such a pleasure, this is our game with you

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 21 018 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 4. Мелания.

Настройки
-Что простите? -у нас нет защиты, свидетеля. -вы вышли со словами невиновен, но у вас нет свидетелей? джим улыбнулся, после чего повернулся и посмотрел на Джона, который сидел один, на задних местах. -тогда я вынужден признать Джеймса мориарти виновным. после слов судьи со своего места встала женщина, около 40 лет. -ваша честь, я хочу сказать, что Джеймс мориарти не виновен. -его оправдали! шерлок, ты слышишь? мориарти на свободе. черт, как это возможно? эта женщина сказала, что хочет сказать судье что то лично. а потом они ушли и вернулись через 15 минут. он виновен! и я это знаю. шерлок? шерлок, ты слушаешь? холмс нажал на кнопку завершения вызова. почему же он не явился в суд? его не пригласили, из за прошлого раза, когда он был свидетелем за одну женщину, которая зарубила топором своего мужа, объяснив это тем что она умна, не то что все люди в этом зале, а потом обозвал судью недоумком в парике. детектив знал, что мориарти захочет встретиться с ним, он лишь надел черную рубашку и брюки, после чего сел в кресло и стал просто ждать, кто первый зайдёт в эту дверь. Джим? Джон? или миссис Хадсон, которой наскучит сидеть внизу и смотреть свой маленький телевизор на кухне? примерно после 10 минут ожидания, послышались шаги по лестнице, шерлок сидел тихо и вслушивался в них. прямо где то на середине лестницы есть место, которое постоянно скрипит, люди, знающие это обычно перешагивают, как Джон, лестрейд, майкрофт, миссис Хадсон, но в этот раз человек наступил и послышался характерный скрип. а затем дверь в комнату отворилась. как холмс и думал, это был мориарти. -можно? - высоким голосом спросил злодей консультант -заходи. джим сел напротив детектива, в соседнее кресло. -что же сказала та женщина? и как ты уговорил её это сделать? -Элис Гилберт, любимый отец, думаю она не хотела стоять над его изуродованным телом, поэтому выполнила все что я сказал. -но что именно? -она, сделала судье приятно. -как? -шерлок, не будь как маленький. я не знаю как именно, но это либо касается секса, либо касается денег, либо все вместе, что более вероятно. -то есть ты заставил женщину отсосать судье? -ну не совсем так, я просто сказал защитить меня любой ценой, может пока она ему сосала, то рассказывала какой я прилежный семьянин и что это все обман. думаю заместо этого жирного мужика, она представляла меня, я ведь, мистер секс. после этой длинной откровенной речи шерлок замолк, как мориарти и думал. -Джонни так расстроился, он был очень зол. видимо вспомнил тот момент когда мы втроём готовы были полететь в воздух по кусочкам, а он был обмотан взрывчаткой. оуу, как же он тогда тебя защищал, должно быть настоящий друг. -так и есть. -а мы, шерлок, мы с тобой друзья? -ты так думаешь? -я тебя спрашиваю -я не знаю. но вряд ли мы друзья, хотя как в прошлый раз мы сходили в ресторан, мы были очень похожи на друзей, а не на врагов. -шерли, ну сколько раз тебе говорить? мы не врагиии. а если бы были ими, то ты бы лежал в гробике, уже примерно 2 года как. -да. да, ты прав. -вот и славно, милый. остался месяц до рождества, покупай мне подарочек, чмок. мужчина вышел из квартиры, а затем и из дома. джон вернулся поздним вечером, он был на работе в больнице. весь оставшийся день, Джон рассказывал шерлоку, что познакомился с новой девушкой на работе, Мэри, блондинка и начинал её описывать. говорил, что они завтра идут на свидание. конечно же, все что сказал ватсон в тот вечер, шерлок спокойно удалил из своей головы. а про встречу с мориарти, ватсону, так и не сказал. -какое же гадство. все слишком спокойно и тихо! где убийства, Джон? я должен заняться делом. меня эта скука уже с ума сводит. и через несколько секунд послышался стук в дверь, а Джон в полный голос прокричал: "входите". -добрый вечер, мистер холмс, доктор ватсон. - на пороге встал мужчина средних лет, он был очень стеснительным и закрытым в себе, за 2 километра, чувствовалась неуверенность. -проходите, мистер..? -Эллингтон, сэр. Оливер Эллингтон. я пришёл к вам с одной интересной проблемой. вчера я встретил женщину, брюнетку, красивая форма лица.. -ближе к делу. - проговорил холмс. -мы с ней заговорили, весь вечер провели вместе. а потом она повернулась ко мне спиной и попросила заколоть крабиком её волосы. а у неё вместо задней части головы, была дыра, как будто она мозги себе вышибла пистолетом. я отошёл от нее, а затем из дома вышел. -это было у вас дома, или у неё? -у меня. я после вчерашнего, туда не ногой, остался ночевать у сестры. -адрес? -моей квартиры? Лэйсон стрит 376C -как звали девушку? -Мелания. очень красивое имя. -а фамилия? -Мориарти мужчина не понял почему холмс и ватсон сидели с такими удивленными лицами, когда услышали эту фамилию. -мистер холмс? -а. скажите пожалуйста причину, почему вы поехали к себе домой, а не к мисс.. мориарти. -ну как то получилось бы не вежливо, я все таки джентльмен и пригласил к себе. -то есть вы, весь вечер не смотрели на её волосы, не шли позади неё, а все время впереди или рядом. а посмотрели только после половой близости, когда она попросила заколоть волосы? -да, это звучит странно, но так и есть. я не знаю почему не увидел сразу, я как то не