Глава 2
7 января 2023 г., 15:54
Гарри с Гермионой в тишине поднялись в гостиную мэнора.
- Мой лорд! – сразу же поклонилась Беллатриса, как только Гарри вошел в комнату.
Гермиона удивленно посмотрела на Гарри, который даже бровью не повел на такое поведение Пожирательницы.
- Я рад, что ты здесь, Беллатриса, - сказал он, садясь в кресло. Знаком он попросил Гермиону сесть рядом. – Не могла бы ты привести Рудольфуса?
- Зачем, милорд? – Беллатриса вопросительно посмотрела на Гарри.
- Мне нужно кое-что вам сказать, - он бросил взгляд на Гермиону.
- Хорошо, милорд, - поклонилась Белла и вышла из гостиной.
- Как это понимать, Гарри? – Гермиона вопросительно посмотрела на него.
- Все очень просто, Миона. Пожиратели Смерти теперь мои последователи, - Гарри сказал это с таким видом, будто это было просто и понятно.
Гермиона обомлела.
- Но как? - только и сказала она.
- Все дело в том, что я уже не тот Гарри Поттер, которого ты знала, - Гарри встал и подошел к столу. – Теперь я новый Темный лорд.
- ЧТО?! - она в ужасе вскрикнула.
- Да, Гермиона Беллатриса Лестрейндж, - усмехнулся Гарри. – Волдеморт убил Поттера, а, поскольку в нем был крестраж, я захватил власть над этим телом.
Она схватилась за палочку.
- Я расскажу остальным!
- Миона, тебе никто не поверит, - взгляд Гарри стал холодным. – Пусть магический мир успокоится. Но вскоре Пожиратели снова будут ходить в рейды.
- Я… - у нее не было слов.
- Миона, - Гарри посмотрел на нее. – Пойми, пожалуйста, что так будет лучше.
- Гарри… - выдохнула она.
- Да, Миона? Или ты думала, что я не отзываюсь на это имя?
- Прости, - виновато улыбнулась Гермиона.
Вдруг дверь в гостиную открылась, и вошли Беллатриса и Рудольфус.
- Милорд, - Белла поклонилась.
- Беллатриса, Рудольфус, - кивнул Гарри. – Позвольте представить вам вашу дочь, Гермиону Беллатрису Лестрейндж.
- Что? – Рудольфус с неверием посмотрел на Гермиону.
- Да, Рудольфус, - кивнул Гарри. – Вашу дочь украли, чтобы сделать из нее послушную марионетку, - Гарри подошел к подруге.
Беллатриса заинтересованно посмотрела на Гермиону. Она пыталась найти в ней черточки, присущие Блэкам и Лестрейнджам. Вдруг она очень сильно удивилась и прикрыла ладонью рот.
- Что такое, Белла? – тихо спросил Рудольфус. – Ты ее узнала?..
Беллатриса не ответила. Вместо этого она подошла к Гермионе и, подняв ее с кресла, обняла.
- Солнышко, - она сильнее прижала к груди опешившую Гермиону. – Прости, что не искала. Но я мстила за тебя. И была готова убить всех…
- Спасибо, повелитель, - склонил голову Рудольфус. – Спасибо, что вернули нам нашу дочь.
- Вам надо кое-что сделать, - сказал Гарри и взмахом палочки закатал левый рукав мантии Гермионы.
- Прости, солнышко, - прошептала Белла, с болью посмотрев на надпись на руке дочери. – Я исправлю это, - она достала палочку и приставила ее кончик к надписи, а после начала шептать заживляющее заклинание.
- Но… - Гермиона с удивлением посмотрела на заживленное предплечье. Она будто находилась во сне и ничего не понимала. Как такое вообще было возможно?
- Я знаю, что ты не могла залечить эту рану, но заклинания из семейной библиотеки делают все на отлично, - улыбнулась Белла.
Гарри усмехнулся и вышел из гостиной. Ему нужно было побыть наедине со своими мыслями и написать лорду Гринграссу о назначенной дате свадьбы, которая должна была пройти в Британии.
Поднявшись в кабинет главы рода, Гарри сел за стол и начал писать письмо.
Спустя два часа в дверь постучали.
- Да?
- Гарри, можно? – раздалось из-за двери.
- Да.
В кабинет вошла Гермиона.
- Гарри, спасибо, - тихо сказала она, садясь в кресло перед столом. – Белла мне все рассказала, - Гермиона еще не привыкла считать Беллатрису матерью. Да и не могла сказать себе точно, что сможет когда-нибудь переступить через себя. Все-таки пока ужасные воспоминания были слишком сильны.
- Я рад, - кивнул Гарри.
- Могу я задать тебе один вопрос? – спросила Гермиона и, когда Гарри кивнул, проговорила:
- Почему ты решил захватить это тело?
- Крестраж. Многие говорят, что крестраж нельзя создать в живом существе, но это не так. И я это доказал дважды. Поттер и Нагайна.
- Змея была крестражем?
- Да. И я ее убил, - хмыкнул Гарри и, встав, подошел к клетке с совой, которую он купил, чтобы можно было связываться с внешним миром. – Понимаешь, Миона. От смерти нельзя убежать. А если и можно, то крестраж - это самое глупое решение.
- Почему? – спросила Гермиона. Она по привычке хотела достать тетрадь, чтобы записать новую информацию.
- Время. Тело стареет, - Гарри привязал письмо к лапке совы и отпустил ее в полет. – Хоть я и создал крестраж, но он не дал мне бессмертия в том понимании, в котором я хотел его обрести. И именно поэтому мне нужно было уничтожить все крестражи и себя самого.
