Северный танец

R
В процессе
152
1
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 65 124 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 59 Отзывы 30 В сборник

Весенние Молнии 398 К.С

Настройки

*10 день*

Совет меча шел относительно спокойно. Маршалы по крайней мере не планировали пойти войной на ближайших соседей. Пока. Роза поправила вишневые ветви в вазе, стараясь не обращать внимание на требовательный взгляд кардинала. Вообще цветы в кабинете у кардинала были редкостью (только если Роза или Катарина отправляли на праздники), но для вишневых цветов весной Дорак всегда находил место. — Ваше Высокопреосвященство, — Герцогиня все же повернулась к священнику, — Еще немного и вы во мне дыру прожжете таким взглядом. Вы хотите что-то узнать? Кардинал покачал головой. — Да вот пытаюсь понять, нужно ли отправлять в Агарис очередного шпиона. Адриан все-таки отдал Создателю душу. — Какая жалость, вы потеряли такого замечательного политического соперника. — Роза оторвалась от цветов и подошла к столу кардинала. — Остался только граф Штанцлер. — Не поминай этого… — Кардинал на секунду замялся, но все же махнул рукой, — Плохого человека. Роза улыбнулась: при всех своих талантах кардинал Талига абсолютно не умел ругаться. — Ваше Высокопреосвященство, вчерашние унары выразились бы красочнее описывая господина кансилльера. — Девушка пожала плечами. — Поучитесь у них. У отца, как раз появился один. — Вы намекаете, что мне следовало бы познакомится с этим молодым человеком? — Если вы хотите. — Роза пожала плечами. — Отец нарадоваться не может. А если вы хотите познакомиться с ним, то лучше заглядывайте в гости, а не посылайте шпионов. Это отцу не нравится. — Приму к сведенью, Ваша Светлость. — Сильвестр позвонил в колокольчик, слуги тут же принесли шаддийник. — Лучше отправляйте шпионов в Агарис. Барон Пуэн написал, что Адриана хватил удар. — Не знал, что вы поддерживаете переписку с бароном. — Дорак удивленно посмотрел на собеседницу. — Я? — Роза подняла обе брови и хитро улыбнулась. — Граф Штанцлер. Вы знали, что он переписывается с агариссийскими сидельцами. — Не лично же, конечно? — Дорак отпил горячего шадди. — Конечно. — Роза поблагодарила и слугу. — Но слуги, как известно, знают все. — В храме эсперадора же тоже есть слуги. — Дорак задумчиво посмотрел на вишневые цветы. — Вероятно. — Девушка покрутила в пальцах чашечку, пытаясь просчитать план кардинала. — И вероятно их там очень много, но кто считает. Одним больше, никто не заметит. Осталось только теперь придумать, какого из доверенных людей мужа или отца можно отправить в Агарис, чтобы не сильно выделялся. Башенные часы пробили два часа по полудню. — О Совет закончился. — Роза встала из-за стола. — Пойду я. Отцу на вас жаловаться, что даете сложные задания. — Может мужу? — Дорак налил себе вторую чашку шадди. — Муж имеет свои понятия о сложности. — Девушка покачала головой. — Он не впечатлится.

*13 день*

Завтрак проходил в относительной тишине. Рокэ внимательно читал утренние письма. С каждой новой прочтенной строчкой, он все больше хмурился. — Плохие новости? — Роза чуть наклонила голову. — Довольно не желательные. — Рокэ отложил письмо и внимательно посмотрел на жену. — Судя по всему, ты сейчас добавишь. Роза покачала головой. — Нет. Хотела спросить у тебя совета. Как у человека имеющего больший опыт в жизни, к тому же посетившему больше мест. — Так старым меня еще не называли. — Рокэ сверкнул глазами в притворном недовольстве. — Рокэ, — Девушка встала и подошла к стулу маршала. — Старым я не считаю даже фок Варзова. — Он будет в восторге. — Рокэ протянул руку, что бы притянуть ее к себе. — Так что там с советом? — Кто не будет сильно отсвечивать в Агарисе: кэналлиец или надорец? — Зачем тебе это? — Герцог удивленно вскинул голову. — Спроси у кардинала. — Девушка поцеловала его в щеку. — Так кто? — У Антонио, кажется, был брат, который мог бы сойти за выходца из Эпинэ. — Рокэ провел пальцами от глаз к вискам. — Есть что-то, что мне нужно знать сейчас? — Адриан, эсперадор Агариса, мертв. Сильвестр хочет знать, что новый эсперадор будет делать с сидельцами. — Роза набрала на тарелку маршала несколько закусок, а на его насмешливый взгляд подтолкнула к нему. — Кончита мне голову открутит, если ты снова проведешь день на одном шадди и вине. Так что завтрак придется съесть. Позавтракать нормально у Рокэ все равно не получилось. Гонец из ставки южной армии прибыл весь запыхавшийся, он передал маршалу письмо от пограничников. — Кажется, утро стало еще хуже. — Роза опустила голову. — Вполне возможно. — Рокэ быстро развернул донесение, быстро прочитал и крикнул Хуана. — Пусть седлают Моро. — Все настолько плохо? — Девушка заинтересовано посмотрела на бумагу, но ничего не увидела. — Надо проверить. — Рокэ задумчиво посмотрел на окно. — Вечером не жди. — Как скажешь. — Получилось посмотреть немного обреченно и обижено одновременно. — Тогда я во дворец. Катарина, как раз, хотела посетить церковь. Составлю ей компанию. — Мой день пройдет, явно, веселее. — Мужчина улыбнулся и покачал головой.

***

Во дворце царила суматоха. Фердинанд решил в этом году переехать в Тарнику раньше, чем в прошлом году. Роза шла по коридорам, улыбаясь знакомым. Катрина все же решила не отправляться в городскую церковь, а прочесть молитву в дворцовой часовне. После же взяла обеих дочерей и отправилась на пикник в дворцовый сад. — Тебе не кажется, что в последние несколько дней ничего не происходит? — Катарина внимательно смотрела за девочками. — Тебе кажется. — Роза тоже смотрела детской игрой. — Последние несколько дней жизнь в городе кипит. Все готовятся к большой весенней ярмарке. — Хотелось бы ее посетить. — Королева вздохнула. — Так ты же под бедную умирающую голубку… — Роза на секунду задумалась, подбирая правильное слово. — Еще немного и из тебя такую птичку будут делать. — Катари покачала головой. — Вот как? — Штанцлер попросил… приказал… встретиться с юным графом Васспардом в аббатстве. — Катарина покачала головой. — И сделать в беседе особый упор на разговор про не нужность и принадлежность. Что ты глубоко несчастна и живешь, словно, в клетке. — Прятать глаза и тяжело вздыхать не буду. — Роза покачала головой. — К тому же, Валентин оруженосец моего отца. Так что обман Штанцлера, точно очень скоро раскроется. — Мне кажется, что он это делает исключительно из любви к искусству. Все же он хочет воспользоваться всеми возможными путями. Октавия и Анжелика подбежали к девушкам, держа в ладошках бабочек. — Смотрите, что мы поймали. — Октавия раскрыла ладони, показывая переливающиеся крылья. — Какая красота. — Катарина присела, что бы внимательнее осмотреть насекомое. — А у тебя что? — Роза погладила Анжелику по голове. — Воть. — Анжелика медленно раскрыла ладошки. Бабочка тут же выпорхнула из кокона, расстраивая маленькую девочку. Анжелика уже хотела было расплакаться. Катарина тут же начала начала успокаивать маленькую принцессу. — Все хорошо, милая. Давай мы еще одну поймаем. Роза погладила принцессу. Октавия подошла к сестре и протянула ей свою бабочку. — А ты? — Анжелика вытерла слезы рукавом. — Еще одну поймаю. — Октавия весело улыбнулась. — Роза, ты мне поможешь? — Конечно. — Девушка кивнула. — Куда пойдем ловить? — Туда. — Октавия указала в сторону живой изгороди и тут же побежала ловить бабочек. — Катарина, Анжелика. — Роза сделала быстрый реверанс, что бы успеть за девочкой. На несколько шагов позади них шел и королевский гвардеец. Катарина кивнула, пытаясь успокоить икоту у младшей дочери. Октавия уже выслеживала новую бабочку. Роза присоединилась к тихой охоте. — Какая тебе больше нравиться? — Девушка указала на двух бабочек, которые сели на маленькие цветы. — Та что справа. — Октавия задумчиво посмотрела на бабочек. — Или та что слева. — Может подождем еще какую-нибудь вестницу лета? Они просидели рядом еще несколько минут, пока на цветок села еще одна бабочка. Красивое насекомое с серебряными крыльями. Глаза у Октавии тут же загорелись. — Ее. — Хорошо. — Роза на всякий случай приподняла тяжелую юбку. — Постараемся. Октавия начала тихо приближаться к бабочке. Но первая попытка не принесла удачи. Бабочка вспорхнула. — Куда ты? — Октавия тут же побежала за ней. — А ты куда? — Роза побежала за принцессой. Тяжелая юбка цеплялась за каждую веточку. Гвардеец тоже пошел за ними. Бабочка снова села на цветок. Октавия снова застыла, стараясь не спугнуть бабочку. — Ловим? — Да. — Октавия кивнула. Девочка начала новую охоту. В этот раз быстрый прыжок увенчался успехом. Октавия поймала бабочку. — Вот! — Девочка восторженно показала свою добычу. — Очень хорошо. — Роза улыбнулась. — Да что ты говоришь! — Юношеский голос разнесся по саду. — Только правду. — Ему ответили в насмешливой манере. — Посмотрим? — Октавия вопросительно посмотрела на Розу. — Подглядывать не хорошо. — Роза покачала головой. — Вы, виконт Сэ, влюблены. И влюблены не в того человека. — Кто-то начал говорить с Арно. — Не боитесь, что вас вызовут на дуэль? Или решили, что она вам не грозит? — Вы забываетесь, виконт Сабвэ. Роза прикрыла глаза, надеясь, что Арно не будет вступать в дальнейший спор. Кинув задумчивый взгляд на гвардейца, она покачала головой. — Пошли. — Роза взяла Октавию за руку. — Слушать, спор других людей просто некрасиво. — Хорошо. — Октавия понуро опустила голову. — Давай быстрее покажешь бабочку матери. — Роза захотела немного подбодрить девочку. Октавия быстро побежала к Катарине, Роза проводила ее взглядом. — Господин гвардеец. — Девушка обратилась к гвардейцу. — Я могу к вам обратиться? — Конечно. — Гвардеец кивнул. — То что мы слышали, это небольшой спор двух юношей. — Роза постаралась говорить спокойно. — Графу Савиньяку об этом знать не обязательно. — Я обязан докладывать обо всех происшествиях во дворце капитану королевских гвардейцев.

*15 день*

Роза сидела в небольшой гостиной в доме Савиньяков. Ли пригласил на чашечку шадди и, видимо, серьезный разговор. Из кабинета уже некоторое время доносился разговор на довольно повышенных тонах. — Ты мне не отец! — Арно громко раскрыл дверь и чуть ли не сбежал по лестнице. Роза невольно вздрогнула от этого выкрика. На ее памяти Арно вообще никогда не повышал голос. Юноша вошел в гостиную с лихорадочным блеском в глазах. — Арно? — Роза обеспокоено посмотрела на младшего. — Я не буду спрашивать все ли в порядке, но хочешь ли ты поговорить? — Нет. — Арно покачал головой. — Я сейчас наговорю что-нибудь обидное, за которое потом будет стыдно. — Хорошо. — Роза растрепала уже отросшие светлые пряди и отдала ему эту записку. — Тогда, если твой эр, освободил тебя на весь день и тебе нужно отвлечься, то поезжай к отцу. — Хорошо. — Юноша взял письмо в руки. — Спасибо. Роза поцеловала младшего в лоб. — Не обижайся сильно на Ли. Он немного волнуется. — Хорошо. Арно так и вышел из дома с немного опущенной головой. А через несколько минут в гостиную спустился Лионель. — Думаю, что ты все слышала. — Ли устало опустился в кресло и сложил руки домиком. — Только финал. — Роза покачала головой. — Но признай, его сложно было не услышать. Одна из горничных принесла поднос с горячим напитком и молча встала за спиной у графа. Роза удивленно посмотрела сперва на служанку, а потом и на друга. Ли чуть поморщился. — Жоззет, ты не могла бы оставить нас одних. — Мужчина строго посмотрел на девушку. — Принести что-то еще? — Нет, не стоит. — Девушка опустила голову, грустно взглянула на капитана гвардии, негромко вздохнула и вышла из гостиной. — Она в тебя влюблена. — Роза проводила девушку взглядом. — Ты знаешь? — Ты думаешь? — Ли наклонил голову на бок, дождался утвердительного кивка. — Значит отправится обратно в Савиньяк, к матушке. Только влюбленных служанок не хватает для полного счастья. — Твое право. — Девушка пожала плечами. — Помнится, никогда не было такого, что в тебя никто не был влюблен. А кто-то был одновременно влюблен и в тебя и в Эмиля. Боюсь, что скоро участь главного сердцееда достанется Арно. — Иногда мне кажется, что я его вообще не понимаю. — Ли тяжело вздохнул. — Не тебе одному. — Роза отпила шадди и задумчиво посмотрела на друга. — Как же все было просто… Да хоть пять лет назад. — Старший-старший откинулся на спинку. — Арно взрослеет. — Девушка пожала плечами. — Мы все, если уж на то пошло. И то что мы творили тогда, нам сейчас кажется просто безумствами, на которые не стоило тратить время. — Я вам говорил. — Ли улыбнулся с тем небольшим самодовольством, которое мог себе позволить. — Вот только это были наши безумства. — Роза чуть приподняла чашечку. — Что бы не происходило. Это были наши решения и мы учились принимать последствия наших решений. Пусть не всегда они были верными. — Хочешь сказать, что сейчас пришло время безумств Арно. — Ли сложил ладони домиком. — Пусть набивает шишки. — Да. — Девушка кивнула. — Но зная тебя, шишки он будет набивать под чутким оком старшего брата. — Зная меня? — У тебя пунктик на контроле. — Роза пожала плечами. — Когда ты был оруженосцем, ты следил не только за письмами отца, но и присматривал за мной. Могу наверно сказать, что у меня был самый строгий старший брат, который следил за всеми моими делами. — У тебя нет старших братьев. — Ли нахмурился. — Уверен? — Роза скептически посмотрела на него. — Я понял. — Лионель чуть кивнул. — Просто Арно нужно немного времени, что бы понять, что ты в любом случае будешь присматривать за ним. — Девушка опустила пустую чашку. — Но и ты должен помнить, что ему всего семнадцать лет. Ты сам когда-то сказал, что вам тогда казалось, что весь мир у ваших ног. — Это говорил Эмиль. — Ли покачал головой. — Не важно, вы все думали так же. — Роза покачала головой. — Но вы прошли этот путь. Так дай и ему пройти эти дорогу. Пусть набивает шишки, совершает ошибки, а потом пытается их исправить. Самостоятельно. Ли прикрыл глаза. — Мы никогда не пытались решить проблемы самостоятельно. — Только по чистой случайности. Ну или потому что никто не оставлял вас одних. — Роза пожала плечами. — Эр Вольфганг до сих пор иногда вас юношами зовет. Они немного помолчали. Ли задумчиво водил взглядом по потолку. — Твои слова не лишены логики. — Это только пока. — Роза смущенно улыбнулась. — В следующим году Айрис приедет в столицу. Вот тогда этот разговор повторится вновь, но мои слова будешь говорить ты. — Я отыграюсь. — Ли довольно улыбнулся. — А теперь поговорим, о том почему я попросил тебя прийти. — Я могу предположить, что именно ты хочешь спросить. — Девушка глубоко вздохнула. — И нет. Я не знаю имени. Могу только сказать, что это не кто-то из фрейлин. Хотя они и заглядываются на олененка. — Я сделаю вид, что поверил. — Лионель внимательно посмотрел на подругу. — Но поклянись, что он в безопасности. — В относительной.

*20 день*

Рокэ вернулся домой практически с рассветом. В комнате он тут же наткнулся на хмурый серый взгляд. — Я все знаю. — Роза прищурилась и встала из кресла. — Знаешь что? — Рокэ расстегивал пуговицы на дублете и тоже прищурился. — Зная тебя это может быть или рецепт какого-нибудь печенья или очередной политический заговор. Роза взяла со стола небольшую записку с оттесненным леопардом. — Ги прислал, пару часов назад. Или Иорам. Смотря кто сегодня был у Марианны. Ворон пробежался взглядом по строчкам и только хмыкнул. Роза забрала бумажку и сожгла ее в пламени одной из свечи. Она выполнила свое дело, была предъявлена мужу, и больше не нужна. Другое дело, зачем она вообще была написана. — Пошли спать. — Она взяла мужа руку и улыбнулась. — Вставать пора. — Рокэ притянул девушку в объятия. — Почему не спала? — Я вообще-то беспокоилась. — Роза возмущенно посмотрела на него и даже отвернулась, чтобы не смотреть в эти наглые глаза. — Как Марианна? — Все с ней хорошо. — Ворон уперся подбородком в плечо девушки и тихо усмехнулся, щекоча ей шею. — Валме вымаливает прощение. — Голову ему откушу. Заставить волноваться такую замечательную личность. — Девушка все же развернулась и откинула волосы за спину. — Хорошо, что есть такой рыцарь, который может прийти и спасти. — Ты считаешь Марианну замечательной? — Рокэ смешливо фыркнул. — В этом наши суждения схожи. — Роза сняла с него верхнюю одежду и начала развязывать шейный платок, уколовшись об булавку. — Тсс. Голову подними, мне не видно. Алва поднял голову. Шейный платок, а за ним и рубашка упали на пол. Девушка провела пальцами по следам старых шрамов и подняла голову. — Чисто объективно она умна и красива. — Роза поцеловала мужа в уголок губ, но быстро отступила, не давая углубить поцелуй. — Но если догадка Ги, вдруг окажется прав… Девушка посмотрела в удивительно синие глаза. Рокэ чуть подался вперед, перебивая Розу поцелуем.
152 Нравится 59 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (11)