ID работы: 13000400

Кошмар перед Рождеством

Гет
NC-17
Завершён
77
автор
Размер:
25 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 2 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:

«Женщины всегда преподносят мужчинам ошеломляющие сюрпризы»

- О.Генри «Дары волхвов»

      Когда первый снег покровом укутывает землю, крыши домов, ветки деревьев, так или иначе мы все ощущаем наступление необъяснимой, но волшебной поры. Кому-то она доставляет радость и дух праздников, для кого-то это просто календарный цикл, а для кого-то и вовсе вся суматоха не влечёт ничего хорошего. Жизнь в это время словно замирает, но ты знаешь, что внутри горит её пламя. И вот уже сами люди превращают зиму в сказку. Упаковка подарков. Поцелуи под омелой. Сотни тысяч мерцающих огней на новогодней ёлке. Рождественские песни. Мороз приятно холодит щеки, когда ты спешишь на работу, но не можешь упустить возможность слепить снежок и бросить в друга. Пора, когда ты забываешь про шапку и перчатки, но попадя на холод, коришь себя за это. Пора, когда хочется делать добро. Пора, когда все ждут чуда.              Или нет?              Мужчина одиноко сидит на краю кровати, уставившись в стену. Рождество, Новый год, всё для него ровно. Он не любил их, не любил смотреть на то, как люди слепо игнорируют окружающую действительность, погружаясь в сказку. Как и большинство детей, раньше он ждал этот праздник, но когда жизнь решила устроить череду испытаний, он полностью увяз в проблемах прошлого, и даже такой праздник казался ему – бессмыслецей. Но это Рождество выделяется из всех своей паршивостью. Поднявшись на ноги, он в сотый раз меряет комнату шагами, единственную из всех, которая в эту время года, была похожа на пещеру; и набирает уже заученный номер в надежде, что в этот раз девушка возьмёт трубку.              - Абонент временно не доступен, оставьте сообщение после сигнала – произносит надоедливый голос автоответчика.              - Ну, конечно – шепчет он – Ханна, это Баки. Снова. Уже в 24 раз. Ты бы сочла это символичным. Кхм, Ханна, я… прости, я не должен был так срываться на тебя. И я не хочу оправдываться. Просто, возвращайся быстрее. Я волнуюсь – поджав губы, он сбрасывает вызов и плетётся к окну.              Даже вывеска на башне Мстителей украшена гирляндами. Идея Ханны, вспоминает Баки. Она особенно любила Рождество, всегда организовывала им мероприятия, строго следила за украшением ёлки и даже тренажерного зала. Делай это кто-нибудь другой, Барнс бы обязательно что-то подпортил. Но когда это делала Ханна, он с особой внимательность наблюдал за ней. Девушка собирала волосы в небрежный пучок и закалывала первым, что попадётся под руку: карандаш или ручка, а однажды и палочка для суши. Он усмехнулся. И всё это она делала с таким детским энтузиазмом будто и впрямь верила, что к ним придёт Санта-Клаус. Баки вспоминал её улыбку с ямочками, и медово-янтарные глаза, в которых плясали огоньки. Вспоминал, как она заставила Локи и Тора заново развешивать еловые венки, которые сама украшала. И никто не смел ослушаться.              Неужели он так сильно её задел, что теперь она пропустит праздник, к которому так кропотливо готовилась. Декабрь выдался для Мстителей напряженным. Будто под праздники у преступников какое-то обострение. Он вспоминал, как этот суетливый эльф стуча каблучками лофферов вытаскивала коробки с украшениями, больше её самой и тащила в гостиную. Разрабатывала новые дизайны, чтобы не было такого же, как в прошлом году. Даже его она однажды заставила посетить торжество. Он, конечно, долго противился, но девчонке удалось его уломать. Сказать по правде, ему даже понравилось, хоть он и чувствовал себя лишним и недостойным подобных мероприятий. Когда две противоположности притянулись, он ей признался, в чем именно дело, и почему он не любит праздники. Ханна внимательно выслушала его, и посоветовала, с наступлением Нового года, оставить все переживания в прошлом. И после начала читать целый монолог, будто специально писала его для этого разговора. Но впредь, никогда не принуждала Барнса участвовать в предпраздничной суете. Правда одного она не могла не сделать и всегда оставляла ему подарок под маленькой ёлкой, которую устанавливала, пока тот спал.              Но в этом году он повёл себя, как последний ублюдок. Да, ей хотелось праздника, но Барнс будто игнорировал её желания в угоду своему. Теперь он корит себя за то, что не мог потерпеть ради неё. Два дня назад они сильно поссорились из-за каких-то мелочей, которые выводили его из себя. Сначала девушка решила повесить в его комнате гирлянду и выбрала самую ненавязчивую. Потом занялась уборкой и переставила его книги местами. Затем разбила его кружку, когда развешивала снежинки на кухне. Последней каплей стало новое прозвище, которым нарекла его девушка – «Мистер Гринч». И Барнс не выдержал. Он кричал на неё, не жалея ругательств, говоря, что вся её затея глупая и никчёмная. Янтарные глаза потухли, и девушка молча выслушивала его ругань, а потом спокойно спросила: «Это всё?». И сдерживая слёзы, вышла из его комнаты. Стоило хлопнуть двери, как он очнулся и понял, что наговорил лишнего.              Он взглянул на время – девять утра. Ещё есть время до Рождества. Он надеялся, что Ханна, в конце концов, плюнет на него и решит повеселиться ради себя. Барнс вышел из комнаты и направился в спортзал, чтобы успокоить нервы. Вдруг с ней что-то случилось? Метание ножей, спарринг, изматывающие упражнения – никак не помогали. Всё вокруг напоминало о девушке. Даже на тренажёрах были маленькие серебристо-белые снежинки. Баки коснулся одной, которую девушка бережно наклеивала в только ей известной последовательности, чтобы всё смотрелось гармонично.              - И почему ты так это любишь? – спросил Баки, зная, что ответа не последует.              Он принял душ и направился в гостиную, где сидели Ванда и Наташа, занимаясь последними приготовлениями. Они поприветствовали Барнса, хотя по лицам было видно, что сделали это с большой неохотой. После того, как они с Ханной поссорились, только Стив и Сэм общались с ним, как прежде. Его взгляд упал на стол, на котором была разбросана мишура, миски с попкорном и клюквой и план-брошюру праздника… Ханна всегда носила её с собой. Неужели?              Он помчался наверх, лелея надежду, что теперь точно поговорит с девушкой, она его простит и всё будет, как раньше, он вновь будет хмурым Гринчем, а она рождественским эльфом или даже самим Сантой. Барнс встал напротив двери, проговаривая про себя слова с извинениями и наконец, постучал.              - Ханна – окликнул он – Пожалуйста, открой дверь. Нам надо поговорить. Прошу – вымученно добавил он.              Но последовала тишина. Дверь не открылась и на пороге не стояла девушка с красным колпаком на голове. Он постучал ещё раз, и ещё раз. Может она в ванной. Он прислушался, но шума воды не было слышно. Как собственно и во всей комнате. Он не слышал шагов. Но брошюра? Не мог же он ошибиться.              - Ханна, если ты не откроешь сейчас дверь, то я её вышибу. Слышишь? – он посчитал до десяти и вновь ничего – Я предупреждал.              Он отошёл на пару шагов и с размаха выбил дверь ногой. Немного успокоившись, мужчина зашёл внутрь. Украшения были сорваны с окна, часть уже валялась в корзине для мусора. Но не было главной виновницы торжества. Барнс уже залез под кровать, в шкаф и прошерстил каждый угол комнаты, надеясь, что Ханна здесь и просто прячется от него. Но её и впрямь не было.              Баки закрыл дверь ванной и подошёл к тумбочке. На ней лежали белые вязаные перчатки и шапка, которые девушка забывала надевать, и Барнсу приходилось засовывать их в рукав её пуховика. Воображение сразу нарисовало картину, как одинокая Ханна сидит где-то на лавочке, пряча руки в карманы черного пуховика, губы уже посинели от холода, а на темно-русых волосах и ресницах образовался иней. Девушка сидит, улыбаясь прохожим, которые завершают подготовку к Рождеству, родители водят своих детей на снежные горки, и потом все дружно идут домой, чтобы сесть за праздничный стол, уложить детей спать и оставить подарки от Санты-Клауса. Что же ты наделал?              - Ханны тут нет, если ты не заметил – послышался голос Наташи, которая стояла в дверном проёме, скрестив руки на груди.              - Я вижу – угрюмо ответил Барнс – Как всегда оставила шапку и перчатки, думая, что не замерзнет. Наивная – грустно улыбнулся он.              - Этого могло бы и не быть, если бы ты не испортил ей праздник.              - Я знаю, что виноват, Нат. Давай, обойдёмся без нотаций – попросил он. Барнс и сам прекрасно справлялся с тем, чтобы корить себя.              - Нет, Баки. Не обойдёмся. Объясни мне одну вещь: Ханна каждый год делала для тебя исключение, не заставляла носиться по всему городу в поисках нужных лент для подарков, не заставляла драить базу, чтобы всё сверкало. Она делала так, как ты хочешь. Но стоило ей один раз подумать о себе, как ты взбеленился и наорал на неё – твердила Наташа – Один единственный раз, когда ты мог потерпеть ради неё. Ты лучше меня знаешь, сколько радости ей доставляет предпраздничная суета. Даже мы верим в то, что случится чудо. И всё благодаря ей. Но знаешь, сегодня не будет чуда, потому что нет Ханны. Спасибо, Баки – закончила отчитывать его Нат.              - Ты думаешь, что я хотел, чтобы всё так получилось? Нат, я пытался всё исправить, но её нет. Я не могу до неё дозвониться, я звонил даже её родителям, соседям по подъезду, но никто из них её не видел – он опустился на кровать – Я не знаю, что делать. Когда ты последний раз с ней говорила или видела?              - Когда она в спешке и слезах сбежала из башни – девушка поняла, что переборщила с обвинениями. Она подошла к Барнсу и опустилась рядом, кладя на его плечо руку – Ты должен её вернуть, Баки. Где она может быть?              - Я не знаю, Нат – тяжело вздыхая, ответил Баки.              - Джеймс Бьюкенен Барнс! А ну возьми себя в руки и думай, куда она могла уйти! – закричала Наташа, ей уже надоело прибывать в апатии, как-никак на улице Сочельник – Ты её парень и знаешь её лучше всех нас! Думай!              Баки пару мгновений пребывал в шоке от такого тона подруги. Но придя в себя, вновь начал расхаживать по комнате, потирая щетину. В руках были шапка и перчатки Ханны, и он чувствовал себя какой-то ищейкой, готовой по запаху найти пропажу. Где она могла остановиться? Думай-думай-думай. Сейчас утро, будь он ей, то обязательно бы пошёл в кофейню.              - Она могла пойти в «Утро у Византии». Она всегда покупает там кофе и выпечку – предположил Баки.              Пленка воспоминаний перенесла его в тот день, когда они впервые вместе пошли туда, как пара. Ему было непривычно появляться на людях, ещё и со своей девушкой, на которую постоянно, как ему казалось, заглядывались. Да и это была идея Ханны позавтракать там, ради этого она даже проснулась на несколько часов раньше, нарушив свою философию «спи, пока не надоест». Впервые это девушке пришлось вытаскивать его на свидание, а не наоборот. Тогда они пришли в двухэтажную кофейню с замысловатым названием «Утро у Византии». Первый этаж не имел ничего схоже с древней цивилизацией и был оформлен в стиле лофт. Деревянные диванчики со светло-голубыми сидушками. Много свободного пространства и света. Но Ханна сразу поднялась на второй этаж, не давая ему возможность рассмотреть интерьер. И вот там открывалась уже настоящая роскошь, но в тоже время не слишком вычурная. Резные столы из белого дерева, стулья, обитые песочным бархатом, и только на колоннах можно было рассмотреть древние сюжеты. Баки вспомнил, как девушка заказала кофе со взбитыми сливками и вся перепачкалась ими, как он не смог устоять и поцеловал, слизывая их с верхней губы.              - И чего ты ждёшь, давай живо туда! Я попрошу Старка отследить её телефон или машину. Не могла же оборвать все средства слежения.              Барнс быстро оделся и, прихватив с собой забытые Ханной вещи, вышел на улицу. Он не упустит момента отчитать её за отсутствие шапки на её голове. Кофейня находила через улицу от башни Мстителей. На телефон пришло сообщение от Наташи, что девушка выходила на связь из этого места двадцать минут назад. Барнс прибавил шагу, чтобы не упустить её.              На улице было морозно, но это не мешало людям радоваться празднику. Перед ним уже прошла дюжина Санта-Клаусов, казалось с сотню эльфов и других людей в костюмах. От магазина к магазину звучали рождественские песни. Напротив одного помещения нестройно пел благотворительный хор из волонтеров, приевшуюся слуху - «Deck the Halls». Он незаметно подкинул двадцатку в футляр от трубы и побежал вперёд. Ханна говорила, что иногда он бывает очень сентиментальным. Особенно к детям. Он подошёл к кофейне и увидел образовавшуюся очередь, Барнс хотел было проскользнуть её, но взбаламутившиеся посетители отпихнули его в конец. Что же, вот тебе и рождественская реальность – повсюду очереди. Мужчина расположился в конце и стал вглядываться вперёд, чтобы не пропустить Ханну.              Долго, мучительно и под сопровождение вечных «Хоу-хоу-хоу», проходящих мимо него Сант, он выстоял до конца. Стоило ему подойти к хостесу кофейни, как девушка достала хлопушку и радостно вскинула над головой. Послышался хлопок и на Барнса посыпалось разноцветное конфетти.              - Поздравляем! Вы – наш сотый клиент! – с ослепляющей улыбкой сказала она и щелчком пальцев подозвала к себе официантов. В зале послышались аплодисменты и поздравление. Все смотрели на него.              Молодой человек вышел к нему с какой-то корзиной, которую украшал огромный красный бант. Всучив её Барнсу, он повёл его к столику на первом этаже. Баки успел заметить, что интерьер тут поменяли в красно-зелёные тона.              - Извините, но мне этого…              - Фирменный рождественский напиток за счёт заведения! – напористо сказал он. По парню было видно, что ему абсолютно всё равно на Барнса. Работа в канун праздника не доставляла ему ни грамма удовольствия.              Барнс смиренно кивнул и дал парню спокойно выполнить свою работу. Взглянув на искаженное отражение в салфетнице, он стряхнул с волос нелепое конфетти и принялся разглядывать среди посетителей свою девушку, которая, наверное, сидела на втором этаже. Над его ухом заиграли бубенцы, что мужчина почти подпрыгнул на месте от неожиданности.              - Фирменное какао с маршмеллоу, взбитыми сливка и корицей – огласил молодой человек и поставил перед ним напиток - Хоу-хоу-хоу, с Рождеством – с неохотой сказал он.              - Спасибо – в таком же тоне ответил Барнс – Извините, вы не видели эту девушку – он быстро достал телефон и разблокировал его. На обоях была фотография Ханны, перепачканной мукой. Он сделал это фото в тайне от неё, когда они проспорили, кто будет готовить ужин.              - А, да видел. Она уже ушла – парень узнал их постоянную клиентку.              - Что? Как давно? – свирепо спросил Барнс.              - Не могу точно сказать, она сидела на втором этаже, я лишь заметил её, когда она выходила. Я могу ещё чем-то помочь?              - Нет, нет. Спасибо – досадно произнёс Баки, поджав губы.              - С наступающим Рождеством!              - Ага, и вас – без энтузиазма проворчал он.              Чёрт, он её упустил! Барнс повертел чашку с напитком в руках и отпил его. Правда, настроения у него не прибавилось, да и напиток был слишком приторный. У Ханны всегда получалось идеально. Мужчина уставился на корзину с подарками и решил рассмотреть его поближе. «Рождественское чудо» - сказала бы девушка. В корзине, по меньшей мере были: две дюжины сортов кофе с разными вкусами и степенью обжарки, несколько сортов чая и какао, а в дополнение шла фирменная кружка с логотипом заведения. Кофе у них и впрямь отменное, так что очень даже полезный подарок.              Допив какао и оставив приличные чаевые тому парню, Баки покинул заведение и набрал номер Наташи.              - Ты нашёл её? – сходу спросила вдова.              - Нет, она ушла. Я возвращаюсь на базу. Нужно взять машину, буду ездить по городу, пока не найду её. Зайду в её любимые места, не могла же она испариться.              - Хорошо. Мы с Тони скажем, если она подаст сигнал – огорченно сказала она.              - Как ты думаешь, с ней всё хорошо? Я в том плане, может на неё кто-то напасть или… - он даже вслух боялся произнести.              - Я не знаю, Джеймс. Если она в городе, то с ней всё в порядке, но кто знает, что может случиться – последняя фраза опечалила вдову.              Оба замолчали. Ханна может постоять за себя, но это пропажа в канун Рождества напрягала, она никогда не злилась так долго. Может у неё проблемы?              - Ладно, до встречи – попрощался он и сбросил вызов.              Мужчина почти полетел в башню, стараясь не сбивать людей на своём пути. Пару раз коварный лёд чуть не познакомил его лицо с асфальтом, но он смог устоять. Барнс поднялся в башню под пристальный взгляд остальных Мстителей, которых больше заинтересовала корзина у него в руках.              - Мы тут значит, готовимся к празднику, а он расхаживает с подарками – фыркнул Сэм, когда Барнс скрылся.              - Я смотрю, у тебя есть время на разговоры – заставила замолчать его Наташа – Тогда давай почисти картошку, у нас салаты ещё не все готовы!              - Надеюсь, он вернёт Ханну. Она должна быть моим тайным Сантой – сказал Скотт, замешивая тесто для печенья.              - С чего ты взял? – ворчливо спросил Уилсон, начиная чистить картошку, которую ему вручила Романофф.              - Ну, я просчитал это. Хотя это может быть и Старк. Что тоже неплохо – улыбнулся муравей.              - Мечтай, в этом году подарок от Старка - мой!              Тони никогда не скупился на подарки. Даже устраивал им отпуск, после Нового года. Все идеи Ханны он поддерживал, особенно после того, как у него родилась дочь. Девушка была прекрасной крестной и всегда бралась организовывать ей праздники.              - Какие же вы… - закатила глаза Наташа.              - А что? Получать носки с мылом и дурацкие статуэтки от Роджерса никто не хочет. Кстати, почему его нет с нами?              - Потому что он обязался помочь Старку отвезти детей на спектакль – объяснила, появившаяся Ванда, следом за которой плелся брат – Нат, я посмотрела списки гостей. Все придут, комнаты уже давно подготовлены Ханной. Стрэндж задержится, но обещал прийти вместе с Вонгом.              - Вот кому точно повезло так это им, могут узнать, какой подарок им подарят.              - Из ста миллионов вариантов? – усмехаясь спросил, появившийся Брюс, которого отправили за продуктами.              - Так, отставить разговорчики! Вы надевайте фартуки и живо готовить! Мы не должны облажаться без Ханны! – начала кричать Наташа.              Пока у ребят были рождественские суматохи, Барнс в это время закинул подарок в комнату и взял ключи от машины, надеясь, что ему не придётся отогревать девушку. На выходе из комнаты он столкнулся с другом.              - Привет, старина – поприветствовал его Стив, на котором был колпак Санты.              - Привет – он пожали руки – Что за вид?              - Да, решил, что в этом году ни за что не пойду на кухню – они оба вспомнили, как Стив случайно поджог фруктовый кекс - Поэтому помогаю Старку с детьми. А ты куда?              - Ищу Ханну. Ты и сам всё знаешь.              - Всё ещё не разговаривали?              - Она не берёт телефон, утром узнали, что она в кафе, но мы разминулись.              Ребята завели разговор, направляясь к выходу. На кухне на них уставились три, стоящих в ряд, пары негодующих глаз. На парнях вместо привычных костюмах были цветные фартуки, на Сэме так и вообще с какой-то куклой Барби. Роджерс поспешил свинтить, пока и его не запрягли.              - Тони обещал, что поможет тебе. Взял всё, чтобы отследить Ханну. Правда, уже проклинает себя за такую систему безопасности для Мстителей. Мне пора – сказал Стив, когда они вышли на улицу – Я надеюсь, что мы ещё увидимся вечером.              - И я – согласился Барнс и сел в машину.              Он тронулся с места, накидывая маршрут любимых мест Ханны в это время. Первое - магазин игрушек «FAO Schwarz toy store». Второе – пекарня «У Доминика», она всегда покупала там пряники. Третье – Центральный парк. По пути в магазин игрушек, он связался с её соседями, чтобы они позвонили ему, если увидят девушку. Нью-Йорк утопал в пробках, и даже не столько в машинных, сколько в людских. Любители отложить всё на последний момент сейчас судорожно пробивались через толпы, чтобы успеть к полночи. Вот мужчина тащит ёлку к машине. Мама с ребёнок выходит из книжного с праздничным пакетом. Туристы фотографируются на Таймс-Сквер и уже спешат к главной ёлке в Рокфеллер-центре. А вот пожилая пара выходит из кондитерской с рождественскими кексами в руках, для них не существует этой спешки, они как никто ценят каждую минуту. А в бизнес-центрах напротив, сидят офисные клерки, подгоняющие время к концу смены.              Барнсу было не понять ни тех, ни других, ни третьих. Единственные, кто поистине ценили этот праздник - были дети и Ханна. Разница была лишь в том, что одни верили в чудо, а другая его создавала. Он улыбнулся собственным мыслям. Где-то внутри сидела надежда, что он её найдёт, и они вместе вернуться к началу празднования.              Дьявол!              У него же нет подарка для неё! Внезапно осенившая мужчину мысль, заставила пропустить его светофор, чем были явно не довольны другие водители, стоящие сзади и сигналившие ему. Он высунулся из окна и крикнул извинения, который лишь ещё сильнее разозлили водителей, и вновь погрузился в размышления. Не смотря на то, что девушка всегда дарила ему подарки, Барнс не делал того же. Нат права, он ужасный эгоист. И что теперь делать? Дарить что-то чисто символическое не хотелось, нужен особенный подарок. А в голову не приходило ничего.              - Так, разберёмся с этим после. Сначала Ханна, потом подарок – сказал он самому себе и поехал дальше.              Еле припарковав машину, Барнс вышел на улицу и чуть был сбит с ног торопливой женщиной, которая, не оборачиваясь, прокричала ему, чтобы он открыл глаза. Покачав головой, он зашёл в главный магазин игрушек в городе. Стенды с плюшевыми игрушками были с предельной аккуратностью расставлены, будто это делала сама Ханна Кинг. Целые конструкторы с игрушечными паровозами. Взрослые выбирали подарки своим детям и игрушки на ёлку. Радостный смех маленьких деток. Поразительно, но никто не плакал. Находиться здесь было тоже подарком. Звучала ненавязчивая мелодия. На долю секунды, сам Барнс тоже почувствовал себя мальчишкой и засмотрелся на железную дорогу. В его детстве о таком даже мечтать было нельзя. Самым дорогим подарком для него были, подаренные мамой деревянные солдатики, которых он берег, как зеницу ока.              Выйдя из прострации, мужчина начал высматривать девушку и вновь показал фото консультантам в магазине. Но и те не видели её. Баки грустно выдохнул, собираясь уходить, как к нему подбежала маленькая девочка с ёлочной игрушкой щелкунчика и вручила ему. Девчушка улыбнулась ему и, махнув хвостиками, убежала к маме. Женщина с такой же доброй улыбкой лишь кивнула ему и взяла пакет с покупками в одну руку и ладошку дочери в другую. Баки перестал понимать что-либо, но на душе стало так тепло и хорошо, что он пожалел, что не сказал слов благодарности. Девушка-консультант, наблюдавшая за этой картиной, тоже улыбнулась Барсу и медленно кивнула, говоря, что всё хорошо, и он может забрать игрушку с собой.              Мужчина ещё немного побродил по магазину, надеясь, что сможет найти подходящий для Ханны подарок. Но в итоге только набрал, непонятно зачем ёлочных игрушек, которые могли подойти к его подаренной. Что его больше удивило – ему понравилось это делать. Искать подходящие сочетания цветов и форм, представляя в голове готовую композицию. С улыбкой на лице он вышел на улицу и довольно вдохнул зимний воздух. Ханна права, есть в этом что-то особенное. Но мысли о пропавшей девушке вновь заставили его взгрустнуть.              Положив покупки на заднее сидение, он поехал к следующему пункту назначения. Пекарня «У Доминика» была расположена в другом районе, до которого пришлось добираться объездными путями. По дороге он встретил толпу детей, которые шли на рождественский спектакль, разделившись на пары, и держа друг друга за руки. Красивые детские наряды были спрятаны за теплыми пуховиками, а прически маленьких леди под массивными шапками. Зимой погода в Нью-Йорке не щадила никого, и Баки подумал, что Ханне было бы полезно поучиться у детей.              Наверное, пекарня «У Доминика» была одним из тех мест, про которое знали только избранные или бывалые туристы. Тут никогда не было очередей, а всех посетителей хозяин знал по имени, когда они придут и что закажут. Ханна однажды сказала, если ты однажды побываешь «У Доминика», то забудешь про другие места. Пекарня находилась во внутреннем дворике и зазывала всех жильцов по утрам запахом свежей выпечки. Счастливые лица выходили из заведения, и кажется, забыли про спешку.              Баки зашёл во двор и почувствовал насыщенный запах корицы и дрожжей, совсем, как в детстве. Прикрыв глаза, он очутился в своём старом доме, когда мама пекла хлеб, а мальчишка бегал рядом с ней и дергал за фартук, чтобы она не забыла угостить его хрустящей горбушкой. На Рождество, она традиционно за день готовила тесто для пряников, а на утро для кекса с сухофруктами. Будучи мальчишками, Барнс и Роджерс ходили вокруг женщины, как два лиса, выжидая, когда первая порция пряников будет готова.              С улыбкой от нахлынувших воспоминаний, он зашёл внутрь, где запахи унесли его в какой-то сладкий мир выпечки. Барнс улыбнулся, позабыв, зачем вообще приехал сюда.              - Добрый день, сэр! – сказал владелец за прилавком – В первый раз здесь? – радушно спросил он, снимая перчатки с рук. Милый старик, больше похожий на картинку из сказки про Санту, только волосы и борода были не белоснежными, а тёмными.              - Вроде того – неловко улыбнулся он – Как вы узнали?              - Профессиональный секрет – подмигнул он – Чем я могу вам помочь?              - А..э-э – замялся Барнс, воспоминая, что он тут забыл – Вы не видели эту девушку? – показав фото в телефоне, спросил Баки.              - Ханна Кинг – сказал он, узнав клиентку – Давненько её не видел. Вы знаете, она сделала у меня заказ за месяц и оплатила, но буквально пару дней назад отменила всё и даже не попросила возврата средств. Я подумал, что она передумает и приготовил со своими поварами две сотни пряников, но видимо тщетно. Она приходит обычно по утрам.              - Вы знаете всё о клиентах? – грустно спросил Баки.              - Абсолютно – он соединил указательный и большой палец в кольцо – По их выбору можно много что сказать и запомнить. Поэтому я ничего не могу сказать про вас, ведь вы здесь первый раз. Почему вы ищите мисс Кинг?              - Потому что она… она - моя девушка. Я повёл себя ужасно и поссорился с ней. Теперь я не знаю где её искать – на выдохе закончил он, опуская голову. И зачем он это рассказал?              - Знаете, Ханна мягкий и отходчивый человек. Всегда берёт у меня воздушные десерты. Возможно, в этот раз её нужно чуть больше времени – мимо них прошёл повар, с подносом свежего хлеба, который расставил на верхние витрины.       - Времени в обрез, Рождество уже сегодня, а без неё праздник уже не такой праздник.              - Но тогда вы научитесь ценить последующие – приободрил он – Из каждой, будь то хорошая или плохая, ситуации нужно извлекать уроки. Праздник наступит вне зависимости, будет она с вами или нет. Но вот удовольствие от него будет другим. Как вас зовут, молодой человек?              - Джеймс Барнс.              - Джеймс, послушайте старика. Я вижу сотни лиц, которые проходят мимо меня. У всех у них понятие праздника разное. Но за всеми стоят люди. Когда я впервые увидел Ханну, то понял, что ей доставляет удовольствие создавать праздник. Но она не из тех, кто будет прикрываться красивой картинкой. Ей хочется, чтобы другие почувствовали то, что чувствует она. Магию, волшебство, выброс эндорфинов, называйте, как хотите – она начал разводить руками, поправляя хлеб на витрине – И когда вы поссорились, Ханна и сама просто перестала в это верить. Вы похожи на тех, кто считает, что всё фальшь в этот день, что этот праздник не нужен, а всё происходящее глупость. Дело не в том, что вы повзрослели и стали смотреть на мир иначе, просто вы по той или иной причине не хотите верить в то, что этот день особенный. Скажем, чем этот день отличает от других? Вы ответите – ни чем. Но Ханна бы вам сказала, что это день, когда можно улыбнуться солнцу, когда можно сделать чей-то день радостнее, когда можно выбраться из рутины и почувствовать себя особенным. Что может быть лучше, чем миллиарды людей, которые поверили в чудо разом в один день?              - Я всё ещё не понимаю, к чему вы клоните.              - Джеймс, вы говорите, что праздник без Ханны не праздник. Но с ней, вы тоже в него не верили. Поймите, проблемы будут преследовать вас другие 364 дня в году, но почему бы не освободиться от них хоть на один день? Почему бы Вам самому не создать праздник?              - Я в этом не мастер – категорично ответил он.              - Тут и не нужно быть экспертом, главное, чтобы вы делали всё с душой. Уверен, для Ханны это будет лучше любых извинений и подарков, если вы сможете почувствовать то, что чувствует она. Теперь понимаете? – он поправил белоснежный китель.              Что-то в этом старике было такое, что заставило Барнса задуматься и обратить внимание на то, что с ним сегодня произошло. Неожиданный сюрприз в кафетерии, ёлочная игрушка от девочки, возможность вновь почувствовать себя ребёнком и окунуться в детство. Он сам создавал себе все препятствия и хоть и неосознанно, создавал их и для других, но стоило оказаться в заснеженном поле без барьеров, как он почувствовал свободу. Не это ли волшебство, о котором так твердит Ханна. Переступить через собственные убеждения и отречься от предрассудков? Мы сами создаём своё счастье. И неважно где мы его будем чувствовать: в парке играя в снежки и смеясь или в отражении пластиковых игрушек на искусственной ёлке.              - Вы правы – сказал Баки, и с его глаз будто упала завеса уныния.               - Тогда поторопитесь, уверен, у вас ещё много дел. И ещё заберите пряники, а то от них здесь никакого прока – старик достал четыре коробки, от которых исходил дивный аромат пряностей и глазури, и перевязал их ленточкой – А это вам комплимент от заведения – Доминик упаковал в золотистую коробочку один из десертов и протянул мужчине – С Рождеством, Джеймс!              - С Рождеством! – сдержанно улыбнулся он и, взяв коробки, покинул заведение.              Что же ему делать теперь? Остаётся одно место где, она может быть. Но если её и там не будет? Что тогда? Хоть после разговора с Домиником он многое осознал, но совесть не позволила бы ему веселиться без девушки. Был, есть и будет только один вариант – найти её, извиниться и просто быть рядом с ней в это Рождество.              По дороге к Центральному парку он заехал в одно место, надеясь, что если чудо и есть в этот день, то оно обязательно найдёт его там. Уже через четверть часа он стоял на входе в парк. Центральная аллея была усеяна наряженными елями, с которыми фотографировались посетители, выбирая для фото причудливые позы и задорно веселясь. Другие выбирали активный отдых на катках Уоллман-Ринк или Ласкер-Ринк, на которых слышались визги падающих людей. Среди них была парочка профессионалов, которые решили развлечь других и продемонстрировать пару прыжков вроде тулупа или сальхова. Сад Шекспира, по сравнению с другими местами, был значительно пуст. Парочки решили передохнуть, присев на заснеженные лавочки и насладиться горячим глинтвейном.              Баки обошёл весь парк и, на мгновенье остановившись на мостике, решил рассмотреть красоты зимы. Небольшие снежинки падали на его темные ресницы, замораживая время. Узоры на замерзшей воде, были лучше работ именитых художников. Мужчина потянулся за телефоном и сфотографировал пейзаж. Одно из немногих фото, которое затеряется среди фотографий бумаг.              Осталось последнее место, где он не был – Терраса Бефезда, которую он решил оставить напоследок. Самая оживленная площадь во всём парке. Почти с десяток благотворительных палаток. Несколько сцен, на которых выступали хоры, в которых певцы были облачены в красные мантии, танцоры и фокусники, чтобы собрать на пожертвования. Ханна вполне могла быть здесь. Площадки сменялись ларьками со сладостями, а те на стенды с сувенирами, но девушки, стоило ли удивляться, не было.              Солнце начало заходить над городом. Верхушки небоскребов отражали его лучи. А свет огоньков становился всё ярче. Барнс устало присел на скамейку, пытаясь придумать ещё что-то. Он написал соседям, но те были заняты и не отвечали на сообщения, позвонил Наташе, чтобы узнать, нужна ли им какая-нибудь помощь, но ребята справлялись и без него, написал Роджерсу и Старку, но у тех не было нужных для него новостей.              - Что мне делать? – вслух спросил он сам у себя.              - Вероятно, пойти отмечать Рождество.              Барнс резко обернулся на незнакомый голос и увидел, как к нему подсела женщина. На ней была фирменная куртка из благотворительного центра помощи сиротам. Каштановые волосы были собраны в аккуратный пучок. По всей видимости, она решила присесть отдохнуть.              - Боюсь, я не могу вернуться без одного человека.              - А найти вы этого человека не можете – догадалась она – Вы тут уже несколько часов.              - Да. А вы…              - Мы подготовили подарки для детей из детских домов, а сейчас ждём нашего «Санту» - она показала кавычки пальцами – Он задерживается, сегодня ужасные пробки – опечалено отметила она – Вот так и доверяй людям. Меня зовут Маргарет – представилась женщина, после короткой паузы.              - Джеймс – они пожали руки.              - Очень красивое имя – добро улыбнулась Маргарет – Джеймс, это будет очень нагло с моей стороны, но не могли бы вы нам помочь, пока наш Санта не приедет?              - И чем же?              - Побыть им – заявила женщина, и глаза Барнса быстро начали выходить из орбит – Это не на весь день, только пока Бен не приедет. Он спешит, как может. Прошу вас, это только ради детей. Никто не может подарить им праздник, кроме нас. Костюмом мы вас обеспечим, нужно только вручить им подарки, зачитав имя из списка. Эльфы вам помогут – начала быстро тараторить Маргарет.              - Я бы с радостью, но я самый ужасный кандидат на эту роль – он засучил рукав куртки и показал часть протеза. Вряд ли кто-то будет в восторге, когда узнают, что детям вручал подарки бывший наёмник.              - Но ведь это не главное – строптиво сказала она - Это такие же дети, как и другие. Они хотят к себе внимания, тепла, любви, хотят почувствовать себя особенными, хотя позабыть, что они одиноки. Для большинства из них Санта-Клаус – герой, который сможет сделать их жизнь краше хоть на мгновение. Если вы переживаете из-за внешнего вида, то уверяю, вы будете в костюме, и руки будут закрыты. Но поймите, для детей главное, чтобы это делали с любовью. А на ваш протез им всё равно.              - Даже не знаю – покачал головой Баки.              Маргарет досадно поджала губы и встала со скамейки. Уговаривать его у неё уже не осталось сил. Она попытается попросить кого-то другого.              - Простите, что побеспокоила вас, Джеймс. Весёлого Рождества! - всё с той же доброй улыбкой сказала женщина.              Долго Баки не раздумывал. Плана у него нет, и лучшее, что он может сейчас сделать - это подарить праздник для детей. Ханна бы точно это оценила, а ещё бы если бы узнала, то обязательно присоединилась. Быть может и его Санта наградит за хороший поступок.              - Постойте! – окрикивает её Барнс и поднимается со скамейки – Я согласен, только… Я всё ещё не уверен, что смогу справиться – он поравнялся с Маргарет.              - Джеймс, это очень благородно с вашей стороны. Не волнуйтесь, если вы растеряетесь, мы вам поможем – уверено сказала женщина – Пойдёмте, нам нужно поторопиться.              Его затащили в небольшой шатер, который был похож на настоящую мастерскую рождественского волшебника, как показывали в фильмах. Только вместо конвейеров с подарками, были гримировочные столики и наряженные в костюмы волонтеры. Пока одни доставали его костюм, другие достали свитки с именами и подарками для детей и объясняли ему, как нужно приветствовать, что говорить в соответствие со сценарием. В следующий миг его пришлось усадить за стол и начать гримировать, он даже согласился сбрить свою щетину, чтобы накладная белая борода лучше приклеилась. Девушка забелила его черные густые брови, нанесла легкими движениями кисти на нос красные румяна и специальный грим, который создает на лице морщины, чтобы всё было правдоподобнее, а Баки всё это время смирно сидел и проговаривал про себя речь. Когда с гримом было покончено, его облачили в красный костюм с белыми меховыми оборками, перед этим надев на него накладной живот. Бывший солдат, хотел от этого отказаться, но почти дюжина «эльфов» настаивали на том, что настоящий Санта-Клаус большой сладкоежка и поэтому у него большой живот.              