- Подожди…
- Да, Миона. Я давно начал захватывать тело Поттера. Особенно успешно это мне удавалось, когда он пытался защитить разум или влезть в разум моего тела, - Гарри посмотрел на Гермиону, и ей на секунду показалось, что радужки глаз ее друга стали красными. – А апогеем стало то, что старый дурак и манипулятор Дамблдор готовил Поттера как агнца на заклание. Чтобы Поттер пожертвовал собой ради так называемого всеобщего блага, - он скривился. - Дамблдор думал, что крестраж, то есть я, погибнет от Авады Волдеморта, но старый дурак и тут просчитался. Я захватил власть над телом Поттера, и вместо крестража Волдеморт убил Гарри.
- Мерлин, - Гермиона прикрыла рот рукой. В ее глазах начали собираться слезы.
- Да, Гермиона. Можешь благодарить Дамблдора за то, что я захватил это тело, - усмехнулся Гарри.
- Я…
- Миона, я надеюсь, что ты никогда никому не расскажешь об этом. Мир узнает это, когда придет время.
- Но… - она хотела было что-то возразить.
- Миона, если ты расскажешь, то мне придется тебя убить. И я даже не посмотрю на то, что ты дочь моих самых верных последователей. А еще подруга Поттера, - в голосе Гарри сквозил холод.
Гермиона сглотнула.
- Я понимаю, Гарри, - тихо сказала она.
- Хорошо. А теперь ступай, мне нужно решить один вопрос, касающийся моей свадьбы.
- Свадьбы? – переспросила Гермиона.
- Да. Я женюсь на Дафне Гринграсс, - ответил Гарри и знаком попросил Гермиону уйти.
Гермиона вышла из кабинета и прошла в свою комнату. Упав на кровать, она позволила себе разревется, уткнувшись в подушку.
***
Гарри появился в доме Гринграссов и, поздоровавшись с хозяйкой дома, прошел в кабинет лорда.
- Мистер Поттер, я рад вас видеть, - лорд Гринграсс встал из-за стола.
Они обменялись рукопожатиями.
- Взаимно, - кивнул Гарри и сел.
- Мы с моей супругой были очень сильно удивлены, когда нам пришло письмо от вас. Могу ли я узнать, к чему такая спешка?
- Все очень просто, лорд Гринграсс. Я довольно-таки значимая фигура в обществе. И, если так можно сказать, лакомый кусочек, - Гарри слегка усмехнулся. – А это значит, что многие будут счастливы приворожить меня каким-нибудь противным зельем. А что? Разве это не так? – спросил он, увидев скептически поднятую бровь собеседника. – Мой род довольно-таки богат. Конечно, не так богат, как Малфои, но все равно, - хмыкнул он. – И именно из-за моего состояния все будут желать породниться со мной. А добавьте еще титул Мальчика, Который Выжил, так это вообще прекрасно.
- Я понимаю, - кивнул лорд Гринграсс. – Но вы же знаете, что вас все равно будут пытаться опоить?
- Да, - кивнул Гарри. – И я это предусмотрел, - он достал из нагрудного кармана темное перо. – Я думаю, что вы знакомы с этим артефактом, - он положил перо на стол перед собеседником.
- Это же кровавое перо, - прошептал он и осторожно взял артефакт.
- Да, - кивнул Гарри. – Я многое про него узнал из библиотеки рода. И я узнал, почему все чистокровные роды заключали брачный контракт с его помощью. Потому что он, по сути, блокирует действие амортенции.
- Но разве они не запрещены?
- А разве очень хорошо заставлять писать строчки с помощью него?
- Что?
- На моем пятом курсе обучения министерство отправило на пост преподавателя ЗоТИ Долорес Амбридж, у которой был свой взгляд на наказание для провинившихся студентов.
- Вот как… - пробормотал лорд Гринграсс и вернул перо Гарри. – Я думаю, что можно будет сыграть свадьбу на выходных, - сказал он спустя несколько минут размышлений.
- Я рад, - усмехнулся Гарри и встал. – Но мне, пожалуй, придется вернутся домой. Нужно приготовиться, - он попрощался с хозяином дома и, воспользовавшись камином, перенесся в Англию.
***
- Милорд, - склонила голову Белла.
- Я рад видеть тебя здесь, Беллатриса, - кивнул Гарри. – Мне нужно, чтобы ты помогла мне кое с чем.
- Я вся ваша, милорд, - Беллатриса упала на колени.
- Моя свадьба с мисс Гринграсс состоится на этих выходных, - легкая усмешка коснулась губ Гарри, когда он посмотрел на коленопреклоненную Беллатрису. – И мне нужна парадная мантия для бракосочетания.
- Я понимаю, милорд, - пробормотала Белла. – Я прикажу эльфам, чтобы они принесли несколько мантий из дорого бутика. Вы же хотите выглядеть прекрасно?
- Да, Беллатриса, - кивнул Гарри и вышел из гостиной.
Наступили выходные, а вместе с ними и день свадьбы, которую решили провести в Гринграсс-мэноре.
На свадьбу собрались семейство Гринграсс и Гермиона (Пожиратели остались в Поттер-мэноре). Дафна была одета в белое атласное платье, которое стелилось по земле. Гарри был одет в темный костюм.
- Объявляю вас мужем и женой! – объявил священник, когда клятвы были даны. – Жених может поцеловать невесту.
Гарри повернулся в сторону Дафны и улыбнулся. Затем он приблизил свое лицо к ее и легонько поцеловал, а после отстранился.
Дафна улыбнулась, и они вместе повернулись в сторону гостей.
Первыми к ним подошли Гринграссы.
- Поздравляю, - улыбнулся лорд Гринграсс.
- Спасибо, отец, - склонила голову Дафна.
- Пройдемте в дом, - сказала леди Гринграсс и повела всех в мэнор.