обращал внимание. -ясно. спасибо, что пришли, мистер Эллингтон. я беру ваше дело. Оливер долго благодарил детектива, после чего ушёл. -что думаешь, шерлок? -это был не призрак, как ты думаешь, а человек, просто на голове был грим. -нет, я имею ввиду, что это мориарти. это его сестра? жена? мать? -не неси чушь, просто однофамилица. -не очень то это распространенная фамилия. -все может быть, возможно в Америке, ходит какой нибудь холмс. хотя в глубине души, шерлок подозревал что это родственница мориарти, и что возможно он помог ей осуществить её план. но для чего? Мелания Мориарти. и вправду красивое имя. -лестрейд, мне нужна информация о мелании мориарти. -какого черта? мориарти? -ищи. и вправду красивая, как описывал Оливер. брюнетка, красивая форма лица, маленький нос, пухлые губы. -где она живёт? ранее судима? -не судима, лишь в подростковом возрасте мошенничество. живёт? ну тут написан адрес на котором она проживала 10 лет назад. -сколько ей сейчас? -25. -может там живут её родители? шерлок запомнил адрес и уехал на такси. -здравствуйте, миссис мориарти? -добрый день, да, вам что то нужно? -я шерлок холмс. мелания мориарти, джим мориарти, это ваши дети? -верно, но откуда вы..? -с джимом знаком лично, а с меланией недавно произошла ситуация, скажите пожалуйста, где она проживает сейчас? -вот, вот адрес. а что случилось? - женщина передала листочек, где левой рукой был написан адрес. -с ней все хорошо. она просто.. неприятно подшутила над мужчиной. спасибо вам за внимание, как будет информация, я вам сообщу.. Миссис мориарти. холмс вышел из дома и направился в гости к мориарти, на написанный на листочке адрес. три быстрых стука в дверь, что в принципе было не нужно, дверь и так была открыта. а на диване сидела девушка, спиной ко входу, и смотрела телевизор. на её голове не было кровавых подтеков, прошиблинной головы. ничего, от слова совсем. -мисс мориарти? девушка повернулась, на холмса смотрела Мелания, та девушка с фотографии -здравствуйте. - проговорил холмс. девушка встала и направилась к мужчине. -это вы? вы шерлок холмс? -верно, зачем вы так подшутили над тем мужчиной? -оливер? аа, это мне джим помог. а зачем? братик попросил, хотел тебя занять, чтобы тебе скучно не было. -да, спасибо, скучно мне точно не было. девушка улыбнулась, так, как часто улыбался её брат. -джим много говорил о тебе, шерли. -правда? что именно? -много всего, о том как ему нравится ваша с ним игра, я каждый день наблюдала, как он составляет тебе задачки, которые подсильны только великому шерлоку холмсу. -мелания мориарти? не знал что у него есть сестра. а тем более семья -ты думал что он с неба свалился? -нет, но не знал что его родственники живут с ним в одном городе, он все таки не очень правильными вещами занимается. -а что по твоему правильно, шерлок? - послышался голос сзади. это был джим. - привет! -зачем это все? зачем ты делаешь мне задачки? тебя же и посадить могут, второй раз при чем. -неужели малыш шерли переживает за своего папочку? - произнесла высоким голосом девушка. шерлок все больше и больше замечал как та похожа на Джима. -мэл, тебе пора бы заткнуться. - со злостью сказал криминальный консультант. -иди к черту, джим. -так, зачем? -для развлечения, шерлок. как ты не понимаешь? -да он просто дубина! - крикнула Мелания. -сейчас, я с ней согласен, шерлок. ты не понимаешь? это забава. игра. в которой победитель я. а ты просто делаешь все по моей программе. но при этом, ты понимаешь? ты - второй я. -я помню. мэл, а ты помнишь? аа, точно, ты наверное не знаешь. на крыше, он выстрелил себе в голову, а я прыгнул с крыши, и мы оба остались живы, если ты заметила. -джим? это правда? в первые в жизни холмс увидел, как джим замялся. -да. -я не знала, что мой брат умер? я так счастлива, мой дорогой джим, спасибо что ввёл в курс дела. -прости, мэл, но это были только мои дела. -да ну? ну и кто же знал? -что я умер? весь город. а то что выжил? никто, кроме моих шестерок и.. майрофта -ты кстати так и не ответил, как ты выжил? -милый шерли, ты до сих пор не догадался? холмс промолчал -тебе всегда так сложно сказать: я не знаю. -я не знаю. -а это умно, чертовски умно, шерлок. мэл, а ты догадалась? как я выжил? я же стрелял себе в голову! выжиб все мозгиии. -ну.. шерлок, а ты измерял тогда пульс? -нет конечно, ещё бы мне в голову пришло пульс проверить, когда его снайперы готовы были моим друзьям головы прострелить. -ясно, а даже если бы проверил, то у джима бы его не было,как у тебя, шерлок, верно? -да. -я предполагаю, что пульс он временно остановил, кровь.. -пакет с кровью под пальто, а патрон -холостой. - закончила мелания за шерлоком. -браво, мои тупые друзья. -мы не друзья, джим, ты помнишь? ты-второй я. -верно, милый. -слушайте, почему бы вам просто не пожениться? - произнесла мелания и улыбнулась, как джим. а шерлок направился к выходу из квартиры, после чего уехал на бэйкер стрит. -алло, да, это я, шерлок холмс. добрый вечер, миссис мориарти, с вашей дочерью все в порядке, как и с сыном. -правда? спасибо огромное, мистер холмс. -да я особо ничего не сделал, это они, хорошо себя ведут, просто хотели привлечь моё внимание. -а вы парень мелании или, о Господи, Джима? -нет нет, я просто друг. -спасибо большое, мистер холмс -всего доброго, миссис мориарти.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник