закроет зеркало после того, как увидит суженого, она умрет. Ну, это уже старое правило, и она ему, конечно же, поверила.
Она подходит к зеркалу, у неё трясутся руки, в которых она держит свечу. Тут из-за огромного зеркала, от пола до потолка, выскакивает Аято с воскликом:
- Я - твой суженый!
Юи визжит, бросает свечу прямо в Аято, он тоже орет, но от боли. И потом я набрасываю на него белое полотно, он орет ещё громче и бежит в сторону окна.
Вроде я хорошо закрыла окно, но он умудрился как-то в него выпасть. Аято разлегся на земле, укрытый покрывалом.
- Похоже, Юи, тебе не суждено выйти замуж.
Мы спустились вниз, Аято как лежал так и лежит. По дороге я, на всякий случай, прихватила лопату. И хлебнула немного коньячка, который мы нашли на кухне, для храбрости, и Юи предложила, но она отказалась.
- Он умер? - Спросила Юи.
- Как же. Думаешь, такая зараза как он, так просто сдохнет?
А он и правда не помер. После этих слов, рука Аято выскользнула из-под покрывала и схватила меня за ногу. Он тут же получил лопатой по голове и убрал свои ручонки.
- Вот теперь, может быть, он умер!
- Ага, после того, как ты приложила его лопатой!
- Может, нам его где-нибудь закопать?
- В саду есть хорошее место.
Мы с Юи притащили его в сад так, чтоб никто не видел, и закопали под кустом роз. Если он не умер, то его ждет сюрприз, когда он очнется. Хотела бы я видеть его лицо в этот момент. Мы убрали лопату на место, и тихо разошлись по комнатам. Я забрала ту бутылку коньяка и заныкала у себя.