***
Впервые они встретились на одном из мест преступления. Норман подошёл к ограждению и встал рядом с незнакомцем. Он пробежался изучающим взглядом по его фигуре. Рыжие волосы и едва заметные веснушки, хаотично расположенные на слегка загорелой коже. Он был чуть ниже Гранта. Нос вздёрнут вверх, как бы показывая всем своё превосходство над другими. Одет он был в белую рубашку с галстуком, классические чёрные брюки, а на плечи был накинут плащ. Норман остановил свой взгляд на глазах, они были цвета ртути. Если смотреть в них достаточно долго, появится ощущение, что они затягивают тебя в свою глубину. Из раздумий детектива вывел громкий голос парня, что раздался над ухом: — Куда уставился? — процедил сквозь зубы мужчина. — Ээ...Здравствуйте, я Норман Грант, детектив. — Он улыбнулся уголками губ и протянул руку для рукопожатия. Собеседник посмотрел на руку с нескрываемым отвращением и перевёл взгляд на лицо парня. После недолгого молчания, он сказал: — Бартоломью Эттвуд, следователь. А вот что ты тут забыл, шкет, я не знаю. Иди раследовать проишествия своего уровня, не мешай взрослым. Эттвуд направился в сторону сигнальной ленты и намеренно задел плечом детектива.***
За воспоминаниями Норман не заметил как дошёл до назначеного пункта. Он встал поодаль от следователя, дабы не произошёл новый конфликт. Атмосфера сейчас и так гнетущая, не хватало ещё криков и ругани. Похоже у судьбы в планах совсем другое, ведь только что их позвал один из офицеров, чтобы они осмотрели место преступления. — Мистер Грант, мистер Эттвуд, пройдите к месту убийства. Услышанная фамилия резанула по ушам, но это часть его работы: взаимодействовать с не особо приятными людьми. Пройдя в уборную метро, они встали на месте, осматриваясь. Ни один из них не обращал внимания на другого. Посредине комнаты в луже крови лежала женщина средних лет. На её шее был виден порез. "Нужно будет узнать про него детальней". — Подумал Барри и продолжил осмотр помещения. У женщины не было с собой никакой сумки, или хоть чего-то, в чём можно переносить предметы, что странно. Ведь сейчас раннее время суток, многие идут на работу и эта дама не исключение, учитывая её примерный возраст. Грант надел перчатки, которые ему выдали на входе и прошёл вглубь. Он осматривал каждый угол уборной. — Что ты делаешь? — небрежно бросил следователь. — Я ищу её сумку, а не стою в стороне и жду пока мне всё предоставят на блюдечке, как некоторые. — С явным раздражением ответил Норман. Фыркнув, закатывая при этом глаза Эттвуд спросил: — Почему ты считаешь, что у нее должно быть что-то с собой? — произнес Бартоломью, проходя в помещение и открывая дверцы кабинок поочерёдно. — Из-за того что сейчас, — он перевёл взгляд на настенные часы — восемь утра и все спешат на работу, а она не исключение. Посмотри на неё, ей точно не меньше 40, так что какая-то сумка должна была быть при ней. — Какой умный мальчик, продолжай в том же духе. — С насмешкой в голосе произнес мужчина. Норман вздохнул и принялся обыскивать помещение дальше. Подойдя к мусорному баку, он нажал на педаль. Крышка поднялась и, о чудо, в нём лежала бордовая сумка. Детектив достал её и покачал ею в воздухе, хвастаясь своей находкой. Следователь лишь хмыкнул на это и открыл последнюю дверцу, заглядывая внутрь. — Блять! — крикнул он. Грант подошёл к кабинке и заглянул внутрь. Он опешил от шока и не мог пошевелиться. Скорее всего, кровью этой женщины на стене было написано: "Надеюсь, ты осознаешь свою ошибку" Вниз по стене стекали красные капли, оставляя за собой красные следы. Запах стоял не самый приятный , хотя им и не привыкать. На крик Барри пришло двое полицейских. Они подошли к парням и выглянули из-за их плеч. — Эй вы, позовите сюда Томаса. — Прокричал один из них. — Боже, как так можно! — возмутился второй. Через несколько секунд к кабинке сбежалось куча народу. Все кричали, спорили и пытались перебить друг друга. Норман решил оставить сумку около кабинки. Издалека он увидел силуэт Артура, который показывал уходить оттуда. Коснувшись плеча Эттвуда, он показал знаком, что им пора убираться. Оминув толпу они вышли из уборной. — Здравствуйте, мистер Эттвуд, — парень кивнул в знак приветствия — сейчас мы поедем в отделение, чтобы узнать что обнаружила мед экспертиза. Парни согласно кивнули и молча пошли в сторону парковки. Их машины были припаркованы рядом. — Ты сегодня какой-то тихий. Случилось что? — Спросил Грант. — Не твоё дело, малец. Садись в машину и поехали, тебя ждать никто не будет, — он открыл дверь и следом добавил — и к сведению, ты был бы последним у кого я просил помощь. — Он сел за руль, закрыв за собою дверь. — Взаимно. — холодно произнёс мужчина.***
Зайдя в отделение они остановились. — Чего встали? Идите в мой кабинет, а я схожу за документами из мед экспертизы. — закончил Фабер и двинулся вправо по коридору. — Ну что же детектив, ведите. — Протянул с усмешкой следователь. Норман махнул рукой, показывая следовать за ним. Через несколько минут они уже стояли напротив двери. Толкнув её, они вошли и сели в кресла напротив стола. — Тебе так нравится издеваться надо мной? — решил спросить парень. — С чего ты так решил? — с наигранным непониманием поинтересовался Бартоломью. — А то ты не понимаешь. Даже сейчас ты это делаешь. — прошипел Норман, нахмурив брови и приближая своё лицо к лицу собеседника. Дверь резко распахнулась и с громким стуком ударилась об стену. В кабинет вошёл Артур. — Продолжите свои разборки за пределами этого здания. Сосредоточьтесь лучше на деле. — Заявил он и последовал к своему креслу. Он бросил на стол папку и она проскользила к парням. Эттвуд взял её в руки, открыл и начал читать. — Нашу жертву зовут Анна. При осмотре сумки были найдены документы, деньги и банковские карточки, на удивление не тронутые. После детального осмотра тела наблюдаются многочисленные ссадины и следы избиения. Из этого можно сделать вывод, что Анна сопротивлялась, — добавил от себя Барри и продолжил — на шее можно заметить разрез, который сделан профессионально, так как были задеты вены... — Что способствовало большой потери крови и скорее всего, это и является причиной смерти жертвы. — Перебил детектив. — Спасибо, мистер умник. Без тебя мы бы не догадались. — Съязвил следователь. — Отставить споры! — воскликнул Фабер — продолжайте Эттвуд. — Как скажите. В крови обнаружен Донормил. Женщина разведена и работает бухгалтером. На этом всё. — закончил Барри. — Я думаю, стоит поговорить с родственниками убитой и спросить не было ли у Анны врагов или же, кто мог такое с ней сделать. — Предложил Грант. — Так мы и поступим. Опрашивать будете вы двое. Как назначим встречу, сообщим вам. На этом всё, свободны. — объявил Артур. Детектив и следователь встали и вышли из кабинета.