Колпак и перчатки стали последним штрихом, и Барнс смог оценить свой образ в небольшом зеркале. Надо же! Понять, что это он можно только по глазам, пристально вглядываясь. «Вылитый Санта» - прошептала позади стоящая девушка. И он с этим полностью согласен. Осталось только поверить в то, что он сможет сделать всё, как хваленый волшебник.              - Ну, всё нам пора! – хлопнула в ладоши Маргарет - Джеймс, вернее Санта, сани ждут вас!              Тяжело выдохнув, новоиспеченный Санта-Клаус вышел из шатра. На улице, в десятке метров от шатра в тени стояли сани с упряжкой лошадей, вместо северных оленей, и мешком подарков внутри. Барнс с трудом передвигался в этом костюме от непривычки, но всё же уселся в сани и взял повод. Это несложно. Никто не знает, что под костюмом ты.              Когда на улице послышались громкие и дружные крики детей, которые звали Санту. Он дернул вожжи и лошади пошли вперёд, звеня колокольчиками на сбруе. Как оказалось управление далось ему довольно просто. Нужно как-нибудь свозить Ханну на такую поездку. Въехав на площадь, где уже установили роскошное и одновременно уютное кресло для главного гостя, по бокам от него стояли двое эльфов, к креслу вела дорожка, в начале которой стояли больший красно-белые леденцы, к сожалению, из пластика. Барнс тихо ахнул. Всё казалось слишком волшебным, что он и сам хотел оказаться в одном ряду с детьми.              - Смотрите! Это Санта! – закричал мальчик и вскочил со своего места, когда увидел подъезжающего Барнса.              Нестройные крики и аплодисменты заполнили площадь. В их счастливых глазах отражались огоньки развешенных гирлянд, улыбались все от детей до взрослых. Барнс поднял одну руку и начал махать им, что повлекло новую волну радости. Это не могло не придать ему уверенности. Кто бы мог подумать, что наблюдать за чужим счастьем будет так прекрасно. Потянув вожжи на себя, он остановил сани и прошел к креслу Санты. Все замерли в ожидании, когда он что-то скажет. Вспомнив сценарий мероприятия, который ему показывали, он начал говорить текс.              - Хоу-Хоу-Хоу! – неуверенно начал он, чувствуя, как заливается краской, что лишь придавало правдоподобности образу – Я слышал, что меня позвали. Пришлось даже примчаться с Северного полюса раньше.              Честно эта часть ему особенно не понравилась. Топорная речь, в которой, как оказалось, не было ничего захватывающего. Грандиозное появление и унылая и предсказуемая речь. Чтобы сделала Ханна? Ну же думай!              - Знаете, в это время у меня столько хлопот – начал импровизировать он – И все вы ждёте от меня рождественского чуда. Но хотите ли вы попробовать сами сотворить его? – обратился он к детям.               Они переглянулись между собой и хором крикнули «да».              - Замечательно, тогда мне нужен доброволец. Кто из вас самый смелый?              Дети поежились на своих местах, засмущавшись. Но всё же нашёл первый смельчак. Мальчик 8 лет поднялся на месте и посмотрел на Санту.              - Я – не смело сказал он.              - Вот и отлично! – он жестом подозвал его к себе – Как тебя зовут, малыш?              - Тео, мистер Санта – представился паренёк, чью щеки были такими же красными от мороза, как и у Барнса.              - Тео, очень приятно. Поможешь мне? – он задорно кивнул – Тогда садись на моё кресло – он поднялся и уступил Тео место. Тот сначала рассмотрел этот «трон» и только потом аккуратно уселся – Прошу, где мой список? – он обратился к эльфам, и девушка передала ему список с именами всех детей – Смотри Тео, это все дети, которым мне нужно подарить подарки. Их очень много, все они лежат в моём волшебном мешке. Ты можешь выбрать любого, кому хочешь подарить подарок.              Мальчик задумался, разворачивая список, и всё никак не мог определиться. Он повозился на большом для него кресле. Конечно, ему хотелось поздравить всех друзей, но он не мог никак определиться.              - Знаешь, иногда я делаю так. Закрываю глаза и тыкаю пальцем в список – видя его замешательство.              - Я тоже так попробую! – задорно сказал он и, закрыв глаза и высунув язык, начал водить пальцем по воздуху, пока тот не коснулся бумаги. Мальчик открыл глаза и посмотрел на имя – Лили Скотт – сказал он Барнсу.              - Прекрасно! Лили Скотт, ты здесь?               Из третьего ряда, поднялась девочка в шапке с большим помпоном и двумя косичками. Скромно улыбнувшись, она вышла к ним. Баки взял из рук эльфов мешок, с уже приготовленным подарком. Он протянул его Тео, и тот почти полностью нырнув в него, достал коробку с красным атласным бантом. Взяв её двумя руками и выставив перед собой, он подошёл в девочке и вручил ей его.              -Весёлого Рождества, Лили! – поздравил он девочку.              - Весёлого Рождества, Тео! – ответила она, и начала распаковывать подарок – Ах! – восторженно крикнула она, когда увидела красивую куклу в бальном платье, о которой очень давно мечтала – Спасибо, Тео! – она крепко обняла друга за шею, что тот кажется, забыл, как дышать.              Послышались радостные возгласы. Баки повернулся в сторону Маргарет, и та благодарно кивнула ему, показывая, что он всё сделал правильно.              - А теперь, Тео – он протянул ему ручку и список – Поставь галочку напротив имени -паренёк поставил кривую галочку и довольный собой сел на место – Ну что? Хочешь попробовать, Лили?              Девочка уже смелее прошла к креслу и села в него. Такая импровизация понравилась детям в разы больше, чем в прошлые года, когда они сидели на коленях у Санты, а он стандартно спрашивал про то, как они вели себя в этом году и вручал подарки. Вновь послышалась рождественская музыка, и процесс пошёл веселее. Ребята выходили, называли имя друга и вытаскивали подарок из волшебного мешочка.              Вручив подарок последнему ребёнку, Баки, вернее Санта, под предлогом, что они хорошо поработали, заслужили подкрепления. Некий Бен так и не добрался до парка, а Барнсу уж слишком сильно понравилось смотреть на веселящихся детей. Они делились игрушками, подбадривали друг друга, когда кто-то стеснялся, обнимали его, что он чуть не пустил скупую мужскую слезу. Барнс вспомнил про пряники, лежащие у него в машине, и быстро побежал к ней. Салон полностью пропах корицей и, не смотря на то, что тут было холодно, запах магическим образом дарил тепло. Взяв коробки, он побежал обратно в парк, похоже, что запах выпечки привлекал всех. И вот уже через несколько минут, счастливые дети и взрослые уминали наивкуснейшие пряники за обе щеки.              Вечер подходил к концу, а Баки не хотел прощаться. Счастливые дети пошли в автобусы, рассматривая подарки, и благодарили Санту и его помощников за такой прекрасный день. Команда вернулась в шатёр, и Барнсу помогли избавиться от грима. Довольный собой, он не спешил куда-то идти, а остался ещё на время, чтобы помочь перетащить аппаратуру. Он бы и остался с ними на весь вечер и слушал смешные истории из их жизни, если бы его не отвлёк звонок.              - Да? – радостным голосом спросил Баки, забыв посмотреть, кто ему звонит.              - Холодное сердце? Ты что-то слишком довольный. Нашёл Ханну? – спросил Тони, и Барнс почувствовал, что будто провалился в прорубь. Ханна. Он так её и не нашёл – Так и думал – услышав тишину, догадался - Высылаю координаты. Она за городом. У тебя есть с собой оружие?              - Да – серьезно ответил он, отходя от эйфории.              - Хорошо. Поторопись, чтобы завтра она была на базе в целости и сохранности! – сурово сказал Тони, на фоне послышались чьи-то голоса, и он сбросил вызов. На телефон пришла её геолокация. Лес? Что она там забыла? Хотя вряд ли она бы по собственному желанию пошла в лес – Простите, мне уже пора – он обратился к команде, стараясь скрыть эмоции.              - Ничего страшного, Джеймс. Спасибо, что помогли нам – тепло сказала Маргарет – Не знаю, чтобы мы делали без вас. Пожалуйста, возьмите это в знак благодарности – она протянула ему снежный шар, в который можно вставить фотографию и снимок с сегодняшнего вечера – Надеюсь, вы встретите того, о ком говорили.              - Спасибо – благодарно улыбнулся он и, не удержавшись, обнял её – Вы сделали для меня гораздо больше. С Рождеством, ребята! – сказал он им.              - С Рождеством! – дружным хором откликнулись они.              Барнс ещё раз оглянул площадь и направился на выход. Теперь он должен быть серьёзен. От мысли, что его Ханне кто-то или что-то угрожает, бросало в холод. Он сел в салон и кинул взгляд на её вещи. Чёрт, почему всё именно так?! Заведя машину, он наплевал на все правила дорожного движения и ехал как можно быстрее. Он не может опоздать, только не в этот день. Только не тогда, когда он действительно проникся к празднику.              Город огней сменился на заснеженные деревья и ночное звёздное небо. Барнс свернул на открывшуюся тропинку и остановил машину в нескольких сотнях метрах от места назначения. Здесь было пустынно, кругом сплошные деревья и снег, который отражал свет, и, не смотря на ночь, здесь было светло. Достав из бардачка оружие, он тихо вышел из машины, прислушиваясь к звукам. Но ничего кроме тихого завывания ветра не было слышно. Мужчина пробирался сквозь сугробы, поглядывая на карту.              Снег тихо хрустел под ногами. В поле зрения появился аккуратный деревянный домик. Чутье подсказывало, что девушка там. Он двигался перебежками, постоянно пригибаясь, боясь, что его заметят. Подкравшись к двери, он прислушался к звукам, но кроме пугающей тишины не было ничего. Он же не мог опоздать? Нет-нет-нет. Ханна должна быть там, жива и здорова. Он не простит себя, если с ней что-то случиться. Сглотнув подступивший к горлу ком, мужчина тихо повернул ручку живой рукой, бионикой выставляя перед собой оружие. Сейчас нужно подготовиться к любому исходу.              Внутри было темно и пусто. Все двери были закрыты, только чистая прихожая вела в небольшую гостиную. Вглядевшись в пол на наличие ловушек, он двинулся вперёд. Он не слышал ничего кроме своего участившегося сердцебиения, все чувства работали на пределе. Зайдя в гостиную, он замер. Тут было пусто. Он опустил оружие в тот момент, когда теплые ладони накрыли его глаза. Он хотел дернуться, но услышал родное:              - С Рождеством, любимый! – промурлыкал ему на ухо женский голос, после чего послышался щелчок.              Девушка убрала руки от лица Барнса, и его взору открылась нарядная ёлка, на которой переливались огоньки, рядом затрещал искусственный камин, комната была украшена по всем канонам Рождества. На камине весели наполненные небольшими подарками носки, другие лежали под елкой, упакованные с филигранным мастерством. На уютном диванчике лежал клетчатый плед, а на столике перед ним стояли сладости.              Баки обернулся и увидел сияющие янтарные глаза, в которых отражался огонь. Ханна стояла перед ним и счастливо улыбалась, будто между ними и не было никакой ссоры. На ней был зелёный свитер с оленем, у которого на рогах запуталась гирлянда. Волосы были идеально уложены. Она точно не была в заложниках.              - Ханна – загадочно произнёс её имя Баки.              Забыв обо всех вопросах, он заключил девушку в крепкие объятия и, подняв над полом, закружил её. Слишком долго они были в разлуке. Баки соскучился по её улыбке, по её запаху, по её касаниям. Ханна обвила его шею руками и звонко завизжала. Мужчина засмеялся от счастья. В груди взрывались фейерверки тепла. Его сердце и душа ликовали. Всё ужасные вещи, которые он себе напридумывал - развеялись. Что это, как не рождественское чудо. Он поставил её на пол и заглянул в её глаза.              - Но… но как?! – непонимающе спросил он, держа девушку за плечи.              - Рождественское чудо – хмыкнула девушка, пожав плечами.              - Ханна, я – я ничего не понимаю. Что происходит? – он находился на грани эйфории и смятения.              - Сюрприз – закусив губу, ответила Ханна.              - Сюрприз? Ханна, я не мог тебя найти, думал невесть что. Я думал, что ты в опасности!              - Баки, ну не включай снова Гринча, второй раз этот трюк провернуть будет сложнее – нахмурив брови, сказала девушка.              - Трюк?              - Может, оставим это на потом? – она потянула его к дивану и с мольбой посмотрела в небесные глаза, которые посмотрели на неё красноречивым взглядом - Хорошо, только поклянись, что не будешь злиться.              - Я постараюсь – он сел рядом с ней и перетащил к себе на колени – А теперь жду твои объяснения.              - Мне захотелось устроить тебе праздник, но ты каждый год против этого. И я подумала, что если пропаду на пару деньков перед ним, то смогу сделать тебе сюрприз.              - То есть это всё было спланировано?              - Ну, не всё. Идея родилась спонтанно, когда я только начинала планировать праздник. Возможно, это было эгоистично, но мне хотелось, чтобы ты в этот день был со мной. И не просто был, потому что я попросила, а потому что сам захотел. Ну, в общем, тогда я подумала, что лучший способ заставить полюбить праздник – это накатившая грусть и чудо в конце. Мне нужен был повод уйти на пару дней, чтобы всё здесь подготовить. И так сказать, начать с малого – она перевела дыхание – Я подумала, что ссора неплохой вариант.              ***       За день до ссоры              Ханна, Наташа и Ванда сидели в комнате вдовы и обсуждали план. Ханна рассказала им об этом заранее, но сейчас посвящала в подробности. Баки в это время был на тренировке и не мог им помешать, по расчетам Ханны.              - То есть ты хочешь вывести его из себя? – скептически спросила, Нат.              - Да, наговорит мне всякого, я обижусь и уйду – закинув ноги на стену, спокойно сказала девушка.              - Этого не произойдёт – отозвалась Ванда – Ты единственная кому Барнс простит всё. Когда вы вообще ссорились?              - М-м-м… дай-ка подумать. Завтра. Сама подумай, всё идеально сложится. Утром мы вернёмся с задания, он будет уставший, а тут я начну вытворять всё, что его бесит. Каким бы он терпеливым по отношению ко мне не был, тут даже он не выдержит.              - Хорошо и что потом?              - Потом, я уйду. А вы должны надавить на его совесть и в канун отправить его на мои поиски. Побродит до ночи по городу, а потом Старк даст ему сигнал, что отследил меня и птичка в клетке.              - Думаешь, он не разозлится, когда узнает правду?              - Нет, тогда он будет в восторге от моей идеи – в 32 зуба улыбнулась девушка.              ***              - Так вот, ты бы отправился на мои поиски. Первым бы делом зашел в «Утро у Византии», там бы получил маленький презент, что определённо бы скрасило твой день. А потом бы ты отправился в мои любимые места. И там праздник бы сделал своё дело. Он ведь сделал?              Баки задумался, а ведь действительно, всё начиналось с малого, сотый посетитель и вкусный напиток; поход в магазин игрушек и случайный подарок от девочки; пекарня и душевный разговор с Домиником и в конце вечер, когда он дарил чудо и сам в него поверил. И главное, он вовсе не злился на неё, скорее был благодарен, что она заставила его открыть глаза.              - Только не говори, что ты злишься? – напуганными глазами девушка посмотрела на него.              - Вообще-то, да – он сделал паузу, наблюдая за сменяющимися эмоциями девушки, которая кажется, провалилась под лёд - Ты всё это время была без шапки! А если бы ты заболела?!              - Не смей так пугать меня! – она несильно ударила его в грудь – Мне пришлось повесить всю подготовку на этих оболтусов, ради тебя. Конечно, мне было не до шапки! – театрально начала возмущаться девушка, поднимаясь с дивана.              - Я кладу тебе её в рукав. Каждый раз – хитро улыбаясь, ответил Баки и поднялся следом – И вообще, ты знаешь, что мне пришлось сегодня пережить? – девушка начала отходить от него, опасаясь этого потемневшего и игривого взгляда – Меня переодели в Санта-Клауса!              - Надеюсь, фотографии есть. Не поверю, пока не увижу! – она перебежала к противоположному концу дивана.              - Как ты спланировала это? – пытаясь её поймать, спросил Баки.              - Я же тебе рассказала – они перебежали, занимая места друг друга.              - То есть ты была уверена, что я зайду именно в те места? – он попытался ухватить её за рукав свитера, но та вовремя пригнулась.              - Ну да – смеялась она.              - Почему ты отменила заказ в пекарне?              - Чтобы было убедительнее. Да и Доминик бы в конце концов, если бы его не забрали раздал бы детям – поиграв бровями, ответила она – Так что там на счет фото? – издевательски спросила она.              Вместо ответа, Барнс перевернулся через диван и поймал девушку, которая норовила вырваться из его объятий. И у неё бы это вышло, если бы он не прижал её к стене, сцепляя её руки над головой. Мужчина изучал её лицо, до сих пор не веря, что кто-то пошёл на такое ради него. Она отказалась от своих планов, чтобы отметить Рождество с ним. Он никогда не сможет отплатить ей за это.              - Ханна – его шепотом был с небольшой хрипотцой – Спасибо. Правда, не думал, что это так на меня повлияет – он отпустил её руки.              - Рада стараться – ответила девушка и подняла голову наверх и дождалась, когда тоже самое сделает и Баки – Я, конечно, не на что не намекаю, но под омелой принято целоваться.              - А потом жениться – ухмыльнулся Баки и завлёк девушку в долгий и нежный поцелуй. Она должна компенсировать своё долгое отсутствие и измученные нервы Барнса. Ханна активно отвечала на поцелуй и старалась взять инициативу на себя, пропуская язык в его рот, что Баки позволял делать. Они любили целоваться долго, постепенно набирая обороты, на пределе чувств.              - А теперь расскажи, что у тебя произошло и как так вышло, что Гринч стал Сантой? – прерывая поцелуй, спросила Ханна.              Девушка усадила Барнса на диван, а сама отправилась на кухню доставать праздничные блюда, которые старательно готовила с самого утра. Ну, теперь-то она точно заставит его пройти через все рождественские традиции. Пока Баки рассказывал про свои приключения, на стол летели будоражащие аппетит 12 традиционных блюд: запеченный карп, печенье, закуски, эггног, запечённые яблоки и прочее. Она позаботилась о том, чтобы мужчина вдоволь наелся, после целого дня беготни.              Они сели за стол, девушка включила легкую музыку, рассказ Барнса набирал обороты и вот он уже дошёл до того момента, где он становится Сантой. Ханна искренне смеялась, проклиная саму себя, что не посмотрела на это. Разговор плавно перетёк в то, как девушка рискнула доверить бразды подготовки другим. Как оказалось, она даже устроила целый экзамен Ванде и Наташе. Барнсу было интересно, что это за место. Оказалось, что это дома, специально расположены вдалеке от города, чтобы люди могли отдохнуть, и девушка, узнав об этом, не могла не арендовать его.              Ближе к полуночи они решили прогуляться и зажечь бенгальские огни. На этот раз Барнс строго проконтролировал, чтобы девушка была тепло одета. Здесь было спокойно, городская суета не могла сюда проникнуть. «Интересно, как там ребята?» - спросила у Барнса Ханна, уж слишком сильно волновавшаяся, что они могли напортачить. Наташа не брала телефон, Барнс позвонил Стиву, но как оказалось, они слишком сильно вымотались за этот день и сразу после традиционного ужина на Сочельник, отправились по кроватям. Баки рассказал ему про план девушки, тот лишь посмеялся и заверил его, что был не в курсе, но если бы знал, то предупредил бы. Девушка, услышав это, не выдержала и выхватила у мужчины телефон.              - Конечно, рассказал бы! Вот поэтому я вам ничего не говорила. У тебя бы всё на лице было написано, а Уилсон обязательно бы растрепал. Парни, вы хуже девчонок в распространении сплетен! Только на Тони можно положиться – накричала девушка на сонного Стива и завершила разговор – Предупредил бы тебя - имитировала его интонацию девушка – Вот почему на Роджерса в таких вопросах нельзя положиться.              - Ну, не скажи. Иногда он неплохо врёт – тихо посмеивался Баки.              - Боюсь представить, сколько раз он потом извиняется – закатила глаза Ханна.              Они пошли по припорошенной снегом кирпичной тропинке, которая вела к другим домам, владельцы включили подсветку, и казалось будто, светлячки освещают тебе путь. Пока девушка, как в сказке кружилась в падающих снежинках, Барнс слепил снежок и, поймав момент, запустил его в девушку. Снежный шар попал прямо ей в лицо, а девушка, не ожидая такой подставы, упала в сугроб. Барнса это рассмешило, как сказочная фея в одну секунду превратилась в гремлина. Поднявшись, она с разбега набросилась на Барнса и повалила его в сугроб, закидывая снег ему за шиворот. Началась настоящая снежная битва, оба от души смеялись и не жалели друг друга. И только когда губы девушки начали синеть от холода, Баки предложил вернуться домой. Ханна уже знатно продрогла и ни шапка, ни перчатки не могли более её согревать.              - Я тебе ещё отомщу! – зайдя в дом и стряхивая с себя снег, пробубнила девушка – Учти, празднование Нового года, тоже никто не отменял!              - Хорошо, отомститель. Только больше не уходи вот так, даже если захочешь отомстить – мужчина снял с себя куртку и помог девушке, отряхнуться от снега – Мне кажется, тебя надо согреть – хитро сказал Барнс и, пока девушка не успела ему что-то ответить, подхватил её под ягодицы.              - Что ты задумал? – она сузила глаза и обвила его талию ногами.              Барнс хитро улыбнулся, и вместо ответа напористо поцеловал девушку. Теперь он не позволит ей взять на себя инициативу. Дойдя до тёмной спальни, Барнс прижал девушку к стене, забираясь руками под её свитер. Тихое шипение послышалось, когда бионическая рука легла между женских лопаток. Разум Ханны заволокло поволокой желания, она не сопротивлялась, просто доверилась Барнсу, пусть делает с ней всё, что пожелает. Она едва успевала отвечать на его поцелуи. Руки блуждали по женскому телу, останавливались на груди и сжимали её. Из неё вырвался первый стон.              - Ещё рано, малышка, я только начал – полушепотом сказал он, обдувая её лицо горячим дыханием.              Одним движением он стянул с неё глупый рождественский свитер, открывая себе картину на её пышную вздымающуюся грудь. Глаза девушки были прикрыты, а под веками начали взрываться салюты. Бионические пальцы медленно поднимались от живота к ключицам и по одной стащили бретельки бюстгальтера. Его губы примкнули к коже груди и начали страстно целовать её, вызывая новые стоны девушки. Мужчина удобнее перехватил Ханну и направился к кровати, на ходу расстёгивая застёжку лифчика, который полетел на противоположный конец комнаты. Скинув девушку на прохладные простыни, он навис над ней пристально наблюдая. Она была идеальной, возбужденной и хотела его.              Баки наклонился к её лицу и остановился в паре миллиметров от него, она приоткрыла глаза и хотела поцеловать, но тот увернулся. Она жалобно заныла, но потом из груди вырвался крик. Его губы накрыли бусинку соска, сжимая её зубами и оттягивая, бионической рукой он очерчивал ореол другого. Ханна выгибала спину ему на встречу, словно кошка. Её стоны были усладой для его ушей. Мужчина ласкал её груди, посасывая вишнёвые бугорки, а затем обдувал своим дыханием и ласкал кончиками пальцев.              Дорожкой поцелуев он начал спускаться вниз к животу, что у девушки закатились глаза от удовольствия. Она была на грани только от такой прелюдии. Баки оторвался от неё и снял с себя мешающую кофту и накрыл своим горячим телом её и впился в алые, саднящие от поцелуев, губы, что их начало сводить с новой силой.              - Баки – простонала девушка, когда он оторвался. Ей хотелось большего.              - Потерпи, детка, я тоже по тебе соскучился – его голос был с возбуждающей хрипотцой, от которого она могла кончить. Она открыла глаза и увидела, как из-под ткани его брюк выпирает внушительный бугорок.              Стащив с девушки джинсы вместе с кружевными трусиками, мужчина согнул её колени и раздвинул их в стороны, прокладывая новую дорожку от груди к лобку.              - М-ха – не своим голосом простонала девушка, когда его язык коснулся клитора.              Он царапал ногтями кожу бёдер, создавая контраст ощущений, пока девушка захлебывалась в собственно удовольствии. Он посасывает чувствительную точку и подносит пальцы ко входу, собирая влагу. Ханна едва успевает набрать в легкие воздух, прежде чем он ввёл в неё два пальца. Движения набирают обороты, и узел в животе вот-вот взорвётся. Он чувствует, как стенки влагалища начинают сокращаться, и убирает из неё пальцы, лишая её удовольствия. Девушка досадно стонет, сердце готово вырваться из груди. Она хочет его, но он продолжает мучать её.              Расстегнув ширинку брюк, он несколько раз проводит по набухшему члену, поражаясь, как смог продержаться так долго. Он подносит налившуюся головку ко входу, из которого сочится естественная смазка и издевательски водит по нему.              - Баки, прошу – молит Ханна, желая прекратить эти мучения и получить желаемое.              В этот раз Баки слушается её и мягко входит внутрь и накрывает губы девушки поцелуем. Она стонет ему в губы и сплетает их языки в танец любви. Баки начинает медленно двигаться, постепенно набирая обороты. Девушка крепко обхватывает его ногами, желая быть ещё ближе. Его язык ласкает шею, ключицы, грудь и снова накрывают её губы. Барнс сжимает её бока, слишком сильно, что Ханна со свистом втягивает воздух и громко шипит. Он прикусывает нежную кожу шеи, но тут же зализывает              - Прости, малышка, прости - шепчет он и ласково целует её в лоб. Её сердце готово разорваться от такого разного Барнса.              Мужчина двигается всё быстрее и быстрее, приближая их к долгожданной разрядке, на лбу пульсирует вена. Оба больше не сдерживают стоны. Ханна, что есть силы, прижимается к нему, обнимая одной рукой за влажные плечи, и сжимает вторую на его затылке, оттягивая темные волосы. Баки крепко держит её в своей хватке, стараясь более не причинять боли. Они оба одновременно кончают с протяжным криком, утопая в удовольствие. Её тело обмякает в его руках, и она блаженно закрывает глаза. Мужчина не спешит выходить из неё, наслаждаясь её теплом.              По позвоночнику скатываются капельки пота. Они пытаются привести дыхание в норму. Баки перекатывается на спину, укладывая безвольное тело девушки на себя, и зарывается пальцами в её волосы. Он гладит её бионикой по тяжело вздымающейся спине. Боги, как же он скучал по ней.              - Мне показалось или она сегодня была слишком жадной? – с издевкой спросил Баки, чувствуя, как эрекция снова нарастает.              - Замолчи – тихо сказала Ханна. И собрав волю в кулак, аккуратно приподняла бедра, позволяя члену выскользнуть из неё. Барнс недовольно поджал губы.              Девушка на ватных ногах встала с кровати. По бедру стекала сперма. Баки только тихо засмеялся, когда девушка скрылась за дверью ванной. Долго быть одной он ей не позволил. Одного раза ему было мало. Они занимались любовью пока не утолили своё желания. Всю ночь он не отпускал девушку от себя и только под утро ослабил объятия.              На улице ещё было темно, и большая половина города ещё сладко спала, когда девушка носилась по дому, собирая вещи и подарки Барнса, которые собирается положить под ёлку Мстителей, раз уж вчера у них до этого дело не дошло. Сегодня Рождество и она должна, как можно быстрее вернуться на базу, чтобы убедиться, что Наташа и Ванда сделали всё, как нужно. Барнс безмятежно спал, ни о чём не подозревая, пока в него не прилетело что-то мягкое.              - Баки, срочно! Сос! Просыпайся! 911, у нас ЧП, мой парень не хочет вставать! – начала шуметь Ханна.              Баки быстро разлепил глаза и уже подумал, что случилось и вправду что-то срочное. Но потом в него полетела одежда. Он сонно поймал её, не понимая, что вообще происходит.              - Джеймс, пошевеливайся. Нам пора!              - Что случилось? – спросил Баки, потирая глаза.              - Рождество! До меня только утром дошло, что у ребят могло что-то пойти не так. Мне нужно быть там и приготовить праздничный завтрак – разводя руками, причитала девушка.              Барнс устало застонал, но всё же поднялся. Ханна принесла ему завтрак и постоянно подгоняла. Пообещав, что они вернуться сюда вечером и повторят эту чудную ночь, ребята вышли из дома. Баки тащил непонятный тяжелый пакет, из-за утренней темноты он не мог рассмотреть, что там. Ханна села за руль, позволяя Барнсу ещё немного отоспаться и насладиться десертом от Доминика. Девушка мчалась по пустынным дорогам, и уже через 15 минут они были у башни. Баки старался успокоить её, говоря, что всё будет хорошо и ребята ответственно подошли к организации. Но только зоркий глаз Ханны мог увидеть все недочеты. Неровно весящие гирлянды, подарки под ёлкой были словно накиданы, а тарелка для Санты и вовсе не тронута.              Вместе с Барнсом они принялись наводить идеальный марафет. Мужчина принёс купленные игрушки, от чего сердце Ханны растаяло. Девушка вписала их в дизайн ёлки. А дорогую сердцу игрушку щелкунчика, повесила наверх. Баки подсадил её и вместе они любовались результатом. Пока Барнс ушёл в комнату, чтобы привести себя в порядок, девушка положила под ёлку его подарки и подарки другим Мстителям, а затем повесила ещё один рождественский носок, на котором было написано «Баки».              Когда мужчина вернулся, она услышала свежий запах парфюма, которым Барнс практически не пользовался. Он чмокнула его в гладко выбритую щеку и всучила тарелку с печеньем и морковкой.              - Надкуси их и положи на тот большой подарок.              - Зачем?              - А то ты не знаешь, что когда приходит Санта, дети специально оставляют ему и его оленям угощения.              Баки закатил глаза, но сделал то, что она попросила. Девушка приступила к приготовлению масштабного завтрака, а мужчину заставила сервировать стол, что ему даже понравилось делать. На кухне пахло блинчиками и шоколадом. Барнс не упустил возможность стащить парочку, пока девушка не видела. Поставив горячие блюда на стол, запах которых, кажется, наполнил весь Нью-Йорк, она довольно выдохнула. Мужчина обнял её со спины и положил подбородок на плечо.              - Ты – молодец – сказал он и поцеловал её в щеку.              - Спасибо. Но без тебя, на это ушло бы больше времени. В следующем году, будешь моим главным помощником - довольно улыбнулась Ханна и нацепила на него красный колпак.              - Подарки! – воскликнула появившаяся на лестнице Морган.              Ребята обернулись и увидели сияющую от предвкушения дочку Старка. Следом за ней появились и другие дети, Мстители и их семьи, одетые в красочные пижамы. Сонный Питер еле спустился с лестнице, заплетаясь в собственных ногах, и Барнс был уверен, что это дело рук Романофф. И если дети были в восторге от количества подарков, то Мстители были рады видеть Баки и Ханну. Все спустились вниз и начали поздравлять друг друга с праздником. Наташа с Вандой обняли Ханну и высказали всё по поводу подготовки праздника и как они устали. Но потом показали фото парней, которые были заняты готовкой. Все начали распаковывать подарки. Баки стоял в стороне, но Тони подтолкнул к нему несколько коробок. Он был удивлён и, неспешно растягивая удовольствие, начал распаковывать. В одной из них был виниловый проигрыватель и пластинки популярных в 40-е музыкантов. Во второй, сооруженный вручную, дом, который, если Барнсу не изменяет память, именовался адвент-календарём, состоящий из книг.              - Я подумала, что тебе пора пополнить свою коллекцию – сказала, стоящая позади него Ханна.              Мужчина повернулся к ней и утянул в объятия. Она всегда знала, что подарить и делала это от души. Он был готов расплакаться, но сдержался.              - Спасибо, Ханна – сказал он ей на ухо – Дождись вечера – загадочно добавил он и, подняв девушку над полом, закружил.              Рождество началось с подарков и вкусного завтрака, а продолжилось просмотром рождественских комедий. Девушки готовили праздничный ужин, пока мужчины включили режим детей и играли в их игрушки. Сэм вновь причитал Ханне, что ему достались сувениры от Роджерса и умолял, чтобы в следующем году она вытащила его имя. Девушка любезно послала его к детям.              Её план сработал. Барнс развлекался со всеми, смотрел фильмы и даже сыграл в приставку с сыном Клинта, что грело её сердце. Они с Наташей накрывали на стол, пока Доктор Стрэндж, Вонг и Ванда воспользовались магией и наколдовали фееричный салют. На столе манила своим ароматом рождественская ветчина, в духовке доготавливались яблочные пироги и пряники. Ребята сели за стол и начали рассказывать забавные истории. Когда с ужином было покончено, они перебрались на диван и распивали вино. Баки предложил Ханне уйти и прогуляться по городу. Девушка согласилась, и они, попрощавшись с гостями, вышли на улицу.              Баки доехал до Центрального парка и взял девушку за руку. Они молча ходили по тропинкам, наслаждаясь атмосферой. Баки вновь вспоминал, как вчера он искал девушку здесь. Они дошли до Террасы Бефезда, где уже не было вчерашней сцены и кресла Санты. Джеймс остановился рядом с фонтаном и замер.              - Знаешь, я раньше не понимал, почему ты так любишь это место – начал он – Но после вчерашнего, понимаю, насколько оно удивительное, особенно в это время. И ещё я понял, что вне зависимости от времени, ты всегда остаешься удивительной, Ханна. Почему ты любишь Рождество?              Девушка пожала плечами и поняла, что никому не рассказывала от чего такая любовь к празднику.              - Из-за родителей. Сейчас они засели в Нью-Йорке, но раньше я жила только с бабушкой и дедушкой. Из-за вечных командировок мама с папой приезжали только на Рождество, они были уставшими, и им было точно не до праздника. Тогда я поняла, что хочу, чтобы они позабыли о заботах и провели время со мной. Когда я организовала свой первый праздник, всё вышло не так нарядно и идеально, как сейчас. Но тогда был первый раз, когда они провели со мной весь день. И я видела, что они были счастливы. Наверное, поэтому – улыбнулась девушка и посмотрела на парк – Почему мы здесь? – спросила девушка, смотря вдаль.              Когда она повернулась, мужчина стоял перед ней на одном колене, и девушка прикрыла рот ладонью, охая.              - Потому что, ты не просто заставила меня вчера поверить в чудо. Вчера я осознал, что с тех пор, как ты появилась в моей жизни она превратилась в чудо, которое я до недавнего отталкивал. Ханна, встреча с тобой стала главным подарком в моей жизни, и я никогда не смогу отблагодарить судьбу за это – он сделал небольшую паузу, собираясь сказать главные слова – Ханна Энн Кинг, ты станешь моей женой? – мужчина достал из куртки знаменитую голубую коробочку с бриллиантовым кольцом.              Девушка замерла, не веря своим глазам, ушам и остальным чувствам. По спине побежали мурашки. К глазам подступили слезы счастья, а в горле образовался ком. Она начала быстро кивать.              - Д-да – заикаясь отвели она – Да! Да, Баки, я согласна! – громко ответила девушка и притянула его к себе. Она поцеловала его, вкладывая в поцелуй всю свою любовь, которую испытывала к этому, временами несносному и упрямому, но самому любимому человеку.              Баки надел на её палец кольцо, которое идеально село на тонкий пальчик, и облегченно выдохнул. Он боялся это сделать, думая, что вдруг слишком поторопился и девушка не готова, но потом понял, что больше не сможет без неё. Он хочет, чтобы она стала светом в его жизни и наполнила её своим волшебством.              Они стояли в свете фонарей, обнимаясь и целуясь. Никто не думал, что этот праздник принесёт им столько сюрпризов. Влюблённые продолжили гулять по парку, устроив новую снежную битву. Они не замечали ни прохожих, ни времени. В мире были только они и падающие снежинки. На скамейке продолжала сидеть женщина, которая наблюдала за ними с самого прихода в парк и искренне улыбалась, смотря на них. В её распущенных волосах танцевали снежинки. Возможно, она больше не увидит их, но знает, что они будут вместе и счастливы. На их пути ещё будет много трудностей, но они любят друг друга. А любовь и немного веры в волшебство справятся со всеми преградами. Он нашёл свою пропажу, которая устроила ему настоящий кошмар перед Рождеством.       
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.